dis, seu, ut Matthaeus habet, cum hypocritis, h. e. cum subdolis proditoribus, & fidefragis. Solent enim proditores & fidefragi, qui dicuntur hypocritae, aliud videlicet simulantes, aliud agentes, in quatuor partes dissecari, & particulatim ad quatuor portarum civitatis introitus suspendi. Cum igitur ignavi, impii, & crudeles officiales habeantur in catalogo proditorum, afficiuntur etiam codem cum proditoribus supplicio. Quod accidit in publicis dominorum hujus secu- li ministris, hoc idem accidit in ministris Ecclesiae. Quid si servus quispiam non ex ignavia aut impietate, sed ex ignorantia neglexit officium suum, nun quid & ille proditorum supplicio afficietur? Afficietur quidem supplicio, sed tamen tolerabiliori: Sequitur enim: Ille autem servus, qui cognovit voluntatem Do- mini sui, & se non praeparavit, & non fecit secundum voluntatem ejus, vapula- bit multis. Qui autem non cognovit, & fecit digna plagis, vapulabit paucis. Sed dicis: Si ita res se habet, quod si ignorantes peccant, levius punientur & da- mnentur, malo nullas audire sacras conciones, nec discere, quid rectum, quid se- cus sit, ut si quidem damnationi obnoxius fuero, tolerabilius puniar, quam cog- nitione recti gravissimo afficiar supplicio. Hic vero nobis observandum est, multum esse discriminis inter eos, qui nolentes, & qui volentes rectam poeniten- tiae rationem ignorant. Quare ut Magistratus severius in hunc animadvertit, qui data opera obturat aures ad promulgationem legis, & postea ignorantiam praetexit, quam in illum, qui vel omnino legis ignorans deliquerit, vel sciens, aliqua tamen tolerabili causa, legem violaverit. Ita Dominus Deus noster mul- to gravius eos puniret, qui studio impietatis nolunt voluntatem Domini cogno- scere, quam illos, qui cognoscunt & delinquunt.
Dafür behüt uns du süsser JEsu Christ/ weil du Mensch gebohren bist. Wir schliessen und sprechen das schöne Neu-Jahr-Gebet:
JEsu wollst uns weisen/ Deine Werck zu preisen/ Ohne dich/ ohne dich/ mögen wirs nicht enden. Herrlich reichen Seegen Hast du uns gegeben/ Ach hilff/ ach hilff/ daß wirs erkennen! Nächst dir du edler Hort/ Der gröste Schatz dein Wort Nimmt weg all unser Schmertzen/ Macht frölich unsere Hertzen/ Es schallt/ es schallt im Land jetzt mit Gewalt. Schöne Gaben gibt dein Geist/ Deinen Dienern allermeist/ Christliche Leut zu lehren/ Dein Himmelreich zu mehren. Allein/ allein dein soll die Ehre seyn. Jehi, fiat! das geschehe HErr JEsu/ AMEN.
Die
P p p p p p 2
Predigt.
dis, ſeu, ut Matthæus habet, cum hypocritis, h. e. cum ſubdolis proditoribus, & fidefragis. Solent enim proditores & fidefragi, qui dicuntur hypocritæ, aliud videlicet ſimulantes, aliud agentes, in quatuor partes diſſecari, & particulatim ad quatuor portarum civitatis introitus ſuſpendi. Cùm igitur ignavi, impii, & crudeles officiales habeantur in catalogo proditorum, afficiuntur etiam codem cum proditoribus ſupplicio. Quod accidit in publicis dominorum hujus ſecu- li miniſtris, hoc idem accidit in miniſtris Eccleſiæ. Quid ſi ſervus quiſpiam non ex ignavia aut impietate, ſed ex ignorantia neglexit officium ſuum, nun quid & ille proditorum ſupplicio afficietur? Afficietur quidem ſupplicio, ſed tamen tolerabiliori: Sequitur enim: Ille autem ſervus, qui cognovit voluntatem Do- mini ſui, & ſe non præparavit, & non fecit ſecundum voluntatem ejus, vapula- bit multis. Qui autem non cognovit, & fecit digna plagis, vapulabit paucis. Sed dicis: Si ita res ſe habet, quod ſi ignorantes peccant, levius punientur & da- mnentur, malo nullas audire ſacras conciones, nec diſcere, quid rectum, quid ſe- cus ſit, ut ſi quidem damnationi obnoxius fuero, tolerabilius puniar, quàm cog- nitione recti graviſſimo afficiar ſupplicio. Hic verò nobis obſervandum eſt, multum eſſe diſcriminis inter eos, qui nolentes, & qui volentes rectam pœniten- tiæ rationem ignorant. Quare ut Magiſtratus ſeverius in hunc animadvertit, qui data opera obturat aures ad promulgationem legis, & poſteà ignorantiam prætexit, quàm in illum, qui vel omninò legis ignorans deliquerit, vel ſciens, aliqua tamen tolerabili causâ, legem violaverit. Ita Dominus Deus noſter mul- tò graviùs eos puniret, qui ſtudio impietatis nolunt voluntatem Domini cogno- ſcere, quàm illos, qui cognoſcunt & delinquunt.
