Sorgfalt des Kapitains, ihr Leben zu erhal- ten. Aber da der junge Mensch nach seiner Mutter blikte und bemerkte, daß sie todt da liege, fiel er vor Schrekken wieder in Ohn- macht, aus der man ihn kaum ermuntern konte. Er wurde indeß wieder zu sich selbst gebracht, und so wohl er, als auch das Mäd- chen, blieben am Leben.
Der Schifskapitain versorgte darauf das ganze Schif mit so vielen Lebensmitteln, als er nur immer entbehren konte; ließ durch seine Zimmerleute die zerbrochenen Masten, so gut es gehen wolte, wieder herstellen, und gab den Leuten guten Rath, wie sie steuern müsten, um nach dem nächsten Lande zu kommen, welches die Kanarischen Inseln wären. Dahin fuhr er nun selbst auch ab, um sich erst wieder mit Lebensmitteln zu versorgen.
Eine von diesen Inseln heißt, wie ihr wißt, Madera.
Diederich. Ach ja; die den Portugie- sen gehört!
Jo-
Sorgfalt des Kapitains, ihr Leben zu erhal- ten. Aber da der junge Menſch nach ſeiner Mutter blikte und bemerkte, daß ſie todt da liege, fiel er vor Schrekken wieder in Ohn- macht, aus der man ihn kaum ermuntern konte. Er wurde indeß wieder zu ſich ſelbſt gebracht, und ſo wohl er, als auch das Maͤd- chen, blieben am Leben.
Der Schifskapitain verſorgte darauf das ganze Schif mit ſo vielen Lebensmitteln, als er nur immer entbehren konte; ließ durch ſeine Zimmerleute die zerbrochenen Maſten, ſo gut es gehen wolte, wieder herſtellen, und gab den Leuten guten Rath, wie ſie ſteuern muͤſten, um nach dem naͤchſten Lande zu kommen, welches die Kanariſchen Inſeln waͤren. Dahin fuhr er nun ſelbſt auch ab, um ſich erſt wieder mit Lebensmitteln zu verſorgen.
Eine von dieſen Inſeln heißt, wie ihr wißt, Madera.
Diederich. Ach ja; die den Portugie- ſen gehoͤrt!
Jo-
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0085"n="45"/>
Sorgfalt des Kapitains, ihr Leben zu erhal-<lb/>
ten. Aber da der junge Menſch nach ſeiner<lb/>
Mutter blikte und bemerkte, daß ſie todt da<lb/>
liege, fiel er vor Schrekken wieder in Ohn-<lb/>
macht, aus der man ihn kaum ermuntern<lb/>
konte. Er wurde indeß wieder zu ſich ſelbſt<lb/>
gebracht, und ſo wohl er, als auch das Maͤd-<lb/>
chen, blieben am Leben.</p><lb/><p>Der Schifskapitain verſorgte darauf das<lb/>
ganze Schif mit ſo vielen Lebensmitteln, als<lb/>
er nur immer entbehren konte; ließ durch ſeine<lb/>
Zimmerleute die zerbrochenen Maſten, ſo gut<lb/>
es gehen wolte, wieder herſtellen, und gab den<lb/>
Leuten guten Rath, wie ſie ſteuern muͤſten,<lb/>
um nach dem naͤchſten Lande zu kommen,<lb/>
welches die <hirendition="#fr">Kanariſchen Inſeln</hi> waͤren.<lb/>
Dahin fuhr er nun ſelbſt auch ab, um ſich<lb/>
erſt wieder mit Lebensmitteln zu verſorgen.</p><lb/><p>Eine von dieſen Inſeln heißt, wie ihr<lb/>
wißt, <hirendition="#fr">Madera.</hi></p><lb/><p><hirendition="#fr">Diederich.</hi> Ach ja; die den Portugie-<lb/>ſen gehoͤrt!</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Jo-</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[45/0085]
Sorgfalt des Kapitains, ihr Leben zu erhal-
ten. Aber da der junge Menſch nach ſeiner
Mutter blikte und bemerkte, daß ſie todt da
liege, fiel er vor Schrekken wieder in Ohn-
macht, aus der man ihn kaum ermuntern
konte. Er wurde indeß wieder zu ſich ſelbſt
gebracht, und ſo wohl er, als auch das Maͤd-
chen, blieben am Leben.
Der Schifskapitain verſorgte darauf das
ganze Schif mit ſo vielen Lebensmitteln, als
er nur immer entbehren konte; ließ durch ſeine
Zimmerleute die zerbrochenen Maſten, ſo gut
es gehen wolte, wieder herſtellen, und gab den
Leuten guten Rath, wie ſie ſteuern muͤſten,
um nach dem naͤchſten Lande zu kommen,
welches die Kanariſchen Inſeln waͤren.
Dahin fuhr er nun ſelbſt auch ab, um ſich
erſt wieder mit Lebensmitteln zu verſorgen.
Eine von dieſen Inſeln heißt, wie ihr
wißt, Madera.
Diederich. Ach ja; die den Portugie-
ſen gehoͤrt!
Jo-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Campe, Joachim Heinrich: Robinson der Jüngere. Bd. 1. Hamburg, 1779, S. 45. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/campe_robinson01_1779/85>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.