Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804.

Bild:
<< vorherige Seite

p1c_163.001
et auro insideat celeri conspiciendus equo
. Was p1c_163.002
gleicht an Leichtigkeit den Versen von Elysiums Freuden? p1c_163.003
Sed me, quod facilis tenero sum semper amori, p1c_163.004
ipsa Venus campos ducet in Elysios. Hic choreae p1c_163.005
cantusque vigent, passimque vagantes dulce p1c_163.006
sonant tenui gutture carmen aves. Fert casiam non p1c_163.007
culta seges, totosque per agros floret odoratis terra p1c_163.008
benigna rosis. Hic juuenum series teneris immixta p1c_163.009
puellis ludit et assidue proelia miscet amor
(hier wird p1c_163.010
das Sanfte zur Grazie). Illic est cuicunque rapax p1c_163.011
mors venit amanti et gerit insigni myrtea serta coma
p1c_163.012
(itzt wird die Schilderung sanftgrausend). Sed scelerata p1c_163.013
jacet sedes in nocte profunda abdita, quam p1c_163.014
circum flumina nigra sonant. Tisiphoneque impexa p1c_163.015
feros pro crinibus angues saeuit et huc illuc impia p1c_163.016
turba fugit. tum niger in porta serpentum Cerberus p1c_163.017
ore stridit et aeratas excubat ante fores
. Auch Virgil, p1c_163.018
dem Horaz das molle et facetum als charakteristisch zuschreibt p1c_163.019
Serm. I. 10. 45., in seinen Jdyllen und Georgicis p1c_163.020
hat viel Sanftes. Fortunate senex, hic inter p1c_163.021
flumina nota et fontes sacros, frigus captabis opacum. p1c_163.022
Hinc tibi, quae semper vicino ab limite saepes Hyblaeis p1c_163.023
apibus florem depasta salicti, saepe levi somnum p1c_163.024
suadebit inire susurro
. - Die Geschichte von Orpheus p1c_163.025
und Eurydice, am Ende des vierten Buchs der Georg. p1c_163.026
verdient vielleicht, was den Grad des Sanftschönen betrifft, p1c_163.027
vor allen den Preis. Wir sühren einiges daraus an, nach p1c_163.028
Klopstocks Uebersetzung in den Grammatischen Gesprächen:

p1c_163.001
et auro insideat celeri conspiciendus equo
. Was p1c_163.002
gleicht an Leichtigkeit den Versen von Elysiums Freuden? p1c_163.003
Sed me, quod facilis tenero sum semper amori, p1c_163.004
ipsa Venus campos ducet in Elysios. Hic choreae p1c_163.005
cantusque vigent, passimque vagantes dulce p1c_163.006
sonant tenui gutture carmen aves. Fert casiam non p1c_163.007
culta seges, totosque per agros floret odoratis terra p1c_163.008
benigna rosis. Hic juuenum series teneris immixta p1c_163.009
puellis ludit et assidue proelia miscet amor
(hier wird p1c_163.010
das Sanfte zur Grazie). Illic est cuicunque rapax p1c_163.011
mors venit amanti et gerit insigni myrtea serta coma
p1c_163.012
(itzt wird die Schilderung sanftgrausend). Sed scelerata p1c_163.013
jacet sedes in nocte profunda abdita, quam p1c_163.014
circum flumina nigra sonant. Tisiphoneque impexa p1c_163.015
feros pro crinibus angues saeuit et huc illuc impia p1c_163.016
turba fugit. tum niger in porta serpentum Cerberus p1c_163.017
ore stridit et aeratas excubat ante fores
. Auch Virgil, p1c_163.018
dem Horaz das molle et facetum als charakteristisch zuschreibt p1c_163.019
Serm. I. 10. 45., in seinen Jdyllen und Georgicis p1c_163.020
hat viel Sanftes. Fortunate senex, hic inter p1c_163.021
flumina nota et fontes sacros, frigus captabis opacum. p1c_163.022
Hinc tibi, quae semper vicino ab limite saepes Hyblaeis p1c_163.023
apibus florem depasta salicti, saepe levi somnum p1c_163.024
suadebit inire susurro
. ─ Die Geschichte von Orpheus p1c_163.025
und Eurydice, am Ende des vierten Buchs der Georg. p1c_163.026
verdient vielleicht, was den Grad des Sanftschönen betrifft, p1c_163.027
vor allen den Preis. Wir sühren einiges daraus an, nach p1c_163.028
Klopstocks Uebersetzung in den Grammatischen Gesprächen:

