diese wären in das äußerste Schrecken gerathen, und wüßten sonst niemanden, dem sie die Schuld ihres herannahenden Unglücks beymessen sollten. Allein, eben diese Sache war die Veranlassung, daß die Venetianer glücklich entwi- scheten. Denn weil der Seräskjer sich einbildete, es wäre eine Kriegeslist dar- unter verborgen: so entschloß er sich, um eine unvermuthete Niederlage zu ver- hüten, die Sache vorher zu untersuchen, ehe er die Belagerung unternähme. Solchergestalt ließ derselbe den Venetianern Zeit, daß sie ihre Sachen zu Schif- fe bringen und nach Beraubung der Einwohner und Kirchen mit ihren Schif- fen, die in dem Hafen lagen, entrinnen konnten.
Die Türken bekommen end- lich die Stadt Chios ein, und zwingen die Römischkatholi- schen, sich zu der griechischen Re- ligion zu beque-men.
14.
Am folgenden Morgen, als der Seräskjer die Flucht der Venetia- ner gewahr wird, nimmt derselbe die Stadt in Besitz, und lässet diejenigen Ve- netianer, die ihre Schiffe nicht fassen konnten, aus ihren Schlupflöchern her- vorziehen und umbringen. Hierauf zwinget er diejenigen Chier, die der rö- mischkatholischen Religion zugethan waren, entweder sich zu der griechischen Re- ligion zu bequemen oder zu Gefangenen zu ergeben; räumet den Griechen die ihnen abgenommenen Kirchen wieder ein, und schließet dagegen die Kirchen der Römischkatholischen zu: und vergilt solchergestalt, nicht ohne göttliche Schickung, den Venetianern alle Arten der Tiranney, die sie gegen die Griechen ausge- übet hatten.
Die Venetia- ner erhalten ei-nen Sieg.
15.
Dieses Unglück wurde in etwas gemildert durch einen Sieg, den die Venetianer bey Argos erhielten, dabey vier hundert Türken sollen erschla- gen worden seyn. Jedoch, dieses war kein großer Verlust für die Türken, und auch kein großer Vortheil für die Venetianer.
Die aufrühri- schen Araber fal- len die nach Mek- ka reisende Kjar- wan an; werdenaber geschlagen.
16.
In Arabien wurde der Aufrührer, Schejch Emir Muhämmed, von den Pilgern, die der Statthalter von Tripoli, Arslan Pascha, mit einigen Trup- pen begleitete, geschlagen und seine Anhänger in die Flucht getrieben. Auf diese Weise war nun diese innerliche und gefährliche Wunde des osmanischen Reiches geheilet; wiewol nur auf eine Zeitlang.
Der Sultan hält wegen sei- ner Siege einen öffentlichen Tri- umph, und trä- get Mezzomorto die Befehlha- bung über dieFlote auf.
17.
Der Sultan Mustäfa, der diese Siege als glückliche Vorbedeu- tungen seiner Regierung ansahe, feierte dieselben nach seiner Rückkunft zu Adria- nopel mit großem Prachte. Mezzomorto, durch dessen Anführung Chios wie- der erobert worden war, machte er zum Admiral, und belohnte die übrigen, die sich in diesem Feldzuge besonders hervorgethan hatten, mit anständigen Eh- renstellen und Aemtern.
18. Als
Osmaniſche Geſchichte
dieſe waͤren in das aͤußerſte Schrecken gerathen, und wuͤßten ſonſt niemanden, dem ſie die Schuld ihres herannahenden Ungluͤcks beymeſſen ſollten. Allein, eben dieſe Sache war die Veranlaſſung, daß die Venetianer gluͤcklich entwi- ſcheten. Denn weil der Seraͤskjer ſich einbildete, es waͤre eine Kriegesliſt dar- unter verborgen: ſo entſchloß er ſich, um eine unvermuthete Niederlage zu ver- huͤten, die Sache vorher zu unterſuchen, ehe er die Belagerung unternaͤhme. Solchergeſtalt ließ derſelbe den Venetianern Zeit, daß ſie ihre Sachen zu Schif- fe bringen und nach Beraubung der Einwohner und Kirchen mit ihren Schif- fen, die in dem Hafen lagen, entrinnen konnten.
