Curtius, Georg: Zur Kritik der neuesten Sprachforschung. Leipzig, 1885.letzten Analysen schon früher begonnen hat. Der Gegensatz Wir beginnen mit einem Vorwurf, den man von verschie- 9*
letzten Analysen schon früher begonnen hat. Der Gegensatz Wir beginnen mit einem Vorwurf, den man von verschie- 9*
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0139" n="131"/> letzten Analysen schon früher begonnen hat. Der Gegensatz<lb/> zwischen Lassen und Bopp beruhte zum Theil hierauf. Ebenso<lb/> das, was ich Grundz.⁵ S. 35 ff. gegen Pott's Zerlegung der<lb/> Wurzeln, speciell gegen die Annahme verstümmelter Präpo-<lb/> sitionen in ihrem Anlaut bemerkt habe. Auch verweise ich<lb/> auf das, was ich in meiner Schrift „Zur Chronologie“ 2. Aufl.<lb/> S. 11 hervorgehoben habe, und erkenne überhaupt in diesem<lb/> Zweifel einen gesunden Kern. Man ist aber, glaube ich, darin<lb/> zu weit gegangen und hat unberechtigterweise Fragen die<lb/> Thür gewiesen, die wenigstens theilweise zu Antworten füh-<lb/> ren, welchen wir, ohne ihre Schwierigkeiten zu verkennen,<lb/> einen hohen Grad von Wahrscheinlichkeit nicht absprechen<lb/> dürfen. Dass es jedem Forscher überlassen bleiben muss, sich<lb/> für seine Thätigkeit das Feld auszusuchen, das ihm am mei-<lb/> sten sympathisch ist, und Fragen abzulehnen, welche seiner<lb/> Individualität weniger zusagen, ist selbstverständlich.</p><lb/> <p>Wir beginnen mit einem Vorwurf, den man von verschie-<lb/> denen Seiten dem bis vor kurzem allgemein geltenden Ver-<lb/> fahren gemacht hat. Brugmann spricht Lit. Centralblatt 1884<lb/> S. 1027 von <quote>„dem alten Vorurtheil, als hätten die Wurzeln<lb/> noch in nachursprachlicher Zeit ein selbstständiges Leben ge-<lb/> habt“</quote>. Aehnlich drückt sich Delbrück a. a. O. aus: <quote>„Je ein-<lb/> dringender die Vergleichung der indogermanischen Sprachen<lb/> zu Werke gegangen ist, um so deutlicher ist der Satz ge-<lb/> worden : Die Flexion war schon in der Ursprache abgeschlos-<lb/> sen ; in die Einzelsprachen sind nur fertige Wörter überliefert<lb/> worden“</quote>. Beide Urtheile beruhen, wie ich glaube, auf einem<lb/> blossen Missverständniss. Ich wüsste nicht, wo jemand jenes<lb/> Vorurtheil geltend gemacht hätte, das Brugmann mit Recht<lb/> tadelt, und das, was Delbrück gegensätzlich ausspricht, ist,<lb/> glaube ich, stets die Meinung aller urtheilsfähigen Forscher<lb/> gewesen. Ich verweise in dieser Beziehung auf meine Schrift<lb/> „Zur Chronologie der indog. Sprachforschung“, welche sich<lb/> gerade mit dem Versuche beschäftigt, nachzuweisen, wie in<lb/> <fw place="bottom" type="sig">9*</fw><lb/><lb/> </p> </div> </body> </text> </TEI> [131/0139]
letzten Analysen schon früher begonnen hat. Der Gegensatz
zwischen Lassen und Bopp beruhte zum Theil hierauf. Ebenso
das, was ich Grundz.⁵ S. 35 ff. gegen Pott's Zerlegung der
Wurzeln, speciell gegen die Annahme verstümmelter Präpo-
sitionen in ihrem Anlaut bemerkt habe. Auch verweise ich
auf das, was ich in meiner Schrift „Zur Chronologie“ 2. Aufl.
S. 11 hervorgehoben habe, und erkenne überhaupt in diesem
Zweifel einen gesunden Kern. Man ist aber, glaube ich, darin
zu weit gegangen und hat unberechtigterweise Fragen die
Thür gewiesen, die wenigstens theilweise zu Antworten füh-
ren, welchen wir, ohne ihre Schwierigkeiten zu verkennen,
einen hohen Grad von Wahrscheinlichkeit nicht absprechen
dürfen. Dass es jedem Forscher überlassen bleiben muss, sich
für seine Thätigkeit das Feld auszusuchen, das ihm am mei-
sten sympathisch ist, und Fragen abzulehnen, welche seiner
Individualität weniger zusagen, ist selbstverständlich.
Wir beginnen mit einem Vorwurf, den man von verschie-
denen Seiten dem bis vor kurzem allgemein geltenden Ver-
fahren gemacht hat. Brugmann spricht Lit. Centralblatt 1884
S. 1027 von „dem alten Vorurtheil, als hätten die Wurzeln
noch in nachursprachlicher Zeit ein selbstständiges Leben ge-
habt“. Aehnlich drückt sich Delbrück a. a. O. aus: „Je ein-
dringender die Vergleichung der indogermanischen Sprachen
zu Werke gegangen ist, um so deutlicher ist der Satz ge-
worden : Die Flexion war schon in der Ursprache abgeschlos-
sen ; in die Einzelsprachen sind nur fertige Wörter überliefert
worden“. Beide Urtheile beruhen, wie ich glaube, auf einem
blossen Missverständniss. Ich wüsste nicht, wo jemand jenes
Vorurtheil geltend gemacht hätte, das Brugmann mit Recht
tadelt, und das, was Delbrück gegensätzlich ausspricht, ist,
glaube ich, stets die Meinung aller urtheilsfähigen Forscher
gewesen. Ich verweise in dieser Beziehung auf meine Schrift
„Zur Chronologie der indog. Sprachforschung“, welche sich
gerade mit dem Versuche beschäftigt, nachzuweisen, wie in
9*
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |