Cundisius, Gottfried: Der Geistreiche Prophet Haggaj. Leipzig, 1648.Vber den Propheten Haggai. Jst einer ein Priester/ ein Lehrer und Prediger/ so hüte er sich/ bar S 3
Vber den Propheten Haggai. Jſt einer ein Prieſter/ ein Lehrer und Prediger/ ſo huͤte er ſich/ bar S 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <pb facs="#f0161" n="141"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Vber den Propheten Haggai.</hi> </fw><lb/> <p>Jſt einer ein Prieſter/ ein Lehrer und Prediger/ ſo huͤte er ſich/<lb/> daß er des <hi rendition="#k">Herrn</hi> Werck nicht laͤſſig thue/ Jerem. 48. v. 10. ſon-<note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Jer. 48, 10.<lb/> Sir.</hi> 18, 23.</hi></note><lb/> dern er laſſe es ihm ein ernſt ſeyn/ Sir. 18. 23. Ein ſolcher eiferiger<lb/> Prieſter des <hi rendition="#k">Herrn</hi> war der <hi rendition="#fr">Pinehas/ welcher einen Spieß<lb/> in ſeine Hand nahm/ darauff dem Jſraelitiſchen Manne<lb/> nachgieng in den Hurenwinckel/ und durchſtach ſie beyde/<lb/> den Jſraelitiſchen Mann/ und das Weib/ durch ihren<lb/> Bauch/</hi> Num. 25. v. 8. <hi rendition="#fr">welches ihm gerechnet ward zur Ge-</hi><note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Num. 25, 8.<lb/> Pſal.</hi> 106, 31.</hi></note><lb/><hi rendition="#fr">rechtigkeit fuͤr und fuͤr ewiglich/</hi> Pſalm. 106. v. 31. nicht/ daß er<lb/> were durch dis Werck gerecht worden/ welches wider Paulum were/<lb/> Rom. 4. v. 5. ſondern/ daß dieſes fuͤr einen rechtmeſſigen Eifer ge-<note place="right"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Rom.</hi> 4, 5.</hi></note><lb/> halten/ und beyden Nachkommen ſolcheloͤbliche That iſt hoch geprei-<lb/> ſet worden. Bekant iſt auch der Prieſter <hi rendition="#fr">Zadock/</hi> welcher dem<lb/> David/ da er flohe fuͤr Abſolon/ nachgefolget/ 2. Sam. 15. v. 24. und<note place="right"><hi rendition="#i">2. <hi rendition="#aq">Sã 15, 24.<lb/> 1. Reg.</hi> 1, 39.</hi></note><lb/> hernach den Salomo zum Koͤnige ſalbete/ 1. Reg. 1. v. 39. Beruͤhmt<lb/> iſt <hi rendition="#fr">Jojada/</hi> welcher ihm einen Muth nahm/ und mit denen Ober-<lb/> ſten uͤber hundert/ umbher zog in Juda/ und brachten die Leviten<lb/> zu hauffe aus allen Städten Juda/ und die oͤberſten Vaͤter unter<lb/> Jſrael/ daß ſie kaͤmen gen Jeruſalem/ etc. Es brachte es auch dieſer<lb/> Jojada ſo weit/ daß Joas/ der ſechs Jahr im Hauſe des <hi rendition="#k">Herrn</hi><lb/> fuͤr dem Wuͤten der Athali<hi rendition="#aq">æ</hi> war verſteckt geweſen/ die Koͤnigliche<lb/> Krone erlangere/ und zum Koͤnige geſalbet ward/ 2. Chron. 23. v. 1. 2. 3.<note place="right"><hi rendition="#i">2. <hi rendition="#aq">Chrõ.</hi> 23, 1.<lb/> 2. 3. 10. 11.</hi></note><lb/> 10. 11. Sehr beruͤhmt iſt ferner der oberſte Prieſter <hi rendition="#fr">Aſaria/</hi> wel-<lb/> cher ſambt achtzig Prieſtern des <hi rendition="#k">Herrn</hi> dem Koͤnige Vſi<hi rendition="#aq">æ</hi> wi-<lb/> derſtund/ als er ſich unterfieng dem <hi rendition="#k">Herrn</hi> zu reuchern/ da uͤber er<lb/> m<supplied>i</supplied>t Auffatz geſchlagen/ und aus dem Tempelgeſtoſſen ward/ 2. Chron.<note place="right"><hi rendition="#i">2. <hi rendition="#aq">Chron.</hi> 26,<lb/> 16. 17. 18. 19.<lb/> 20.</hi></note><lb/> 26. v. 16. 17. 18. 19. 20. Wenn <hi rendition="#fr">Simon/ der Sohn Oni<hi rendition="#aq">æ</hi>/</hi> aus dem<lb/> Fuͤrhange gieng/ ſo leuchtet er wie der Morgenſtern durch die Wol-<lb/> cken/ wie der volle Mond/ wie die Sonne ſcheinet auff den Tempel des<lb/> Hoͤheſten/ wie der Regenbogen mit ſeinen ſchoͤnen Farben/ wie eine<lb/> ſchoͤne Roſe im Lentzen/ wie die Lilien am Waſſer/ wie der Weyrauch-<lb/> baum im Lentzen/ wie ein angezuͤndeter Weyrauch im Reuchfaß/ wie<lb/> ein guͤlden Schewer/ mit allerley Edelgeſtein gezieret/ wie ein frucht-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">S 3</fw><fw place="bottom" type="catch">bar</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [141/0161]
Vber den Propheten Haggai.