Die Tuͤrken bekommen end- lich die Stadt Chios ein, und zwingen die Roͤmiſchkatholi- ſchen, ſich zu der griechiſchen Re- ligion zu beque-men.
14.
Am folgenden Morgen, als der Seraͤskjer die Flucht der Venetia- ner gewahr wird, nimmt derſelbe die Stadt in Beſitz, und laͤſſet diejenigen Ve- netianer, die ihre Schiffe nicht faſſen konnten, aus ihren Schlupfloͤchern her- vorziehen und umbringen. Hierauf zwinget er diejenigen Chier, die der roͤ- miſchkatholiſchen Religion zugethan waren, entweder ſich zu der griechiſchen Re- ligion zu bequemen oder zu Gefangenen zu ergeben; raͤumet den Griechen die ihnen abgenommenen Kirchen wieder ein, und ſchließet dagegen die Kirchen der Roͤmiſchkatholiſchen zu: und vergilt ſolchergeſtalt, nicht ohne goͤttliche Schickung, den Venetianern alle Arten der Tiranney, die ſie gegen die Griechen ausge- uͤbet hatten.
Die Venetia- ner erhalten ei-nen Sieg.
15.
Dieſes Ungluͤck wurde in etwas gemildert durch einen Sieg, den die Venetianer bey Argos erhielten, dabey vier hundert Tuͤrken ſollen erſchla- gen worden ſeyn. Jedoch, dieſes war kein großer Verluſt fuͤr die Tuͤrken, und auch kein großer Vortheil fuͤr die Venetianer.
Die aufruͤhri- ſchen Araber fal- len die nach Mek- ka reiſende Kjar- wan an; werdenaber geſchlagen.
16.
In Arabien wurde der Aufruͤhrer, Schejch Emir Muhaͤmmed, von den Pilgern, die der Statthalter von Tripoli, Arslan Paſcha, mit einigen Trup- pen begleitete, geſchlagen und ſeine Anhaͤnger in die Flucht getrieben. Auf dieſe Weiſe war nun dieſe innerliche und gefaͤhrliche Wunde des osmaniſchen Reiches geheilet; wiewol nur auf eine Zeitlang.
Der Sultan haͤlt wegen ſei- ner Siege einen oͤffentlichen Tri- umph, und traͤ- get Mezzomorto die Befehlha- bung uͤber dieFlote auf.
17.
Der Sultan Muſtaͤfa, der dieſe Siege als gluͤckliche Vorbedeu- tungen ſeiner Regierung anſahe, feierte dieſelben nach ſeiner Ruͤckkunft zu Adria- nopel mit großem Prachte. Mezzomorto, durch deſſen Anfuͤhrung Chios wie- der erobert worden war, machte er zum Admiral, und belohnte die uͤbrigen, die ſich in dieſem Feldzuge beſonders hervorgethan hatten, mit anſtaͤndigen Eh- renſtellen und Aemtern.
18. Als
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0778"n="664"/><fwplace="top"type="header">Osmaniſche Geſchichte</fw><lb/>
dieſe waͤren in das aͤußerſte Schrecken gerathen, und wuͤßten ſonſt niemanden,<lb/>
dem ſie die Schuld ihres herannahenden Ungluͤcks beymeſſen ſollten. Allein,<lb/>
eben dieſe Sache war die Veranlaſſung, daß die Venetianer gluͤcklich entwi-<lb/>ſcheten. Denn weil der Seraͤskjer ſich einbildete, es waͤre eine Kriegesliſt dar-<lb/>
unter verborgen: ſo entſchloß er ſich, um eine unvermuthete Niederlage zu ver-<lb/>
huͤten, die Sache vorher zu unterſuchen, ehe er die Belagerung unternaͤhme.<lb/>
Solchergeſtalt ließ derſelbe den Venetianern Zeit, daß ſie ihre Sachen zu Schif-<lb/>
fe bringen und nach Beraubung der Einwohner und Kirchen mit ihren Schif-<lb/>
fen, die in dem Hafen lagen, entrinnen konnten.</p><lb/><noteplace="left">Die Tuͤrken<lb/>
bekommen end-<lb/>
lich die Stadt<lb/>
Chios ein, und<lb/>
zwingen die<lb/>
Roͤmiſchkatholi-<lb/>ſchen, ſich zu der<lb/>
griechiſchen Re-<lb/>
ligion zu beque-men.</note></div><lb/><divn="3"><head>14.</head><p>Am folgenden Morgen, als der Seraͤskjer die Flucht der Venetia-<lb/>
ner gewahr wird, nimmt derſelbe die Stadt in Beſitz, und laͤſſet diejenigen Ve-<lb/>
netianer, die ihre Schiffe nicht faſſen konnten, aus ihren Schlupfloͤchern her-<lb/>
vorziehen und umbringen. Hierauf zwinget er diejenigen Chier, die der roͤ-<lb/>
miſchkatholiſchen Religion zugethan waren, entweder ſich zu der griechiſchen Re-<lb/>
ligion zu bequemen oder zu Gefangenen zu ergeben; raͤumet den Griechen die<lb/>
ihnen abgenommenen Kirchen wieder ein, und ſchließet dagegen die Kirchen der<lb/>
Roͤmiſchkatholiſchen zu: und vergilt ſolchergeſtalt, nicht ohne goͤttliche Schickung,<lb/>
den Venetianern alle Arten der Tiranney, die ſie gegen die Griechen ausge-<lb/>
uͤbet hatten.</p><lb/><noteplace="left">Die Venetia-<lb/>
ner erhalten ei-nen Sieg.</note></div><lb/><divn="3"><head>15.</head><p>Dieſes Ungluͤck wurde in etwas gemildert durch einen Sieg, den<lb/>
die Venetianer bey Argos erhielten, dabey vier hundert Tuͤrken ſollen erſchla-<lb/>
gen worden ſeyn. Jedoch, dieſes war kein großer Verluſt fuͤr die Tuͤrken,<lb/>
und auch kein großer Vortheil fuͤr die Venetianer.</p><lb/><noteplace="left">Die aufruͤhri-<lb/>ſchen Araber fal-<lb/>
len die nach Mek-<lb/>
ka reiſende Kjar-<lb/>
wan an; werdenaber geſchlagen.</note></div><lb/><divn="3"><head>16.</head><p>In Arabien wurde der Aufruͤhrer, Schejch Emir Muhaͤmmed, von<lb/>
den Pilgern, die der Statthalter von Tripoli, Arslan Paſcha, mit einigen Trup-<lb/>
pen begleitete, geſchlagen und ſeine Anhaͤnger in die Flucht getrieben. Auf<lb/>
dieſe Weiſe war nun dieſe innerliche und gefaͤhrliche Wunde des osmaniſchen<lb/>
Reiches geheilet; wiewol nur auf eine Zeitlang.</p><lb/><noteplace="left">Der Sultan<lb/>
haͤlt wegen ſei-<lb/>
ner Siege einen<lb/>
oͤffentlichen Tri-<lb/>
umph, und traͤ-<lb/>
get Mezzomorto<lb/>
die Befehlha-<lb/>
bung uͤber dieFlote auf.</note></div><lb/><divn="3"><head>17.</head><p>Der Sultan Muſtaͤfa, der dieſe Siege als gluͤckliche Vorbedeu-<lb/>
tungen ſeiner Regierung anſahe, feierte dieſelben nach ſeiner Ruͤckkunft zu Adria-<lb/>
nopel mit großem Prachte. Mezzomorto, durch deſſen Anfuͤhrung Chios wie-<lb/>
der erobert worden war, machte er zum Admiral, und belohnte die uͤbrigen,<lb/>
die ſich in dieſem Feldzuge beſonders hervorgethan hatten, mit anſtaͤndigen Eh-<lb/>
renſtellen und Aemtern.</p></div><lb/><fwplace="bottom"type="catch">18. Als</fw><lb/></div></div></body></text></TEI>
[664/0778]
Osmaniſche Geſchichte
dieſe waͤren in das aͤußerſte Schrecken gerathen, und wuͤßten ſonſt niemanden,
dem ſie die Schuld ihres herannahenden Ungluͤcks beymeſſen ſollten. Allein,
eben dieſe Sache war die Veranlaſſung, daß die Venetianer gluͤcklich entwi-
ſcheten. Denn weil der Seraͤskjer ſich einbildete, es waͤre eine Kriegesliſt dar-
unter verborgen: ſo entſchloß er ſich, um eine unvermuthete Niederlage zu ver-
huͤten, die Sache vorher zu unterſuchen, ehe er die Belagerung unternaͤhme.
Solchergeſtalt ließ derſelbe den Venetianern Zeit, daß ſie ihre Sachen zu Schif-
fe bringen und nach Beraubung der Einwohner und Kirchen mit ihren Schif-
fen, die in dem Hafen lagen, entrinnen konnten.
14. Am folgenden Morgen, als der Seraͤskjer die Flucht der Venetia-
ner gewahr wird, nimmt derſelbe die Stadt in Beſitz, und laͤſſet diejenigen Ve-
netianer, die ihre Schiffe nicht faſſen konnten, aus ihren Schlupfloͤchern her-
vorziehen und umbringen. Hierauf zwinget er diejenigen Chier, die der roͤ-
miſchkatholiſchen Religion zugethan waren, entweder ſich zu der griechiſchen Re-
ligion zu bequemen oder zu Gefangenen zu ergeben; raͤumet den Griechen die
ihnen abgenommenen Kirchen wieder ein, und ſchließet dagegen die Kirchen der
Roͤmiſchkatholiſchen zu: und vergilt ſolchergeſtalt, nicht ohne goͤttliche Schickung,
den Venetianern alle Arten der Tiranney, die ſie gegen die Griechen ausge-
uͤbet hatten.
15. Dieſes Ungluͤck wurde in etwas gemildert durch einen Sieg, den
die Venetianer bey Argos erhielten, dabey vier hundert Tuͤrken ſollen erſchla-
gen worden ſeyn. Jedoch, dieſes war kein großer Verluſt fuͤr die Tuͤrken,
und auch kein großer Vortheil fuͤr die Venetianer.
16. In Arabien wurde der Aufruͤhrer, Schejch Emir Muhaͤmmed, von
den Pilgern, die der Statthalter von Tripoli, Arslan Paſcha, mit einigen Trup-
pen begleitete, geſchlagen und ſeine Anhaͤnger in die Flucht getrieben. Auf
dieſe Weiſe war nun dieſe innerliche und gefaͤhrliche Wunde des osmaniſchen
Reiches geheilet; wiewol nur auf eine Zeitlang.
17. Der Sultan Muſtaͤfa, der dieſe Siege als gluͤckliche Vorbedeu-
tungen ſeiner Regierung anſahe, feierte dieſelben nach ſeiner Ruͤckkunft zu Adria-
nopel mit großem Prachte. Mezzomorto, durch deſſen Anfuͤhrung Chios wie-
der erobert worden war, machte er zum Admiral, und belohnte die uͤbrigen,
die ſich in dieſem Feldzuge beſonders hervorgethan hatten, mit anſtaͤndigen Eh-
renſtellen und Aemtern.
18. Als
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Dimitrie [Moldau, Woiwode], (Cantemir, Dimitrie): Geschichte des osmanischen Reichs nach seinem Anwachse und Abnehmen. Hamburg, 1745, S. 664. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/cantemir_geschichte_1745/778>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.