Dafuͤr behuͤt uns du ſuͤſſer JEſu Chriſt/ weil du Menſch gebohren biſt. Wir ſchlieſſen und ſprechen das ſchoͤne Neu-Jahr-Gebet:
JEſu wollſt uns weiſen/ Deine Werck zu preiſen/ Ohne dich/ ohne dich/ moͤgen wirs nicht enden. Herrlich reichen Seegen Haſt du uns gegeben/ Ach hilff/ ach hilff/ daß wirs erkennen! Naͤchſt dir du edler Hort/ Der groͤſte Schatz dein Wort Nimmt weg all unſer Schmertzen/ Macht froͤlich unſere Hertzen/ Es ſchallt/ es ſchallt im Land jetzt mit Gewalt. Schoͤne Gaben gibt dein Geiſt/ Deinen Dienern allermeiſt/ Chriſtliche Leut zu lehren/ Dein Himmelreich zu mehren. Allein/ allein dein ſoll die Ehre ſeyn. Jehi, fiat! das geſchehe HErr JEſu/ AMEN.
Die
P p p p p p 2
<TEI><text><body><divn="1"><cit><quote><pbfacs="#f1059"n="1035"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Predigt.</hi></fw><lb/><hirendition="#aq">dis, ſeu, ut Matthæus habet, cum hypocritis, h. e. cum ſubdolis proditoribus, &<lb/>
fidefragis. Solent enim proditores & fidefragi, qui dicuntur hypocritæ, aliud<lb/>
videlicet ſimulantes, aliud agentes, in quatuor partes diſſecari, & particulatim<lb/>
ad quatuor portarum civitatis introitus ſuſpendi. Cùm igitur ignavi, impii, &<lb/>
crudeles officiales habeantur in catalogo proditorum, afficiuntur etiam codem<lb/>
cum proditoribus ſupplicio. Quod accidit in publicis dominorum hujus ſecu-<lb/>
li miniſtris, hoc idem accidit in miniſtris Eccleſiæ. Quid ſi ſervus quiſpiam<lb/>
non ex ignavia aut impietate, ſed ex ignorantia neglexit officium ſuum, nun quid<lb/>& ille proditorum ſupplicio afficietur? Afficietur quidem ſupplicio, ſed tamen<lb/>
tolerabiliori: Sequitur enim: Ille autem ſervus, qui cognovit voluntatem Do-<lb/>
mini ſui, &ſe non præparavit, & non fecit ſecundum voluntatem ejus, vapula-<lb/>
bit multis. Qui autem non cognovit, & fecit digna plagis, vapulabit paucis.<lb/>
Sed dicis: Si ita res ſe habet, quod ſi ignorantes peccant, levius punientur & da-<lb/>
mnentur, malo nullas audire ſacras conciones, nec diſcere, quid rectum, quid ſe-<lb/>
cus ſit, ut ſi quidem damnationi obnoxius fuero, tolerabilius puniar, quàm cog-<lb/>
nitione recti graviſſimo afficiar ſupplicio. Hic verò nobis obſervandum eſt,<lb/>
multum eſſe diſcriminis inter eos, qui nolentes, & qui volentes rectam pœniten-<lb/>
tiæ rationem ignorant. Quare ut Magiſtratus ſeverius in hunc animadvertit,<lb/>
qui data opera obturat aures ad promulgationem legis, & poſteà ignorantiam<lb/>
prætexit, quàm in illum, qui vel omninò legis ignorans deliquerit, vel ſciens,<lb/>
aliqua tamen tolerabili causâ, legem violaverit. Ita Dominus Deus noſter mul-<lb/>
tò graviùs eos puniret, qui ſtudio impietatis nolunt voluntatem Domini cogno-<lb/>ſcere, quàm illos, qui cognoſcunt & delinquunt.</hi></quote><bibl/></cit><lb/><p>Dafuͤr behuͤt uns du ſuͤſſer JEſu Chriſt/ weil du Menſch gebohren biſt.<lb/>
Wir ſchlieſſen und ſprechen das ſchoͤne Neu-Jahr-Gebet:</p><lb/><cit><quote><lgtype="poem"><l><hirendition="#fr">JEſu wollſt uns weiſen/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Deine Werck zu preiſen/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Ohne dich/ ohne dich/ moͤgen wirs nicht enden.</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Herrlich reichen Seegen</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Haſt du uns gegeben/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Ach hilff/ ach hilff/ daß wirs erkennen!</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Naͤchſt dir du edler Hort/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Der groͤſte Schatz dein Wort</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Nimmt weg all unſer Schmertzen/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Macht froͤlich unſere Hertzen/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Es ſchallt/ es ſchallt im Land jetzt mit Gewalt.</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Schoͤne Gaben gibt dein Geiſt/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Deinen Dienern allermeiſt/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Chriſtliche Leut zu lehren/</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Dein Himmelreich zu mehren.</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr">Allein/ allein dein ſoll die Ehre ſeyn.</hi></l><lb/><l><hirendition="#fr"><hirendition="#aq">Jehi, fiat!</hi> das geſchehe <hirendition="#k">HErr</hi> JEſu/ <hirendition="#g">AMEN</hi>.</hi></l></lg></quote><bibl/></cit></div><lb/><fwplace="bottom"type="sig">P p p p p p 2</fw><fwplace="bottom"type="catch">Die</fw><lb/></body></text></TEI>
[1035/1059]
Predigt.