Jſt einer ein Prieſter/ ein Lehrer und Prediger/ ſo huͤte er ſich/
daß er des Herrn Werck nicht laͤſſig thue/ Jerem. 48. v. 10. ſon-
dern er laſſe es ihm ein ernſt ſeyn/ Sir. 18. 23. Ein ſolcher eiferiger
Prieſter des Herrn war der Pinehas/ welcher einen Spieß
in ſeine Hand nahm/ darauff dem Jſraelitiſchen Manne
nachgieng in den Hurenwinckel/ und durchſtach ſie beyde/
den Jſraelitiſchen Mann/ und das Weib/ durch ihren
Bauch/ Num. 25. v. 8. welches ihm gerechnet ward zur Ge-
rechtigkeit fuͤr und fuͤr ewiglich/ Pſalm. 106. v. 31. nicht/ daß er
were durch dis Werck gerecht worden/ welches wider Paulum were/
Rom. 4. v. 5. ſondern/ daß dieſes fuͤr einen rechtmeſſigen Eifer ge-
halten/ und beyden Nachkommen ſolcheloͤbliche That iſt hoch geprei-
ſet worden. Bekant iſt auch der Prieſter Zadock/ welcher dem
David/ da er flohe fuͤr Abſolon/ nachgefolget/ 2. Sam. 15. v. 24. und
hernach den Salomo zum Koͤnige ſalbete/ 1. Reg. 1. v. 39. Beruͤhmt
iſt Jojada/ welcher ihm einen Muth nahm/ und mit denen Ober-
ſten uͤber hundert/ umbher zog in Juda/ und brachten die Leviten
zu hauffe aus allen Städten Juda/ und die oͤberſten Vaͤter unter
Jſrael/ daß ſie kaͤmen gen Jeruſalem/ etc. Es brachte es auch dieſer
Jojada ſo weit/ daß Joas/ der ſechs Jahr im Hauſe des Herrn
fuͤr dem Wuͤten der Athaliæ war verſteckt geweſen/ die Koͤnigliche
Krone erlangere/ und zum Koͤnige geſalbet ward/ 2. Chron. 23. v. 1. 2. 3.
10. 11. Sehr beruͤhmt iſt ferner der oberſte Prieſter Aſaria/ wel-
cher ſambt achtzig Prieſtern des Herrn dem Koͤnige Vſiæ wi-
derſtund/ als er ſich unterfieng dem Herrn zu reuchern/ da uͤber er
mit Auffatz geſchlagen/ und aus dem Tempelgeſtoſſen ward/ 2. Chron.
26. v. 16. 17. 18. 19. 20. Wenn Simon/ der Sohn Oniæ/ aus dem
Fuͤrhange gieng/ ſo leuchtet er wie der Morgenſtern durch die Wol-
cken/ wie der volle Mond/ wie die Sonne ſcheinet auff den Tempel des
Hoͤheſten/ wie der Regenbogen mit ſeinen ſchoͤnen Farben/ wie eine
ſchoͤne Roſe im Lentzen/ wie die Lilien am Waſſer/ wie der Weyrauch-
baum im Lentzen/ wie ein angezuͤndeter Weyrauch im Reuchfaß/ wie
ein guͤlden Schewer/ mit allerley Edelgeſtein gezieret/ wie ein frucht-
bar
Jer. 48, 10.
Sir. 18, 23.
Num. 25, 8.
Pſal. 106, 31.
Rom. 4, 5.
2. Sã 15, 24.
1. Reg. 1, 39.
2. Chrõ. 23, 1.
2. 3. 10. 11.
2. Chron. 26,
16. 17. 18. 19.
20.
S 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |