Curtius, Georg: Zur Kritik der neuesten Sprachforschung. Leipzig, 1885.Phase des thematischen Vocals zu betrachten, ohne jedoch 6) Dass das temporale Augment aus dem syllabischen
Wie aus diesen Formen dor. agon, ea, orto werden konnte, 8*
Phase des thematischen Vocals zu betrachten, ohne jedoch 6) Dass das temporale Augment aus dem syllabischen
Wie aus diesen Formen dor. ἆγον, ἦα, ὦρτο werden konnte, 8*
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0123" n="115"/> Phase des thematischen Vocals zu betrachten, ohne jedoch<lb/> die Formen wie <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ell">φέρομεν</foreign></hi>, <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ell">φέροντι</foreign></hi> mit Sicherheit erklären zu<lb/> können. Mag aber immerhin der Nasal auf den Uebergang<lb/> von <hi rendition="#i">ĕ</hi> in <hi rendition="#i">ŏ</hi> eingewirkt haben, trotz des homerischen <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ell">εἰπέμεναι</foreign></hi>,<lb/><hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ell">εἰπέμεν</foreign></hi> und andern Formen, so bleibt bei dieser Auffassung<lb/> völlig räthselhaft das feste <hi rendition="#i">ο</hi> im Optativ, z. B. <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ell">φέροι</foreign></hi>, <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ell">φέροιμεν</foreign></hi>.<lb/> Wiederum also liegt die Unregelmässigkeit auf Seiten des<lb/> bunten, die Regelmässigkeit, also das Präjudiz der Alterthüm-<lb/> lichkeit, auf Seiten des arischen Vocalismus. Es darf bei<lb/> dieser Frage übrigens nicht unbeachtet bleiben, dass in den<lb/> nordeuropäischen Sprachen der thematische Vocal gelegent-<lb/> lich ebenfalls in der Form <hi rendition="#i">ă</hi> hervortritt: lit. 1. Pl. <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="lit">vežame</foreign></hi>,<lb/> got. <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="lit">viganm</foreign></hi>, lit. 1. Pers. Dual. <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="lit">vežama</foreign></hi>, altirisch <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="sga">beram</foreign></hi> = <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="lat">feri-<lb/> mus</foreign></hi> und auch die 1. Pers. Dual. im got. <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="got">vigōs</foreign></hi> wird aus *<hi rendition="#i">vigavas</hi><lb/> erklärt. Es scheint also, als ob selbst im Westindogermani-<lb/> schen die Buntheit des Vocalismus im thematischen Vocal noch<lb/> nicht von Anfang an vollständig durchgeführt ist.</p><lb/> <p>6) Dass das temporale Augment aus dem syllabischen<lb/> entstanden sei, wird wohl allgemein angenommen. Diese Ent-<lb/> stehung tritt aber nur im Arischen, also nur beim eintönigen<lb/> Vocalismus mit vollkommener Durchsichtigkeit hervor.</p><lb/> <table> <row> <cell>Sanskr.</cell> <cell>*<hi rendition="#i">a-agam</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i"> <foreign xml:lang="san">ā-gam</foreign> </hi> </cell> </row> <row> <cell/> <cell>*<hi rendition="#i">a-asam</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i"> <foreign xml:lang="san">āsam</foreign> </hi> </cell> </row> <row> <cell/> <cell>*<hi rendition="#i">a-arta</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i"> <foreign xml:lang="san">ārta</foreign> </hi> </cell> </row> </table><lb/> <p>Wie aus diesen Formen dor. <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ell">ἆγον</foreign></hi>, <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ell">ἦα</foreign></hi>, <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ell">ὦρτο</foreign></hi> werden konnte,<lb/> begreift sich leicht. Im Anschluss an die nicht augmentirten<lb/> Verbalformen bildete sich im ersten Falle das <hi rendition="#i">ᾱ</hi> von <hi rendition="#i">ἄγω</hi>, im<lb/> zweiten der lange E-Laut gegenüber von *<hi rendition="#i">ἐσ-μι</hi> im dritten<lb/> der lange O-Laut gegenüber von <hi rendition="#i"><foreign xml:lang="ell">ὄρνυμι</foreign></hi>, und entstand eben<lb/> auf diese Weise der Schein, als ob nur die Quantität des an-<lb/> lautenden Vocals Zeichen des Präteritums sei, während doch<lb/> ohne Zweifel von Haus aus die Silbe sanskr. <hi rendition="#i">a</hi>, griech. <hi rendition="#i">ε</hi> das<lb/> eigentliche Mittel zu diesem Zwecke war. de Saussure hat<lb/> allerdings Formen wie *<hi rendition="#i">e-agom</hi>, *<hi rendition="#i">e-asam</hi>, *<hi rendition="#i">e-arta</hi> als Urformen<lb/> <fw place="bottom" type="sig">8*</fw><lb/><lb/> </p> </div> </body> </text> </TEI> [115/0123]
Phase des thematischen Vocals zu betrachten, ohne jedoch
die Formen wie φέρομεν, φέροντι mit Sicherheit erklären zu
können. Mag aber immerhin der Nasal auf den Uebergang
von ĕ in ŏ eingewirkt haben, trotz des homerischen εἰπέμεναι,
εἰπέμεν und andern Formen, so bleibt bei dieser Auffassung
völlig räthselhaft das feste ο im Optativ, z. B. φέροι, φέροιμεν.
Wiederum also liegt die Unregelmässigkeit auf Seiten des
bunten, die Regelmässigkeit, also das Präjudiz der Alterthüm-
lichkeit, auf Seiten des arischen Vocalismus. Es darf bei
dieser Frage übrigens nicht unbeachtet bleiben, dass in den
nordeuropäischen Sprachen der thematische Vocal gelegent-
lich ebenfalls in der Form ă hervortritt: lit. 1. Pl. vežame,
got. viganm, lit. 1. Pers. Dual. vežama, altirisch beram = feri-
mus und auch die 1. Pers. Dual. im got. vigōs wird aus *vigavas
erklärt. Es scheint also, als ob selbst im Westindogermani-
schen die Buntheit des Vocalismus im thematischen Vocal noch
nicht von Anfang an vollständig durchgeführt ist.
6) Dass das temporale Augment aus dem syllabischen
entstanden sei, wird wohl allgemein angenommen. Diese Ent-
stehung tritt aber nur im Arischen, also nur beim eintönigen
Vocalismus mit vollkommener Durchsichtigkeit hervor.
Sanskr. *a-agam ā-gam
*a-asam āsam
*a-arta ārta
Wie aus diesen Formen dor. ἆγον, ἦα, ὦρτο werden konnte,
begreift sich leicht. Im Anschluss an die nicht augmentirten
Verbalformen bildete sich im ersten Falle das ᾱ von ἄγω, im
zweiten der lange E-Laut gegenüber von *ἐσ-μι im dritten
der lange O-Laut gegenüber von ὄρνυμι, und entstand eben
auf diese Weise der Schein, als ob nur die Quantität des an-
lautenden Vocals Zeichen des Präteritums sei, während doch
ohne Zweifel von Haus aus die Silbe sanskr. a, griech. ε das
eigentliche Mittel zu diesem Zwecke war. de Saussure hat
allerdings Formen wie *e-agom, *e-asam, *e-arta als Urformen
8*
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |