Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl's wundersame Geschichte. Nürnberg, 1814.

Bild:
<< vorherige Seite

um so viel das Gold auf Erden Verdienst und Tu¬
gend überwiegt, um so viel der Schatten höher als
selbst das Gold geschätzt werde; und wie ich früher
den Reichthum meinem Gewissen aufgeopfert, hatte
ich jetzt den Schatten für bloßes Geld hingege¬
ben, was konnte, was sollte auf Erden aus mir
werden!

Ich war noch sehr verstört, als der Wagen
vor meinem alten Wirthshaus hielt, ich erschrack
über die Vorstellung, nur noch jenes schlechte
Dachzimmer zu betreten. Ich ließ mir meine
Sachen herabholen, empfing den ärmlichen Bün¬
del mit Verachtung, warf einige Goldstücke hin,
und befahl, vor das vornehmste Hotel vorzufah¬
ren. Das Haus war gegen Norden gelegen, ich
hatte die Sonne nicht zu fürchten, ich schickte
den Kutscher mit Gold weg, ließ mir die besten
Zimmer vorn heraus anweisen, und verschloß mich
darin, so bald ich konnte.

Was denkest Du, daß ich nun anfing? --
O mein lieber Chamisso, selbst vor Dir es zu
gestehen, macht mich erröthen. Ich zog den un¬
glücklichen Seckel aus meiner Brust hervor, und

B

um ſo viel das Gold auf Erden Verdienſt und Tu¬
gend uͤberwiegt, um ſo viel der Schatten hoͤher als
ſelbſt das Gold geſchaͤtzt werde; und wie ich fruͤher
den Reichthum meinem Gewiſſen aufgeopfert, hatte
ich jetzt den Schatten fuͤr bloßes Geld hingege¬
ben, was konnte, was ſollte auf Erden aus mir
werden!

Ich war noch ſehr verſtoͤrt, als der Wagen
vor meinem alten Wirthshaus hielt, ich erſchrack
uͤber die Vorſtellung, nur noch jenes ſchlechte
Dachzimmer zu betreten. Ich ließ mir meine
Sachen herabholen, empfing den aͤrmlichen Buͤn¬
del mit Verachtung, warf einige Goldſtuͤcke hin,
und befahl, vor das vornehmſte Hotel vorzufah¬
ren. Das Haus war gegen Norden gelegen, ich
hatte die Sonne nicht zu fuͤrchten, ich ſchickte
den Kutſcher mit Gold weg, ließ mir die beſten
Zimmer vorn heraus anweiſen, und verſchloß mich
darin, ſo bald ich konnte.

Was denkeſt Du, daß ich nun anfing? —
O mein lieber Chamiſſo, ſelbſt vor Dir es zu
geſtehen, macht mich erroͤthen. Ich zog den un¬
gluͤcklichen Seckel aus meiner Bruſt hervor, und

B
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0037" n="17"/>
um &#x017F;o viel das Gold auf Erden Verdien&#x017F;t und Tu¬<lb/>
gend u&#x0364;berwiegt, um &#x017F;o viel der Schatten ho&#x0364;her als<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t das Gold ge&#x017F;cha&#x0364;tzt werde; und wie ich fru&#x0364;her<lb/>
den Reichthum meinem Gewi&#x017F;&#x017F;en aufgeopfert, hatte<lb/>
ich jetzt den Schatten fu&#x0364;r bloßes Geld hingege¬<lb/>
ben, was konnte, was &#x017F;ollte auf Erden aus mir<lb/>
werden!</p><lb/>
        <p>Ich war noch &#x017F;ehr ver&#x017F;to&#x0364;rt, als der Wagen<lb/>
vor meinem alten Wirthshaus hielt, ich er&#x017F;chrack<lb/>
u&#x0364;ber die Vor&#x017F;tellung, nur noch jenes &#x017F;chlechte<lb/>
Dachzimmer zu betreten. Ich ließ mir meine<lb/>
Sachen herabholen, empfing den a&#x0364;rmlichen Bu&#x0364;<lb/>
del mit Verachtung, warf einige Gold&#x017F;tu&#x0364;cke hin,<lb/>
und befahl, vor das vornehm&#x017F;te Hotel vorzufah¬<lb/>
ren. Das Haus war gegen Norden gelegen, ich<lb/>
hatte die Sonne nicht zu fu&#x0364;rchten, ich &#x017F;chickte<lb/>
den Kut&#x017F;cher mit Gold weg, ließ mir die be&#x017F;ten<lb/>
Zimmer vorn heraus anwei&#x017F;en, und ver&#x017F;chloß mich<lb/>
darin, &#x017F;o bald ich konnte.</p><lb/>
        <p>Was denke&#x017F;t Du, daß ich nun anfing? &#x2014;<lb/>
O mein lieber <hi rendition="#g">Chami&#x017F;&#x017F;o</hi>, &#x017F;elb&#x017F;t vor Dir es zu<lb/>
ge&#x017F;tehen, macht mich erro&#x0364;then. Ich zog den un¬<lb/>
glu&#x0364;cklichen Seckel aus meiner Bru&#x017F;t hervor, und<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">B<lb/></fw>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[17/0037] um ſo viel das Gold auf Erden Verdienſt und Tu¬ gend uͤberwiegt, um ſo viel der Schatten hoͤher als ſelbſt das Gold geſchaͤtzt werde; und wie ich fruͤher den Reichthum meinem Gewiſſen aufgeopfert, hatte ich jetzt den Schatten fuͤr bloßes Geld hingege¬ ben, was konnte, was ſollte auf Erden aus mir werden! Ich war noch ſehr verſtoͤrt, als der Wagen vor meinem alten Wirthshaus hielt, ich erſchrack uͤber die Vorſtellung, nur noch jenes ſchlechte Dachzimmer zu betreten. Ich ließ mir meine Sachen herabholen, empfing den aͤrmlichen Buͤn¬ del mit Verachtung, warf einige Goldſtuͤcke hin, und befahl, vor das vornehmſte Hotel vorzufah¬ ren. Das Haus war gegen Norden gelegen, ich hatte die Sonne nicht zu fuͤrchten, ich ſchickte den Kutſcher mit Gold weg, ließ mir die beſten Zimmer vorn heraus anweiſen, und verſchloß mich darin, ſo bald ich konnte. Was denkeſt Du, daß ich nun anfing? — O mein lieber Chamiſſo, ſelbſt vor Dir es zu geſtehen, macht mich erroͤthen. Ich zog den un¬ gluͤcklichen Seckel aus meiner Bruſt hervor, und B

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Beigebunden im Anhang des für das DTA gewählten E… [mehr]

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814/37
Zitationshilfe: Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl's wundersame Geschichte. Nürnberg, 1814, S. 17. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/chamisso_schlemihl_1814/37>, abgerufen am 21.11.2024.