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><hi rendition="#aq"><pb facs="#f0221" n="163"/><lb n="p1c_163.001"/>
et auro insideat celeri conspiciendus equo</hi>. Was <lb n="p1c_163.002"/>
gleicht an <hi rendition="#g">Leichtigkeit</hi> den Versen von Elysiums Freuden? <lb n="p1c_163.003"/> <hi rendition="#aq">Sed me, quod facilis tenero sum semper amori, <lb n="p1c_163.004"/>
ipsa Venus campos ducet in Elysios. Hic choreae <lb n="p1c_163.005"/>
cantusque vigent, passimque vagantes dulce <lb n="p1c_163.006"/>
sonant tenui gutture carmen aves. Fert casiam non <lb n="p1c_163.007"/>
culta seges, totosque per agros floret odoratis terra <lb n="p1c_163.008"/>
benigna rosis. Hic juuenum series teneris immixta <lb n="p1c_163.009"/>
puellis ludit et assidue proelia miscet amor</hi> (hier wird <lb n="p1c_163.010"/>
das <hi rendition="#g">Sanfte</hi> zur <hi rendition="#g">Grazie</hi>). <hi rendition="#aq">Illic est cuicunque rapax <lb n="p1c_163.011"/>
mors venit amanti et gerit insigni myrtea serta coma</hi> <lb n="p1c_163.012"/>
(itzt wird die Schilderung <hi rendition="#g">sanftgrausend</hi>). <hi rendition="#aq">Sed scelerata <lb n="p1c_163.013"/>
jacet sedes in nocte profunda abdita, quam <lb n="p1c_163.014"/>
circum flumina nigra sonant. Tisiphoneque impexa <lb n="p1c_163.015"/>
feros pro crinibus angues saeuit et huc illuc impia <lb n="p1c_163.016"/>
turba fugit. tum niger in porta serpentum Cerberus <lb n="p1c_163.017"/>
ore stridit et aeratas excubat ante fores</hi>. Auch Virgil, <lb n="p1c_163.018"/>
dem Horaz das <hi rendition="#aq">molle et facetum</hi> als charakteristisch zuschreibt <lb n="p1c_163.019"/> <hi rendition="#aq">Serm. I</hi>. 10. 45., in seinen <hi rendition="#g">Jdyllen</hi> und <hi rendition="#g">Georgicis</hi> <lb n="p1c_163.020"/>
hat viel Sanftes. <hi rendition="#aq">Fortunate senex, hic inter <lb n="p1c_163.021"/>
flumina nota et fontes sacros, frigus captabis opacum. <lb n="p1c_163.022"/>
Hinc tibi, quae semper vicino ab limite saepes Hyblaeis <lb n="p1c_163.023"/>
apibus florem depasta salicti, saepe levi somnum <lb n="p1c_163.024"/>
suadebit inire susurro</hi>. &#x2500; Die Geschichte von Orpheus <lb n="p1c_163.025"/>
und Eurydice, am Ende des vierten Buchs der Georg. <lb n="p1c_163.026"/>
verdient vielleicht, was den Grad des Sanftschönen betrifft, <lb n="p1c_163.027"/>
vor allen den Preis. Wir sühren einiges daraus an, nach <lb n="p1c_163.028"/>
Klopstocks Uebersetzung in den Grammatischen Gesprächen:
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[163/0221] p1c_163.001 et auro insideat celeri conspiciendus equo. Was p1c_163.002 gleicht an Leichtigkeit den Versen von Elysiums Freuden? p1c_163.003 Sed me, quod facilis tenero sum semper amori, p1c_163.004 ipsa Venus campos ducet in Elysios. Hic choreae p1c_163.005 cantusque vigent, passimque vagantes dulce p1c_163.006 sonant tenui gutture carmen aves. Fert casiam non p1c_163.007 culta seges, totosque per agros floret odoratis terra p1c_163.008 benigna rosis. Hic juuenum series teneris immixta p1c_163.009 puellis ludit et assidue proelia miscet amor (hier wird p1c_163.010 das Sanfte zur Grazie). Illic est cuicunque rapax p1c_163.011 mors venit amanti et gerit insigni myrtea serta coma p1c_163.012 (itzt wird die Schilderung sanftgrausend). Sed scelerata p1c_163.013 jacet sedes in nocte profunda abdita, quam p1c_163.014 circum flumina nigra sonant. Tisiphoneque impexa p1c_163.015 feros pro crinibus angues saeuit et huc illuc impia p1c_163.016 turba fugit. tum niger in porta serpentum Cerberus p1c_163.017 ore stridit et aeratas excubat ante fores. Auch Virgil, p1c_163.018 dem Horaz das molle et facetum als charakteristisch zuschreibt p1c_163.019 Serm. I. 10. 45., in seinen Jdyllen und Georgicis p1c_163.020 hat viel Sanftes. Fortunate senex, hic inter p1c_163.021 flumina nota et fontes sacros, frigus captabis opacum. p1c_163.022 Hinc tibi, quae semper vicino ab limite saepes Hyblaeis p1c_163.023 apibus florem depasta salicti, saepe levi somnum p1c_163.024 suadebit inire susurro. ─ Die Geschichte von Orpheus p1c_163.025 und Eurydice, am Ende des vierten Buchs der Georg. p1c_163.026 verdient vielleicht, was den Grad des Sanftschönen betrifft, p1c_163.027 vor allen den Preis. Wir sühren einiges daraus an, nach p1c_163.028 Klopstocks Uebersetzung in den Grammatischen Gesprächen:

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/221
Zitationshilfe: Clodius, Christian August Heinrich: Entwurf einer systematischen Poetik nebst Collectaneen zu ihrer Ausführung. Erster Theil. Leipzig, 1804, S. 163. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/clodius_poetik01_1804/221>, abgerufen am 25.11.2024.