dis, ſeu, ut Matthæus habet, cum hypocritis, h. e. cum ſubdolis proditoribus, &
fidefragis. Solent enim proditores & fidefragi, qui dicuntur hypocritæ, aliud
videlicet ſimulantes, aliud agentes, in quatuor partes diſſecari, & particulatim
ad quatuor portarum civitatis introitus ſuſpendi. Cùm igitur ignavi, impii, &
crudeles officiales habeantur in catalogo proditorum, afficiuntur etiam codem
cum proditoribus ſupplicio. Quod accidit in publicis dominorum hujus ſecu-
li miniſtris, hoc idem accidit in miniſtris Eccleſiæ. Quid ſi ſervus quiſpiam
non ex ignavia aut impietate, ſed ex ignorantia neglexit officium ſuum, nun quid
& ille proditorum ſupplicio afficietur? Afficietur quidem ſupplicio, ſed tamen
tolerabiliori: Sequitur enim: Ille autem ſervus, qui cognovit voluntatem Do-
mini ſui, & ſe non præparavit, & non fecit ſecundum voluntatem ejus, vapula-
bit multis. Qui autem non cognovit, & fecit digna plagis, vapulabit paucis.
Sed dicis: Si ita res ſe habet, quod ſi ignorantes peccant, levius punientur & da-
mnentur, malo nullas audire ſacras conciones, nec diſcere, quid rectum, quid ſe-
cus ſit, ut ſi quidem damnationi obnoxius fuero, tolerabilius puniar, quàm cog-
nitione recti graviſſimo afficiar ſupplicio. Hic verò nobis obſervandum eſt,
multum eſſe diſcriminis inter eos, qui nolentes, & qui volentes rectam pœniten-
tiæ rationem ignorant. Quare ut Magiſtratus ſeverius in hunc animadvertit,
qui data opera obturat aures ad promulgationem legis, & poſteà ignorantiam
prætexit, quàm in illum, qui vel omninò legis ignorans deliquerit, vel ſciens,
aliqua tamen tolerabili causâ, legem violaverit. Ita Dominus Deus noſter mul-
tò graviùs eos puniret, qui ſtudio impietatis nolunt voluntatem Domini cogno-
ſcere, quàm illos, qui cognoſcunt & delinquunt.
Dafuͤr behuͤt uns du ſuͤſſer JEſu Chriſt/ weil du Menſch gebohren biſt.
Wir ſchlieſſen und ſprechen das ſchoͤne Neu-Jahr-Gebet:
JEſu wollſt uns weiſen/
Deine Werck zu preiſen/
Ohne dich/ ohne dich/ moͤgen wirs nicht enden.
Herrlich reichen Seegen
Haſt du uns gegeben/
Ach hilff/ ach hilff/ daß wirs erkennen!
Naͤchſt dir du edler Hort/
Der groͤſte Schatz dein Wort
Nimmt weg all unſer Schmertzen/
Macht froͤlich unſere Hertzen/
Es ſchallt/ es ſchallt im Land jetzt mit Gewalt.
Schoͤne Gaben gibt dein Geiſt/
Deinen Dienern allermeiſt/
Chriſtliche Leut zu lehren/
Dein Himmelreich zu mehren.
Allein/ allein dein ſoll die Ehre ſeyn.
Jehi, fiat! das geſchehe HErr JEſu/ AMEN.
Die
P p p p p p 2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666, S. 1035. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/1059>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.