Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666.

Bild:
<< vorherige Seite

Predigt.
Dißmal bleiben wir allein stehen bey der designation, Benahmsung und
Darstellung solcher Legaten und Botten/ welche und wer sie gewesen?
Dieselbe werden in unserm Text intimirt und angezogen mit einem einzi-
gen Wort/ DER JUNGER/ der HErr JEsus sprach zu
seinen Jüngern/ gehet hin in alle Welt.
Jünger sind Men-
schen/ und nicht Geister; die heiligen Engel resigniren das Predigampt
den Menschen/ und namentlich der Engel/ der Cornelio erschienen/ demAct. 10, 5. 6.
Apostel Petro/ Sende/ sagt er/ Männer gen Joppen/ und laß
fordern Simon/ mit dem Zunahmen Petrus/ der wird dir
sagen/ was du thun solt.

Kai ti lego [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] Ier[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]is? [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]te ag[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]el[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] ergasa[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]thai ti dmuat[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]is ta
[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]edom[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]a [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]a The[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]: alla pa[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]er kai [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]os kai agion pnedma pan[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] oi[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]-
nom[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]i; o [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] Ier[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]s [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] eaut[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]ane[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]ei glot[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt]an, kai [fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] eau[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] parekhei khei[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt].
Inquit Chrysostomus Homil. 85. in Joh.

Die bösen Geister haben zwar auch wollen Apostel seyn/ und von Christo
zeugen/ Jch weiß wer du bist/ sagte er dorten zu JEsu von Nazareth/
nemlich du bist der Heilige Gottes: Aber der Herr hat ihm das
Handwerck bald nidergelegt/ ihn bedrohet und gesagt/ verstumme/
Luc. 4/34. Und wehe uns Menschen/ wann dem Sathan das predigen
solte erlaubt werden/ wie offt würde er sich in einen Engel deß Liechts ver-
stellen/ und Seelen-mörderische Lügen/ unter dem Schein der Warheit/
auff die Bahn bringen? Darum omoio patheis anthropoi, solche Menschen
erwehlt worden/ die da sind wie wir/ die versucht wie wir/ und andern ih-
ren Brüdern auß ihren eigenen Hertzen/ affecten und Erfahrung predi-
gen und trösten können.

Nun heissen und sind Jünger Christi ins gemein alle seine Discipu-
li,
Schüler/ Nachfolger/ die er gelehrt/ und sie sich haben lehren lassen/
wie in solchem Verstand das Wort zu lesen Luc. 14/26. Joh. 8/31. cap. 13/35.
cap. 15/8. Ja alle Christen ohn Unterscheid Act. 11, 26. Diese alle
zwar sind von diesem Befehl nicht bloß außgeschlossen/ sonderlich neben
den Eylff Aposteln/ die diesem offterwehnten Reichs-Tag des HErrn
Christi beygewohnt/ deren waren mehr/ dann 500. Brüder auff einmal
1. Cor. 15. welche damal Christum nicht allein gesehen/ sondern auch seine
Befehls Wort angehört/ und dieselbe auff sich ziehen können und sollen/
wie sie dann auch ohn Zweiffel gethan. Chrysostomus der berühmte
alte Lehrer/ hält dafür (*)/ unter den 120. Personen/ die nach der Himmel-(*) Homil.
3. ad Act.

farth Christi/ mit den Aposteln gen Jerusalem zurück gangen/ und auff die
Verheissung des H. Geistes gewartet/ seyen auch die siebentzig Jünger ge-

weßt/
R r 2

Predigt.
Dißmal bleiben wir allein ſtehen bey der deſignation, Benahmſung und
Darſtellung ſolcher Legaten und Botten/ welche und wer ſie geweſen?
Dieſelbe werden in unſerm Text intimirt und angezogen mit einem einzi-
gen Wort/ DER JUNGER/ der HErꝛ JEſus ſprach zu
ſeinen Juͤngern/ gehet hin in alle Welt.
Juͤnger ſind Men-
ſchen/ und nicht Geiſter; die heiligen Engel reſigniren das Predigampt
den Menſchen/ und namentlich der Engel/ der Cornelio erſchienen/ demAct. 10, 5. 6.
Apoſtel Petro/ Sende/ ſagt er/ Maͤnner gen Joppen/ und laß
fordern Simon/ mit dem Zunahmen Petrus/ der wird dir
ſagen/ was du thun ſolt.

Καὶ τί λέγω [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] Ἱερ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ῖς? [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]τε ἄγ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ελ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] ἐργάσα[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ϑαί τι δμύατ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ἰς τὰ
[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]εδόμ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]α [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ὰ Θε[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]: ἀλλὰ πα[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ὴρ καὶ [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ὸς καὶ ἅγιον πνεδμα πάν[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] ὀι[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]-
νομ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ῖ; ὁ [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] Ἱεϱ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ς [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] ἑαυτ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ανε[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]ει γλώτ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt]αν, καὶ [fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] ἐαυ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] παϱέχει χεί[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt].
Inquit Chryſoſtomus Homil. 85. in Joh.

Die boͤſen Geiſter haben zwar auch wollen Apoſtel ſeyn/ und von Chriſto
zeugen/ Jch weiß wer du biſt/ ſagte er dorten zu JEſu von Nazareth/
nemlich du biſt der Heilige Gottes: Aber der Herr hat ihm das
Handwerck bald nidergelegt/ ihn bedrohet und geſagt/ verſtumme/
Luc. 4/34. Und wehe uns Menſchen/ wann dem Sathan das predigen
ſolte erlaubt werden/ wie offt wuͤrde er ſich in einen Engel deß Liechts ver-
ſtellen/ und Seelen-moͤrderiſche Luͤgen/ unter dem Schein der Warheit/
auff die Bahn bringen? Darum ὁμοιο παθεῖς ἄνθϱωποι, ſolche Menſchen
erwehlt worden/ die da ſind wie wir/ die verſucht wie wir/ und andern ih-
ren Bruͤdern auß ihren eigenen Hertzen/ affecten und Erfahrung predi-
gen und troͤſten koͤnnen.

Nun heiſſen und ſind Juͤnger Chriſti ins gemein alle ſeine Diſcipu-
li,
Schuͤler/ Nachfolger/ die er gelehrt/ und ſie ſich haben lehren laſſen/
wie in ſolchem Verſtand das Wort zu leſen Luc. 14/26. Joh. 8/31. cap. 13/35.
cap. 15/8. Ja alle Chriſten ohn Unterſcheid Act. 11, 26. Dieſe alle
zwar ſind von dieſem Befehl nicht bloß außgeſchloſſen/ ſonderlich neben
den Eylff Apoſteln/ die dieſem offterwehnten Reichs-Tag des HErꝛn
Chriſti beygewohnt/ deren waren mehr/ dann 500. Bruͤder auff einmal
1. Cor. 15. welche damal Chriſtum nicht allein geſehen/ ſondern auch ſeine
Befehls Wort angehoͤrt/ und dieſelbe auff ſich ziehen koͤnnen und ſollen/
wie ſie dann auch ohn Zweiffel gethan. Chryſoſtomus der beruͤhmte
alte Lehrer/ haͤlt dafuͤr (*)/ unter den 120. Perſonen/ die nach der Himmel-(*) Homil.
3. ad Act.

farth Chriſti/ mit den Apoſteln gen Jeruſalem zuruͤck gangen/ und auff die
Verheiſſung des H. Geiſtes gewartet/ ſeyen auch die ſiebentzig Juͤnger ge-

weßt/
R r 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0339" n="315"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Predigt.</hi></fw><lb/>
Dißmal bleiben wir allein &#x017F;tehen bey der <hi rendition="#aq">de&#x017F;ignation,</hi> Benahm&#x017F;ung und<lb/>
Dar&#x017F;tellung &#x017F;olcher <hi rendition="#aq">Legaten</hi> und Botten/ welche und wer &#x017F;ie gewe&#x017F;en?<lb/>
Die&#x017F;elbe werden in un&#x017F;erm Text <hi rendition="#aq">intimirt</hi> und angezogen mit einem einzi-<lb/>
gen Wort/ <hi rendition="#fr">DER JUNGER/ der HEr&#xA75B; JE&#x017F;us &#x017F;prach zu<lb/>
&#x017F;einen Ju&#x0364;ngern/ gehet hin in alle Welt.</hi> Ju&#x0364;nger &#x017F;ind Men-<lb/>
&#x017F;chen/ und nicht Gei&#x017F;ter; die heiligen Engel <hi rendition="#aq">re&#x017F;igni</hi>ren das Predigampt<lb/>
den Men&#x017F;chen/ und namentlich der Engel/ der <hi rendition="#aq">Cornelio</hi> er&#x017F;chienen/ dem<note place="right"><hi rendition="#aq">Act.</hi> 10, 5. 6.</note><lb/>
Apo&#x017F;tel Petro/ <hi rendition="#fr">Sende/</hi> &#x017F;agt er/ <hi rendition="#fr">Ma&#x0364;nner gen Joppen/ und laß<lb/>
fordern Simon/ mit dem Zunahmen Petrus/ der wird dir<lb/>
&#x017F;agen/ was du thun &#x017F;olt.</hi></p><lb/>
        <cit>
          <quote>&#x039A;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C4;&#x03AF; &#x03BB;&#x03AD;&#x03B3;&#x03C9; <gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/> &#x1F39;&#x03B5;&#x03C1;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x1FD6;&#x03C2;? <gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x03C4;&#x03B5; &#x1F04;&#x03B3;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x03B5;&#x03BB;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/> &#x1F10;&#x03C1;&#x03B3;&#x03AC;&#x03C3;&#x03B1;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x03D1;&#x03B1;&#x03AF; &#x03C4;&#x03B9; &#x03B4;&#x03BC;&#x03CD;&#x03B1;&#x03C4;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x1F30;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F70;<lb/><gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x03B5;&#x03B4;&#x03CC;&#x03BC;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x03B1; <gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x1F70; &#x0398;&#x03B5;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>: &#x1F00;&#x03BB;&#x03BB;&#x1F70; &#x03C0;&#x03B1;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x1F74;&#x03C1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; <gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x1F78;&#x03C2; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F05;&#x03B3;&#x03B9;&#x03BF;&#x03BD; &#x03C0;&#x03BD;&#x03B5;&#x03B4;&#x03BC;&#x03B1; &#x03C0;&#x03AC;&#x03BD;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/> &#x1F40;&#x03B9;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>-<lb/>
&#x03BD;&#x03BF;&#x03BC;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x1FD6;; &#x1F41; <gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/> &#x1F39;&#x03B5;&#x03F1;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x03C2; <gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/> &#x1F11;&#x03B1;&#x03C5;&#x03C4;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/> <gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x03B1;&#x03BD;&#x03B5;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x03B5;&#x03B9; &#x03B3;&#x03BB;&#x03CE;&#x03C4;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>&#x03B1;&#x03BD;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; <gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/> &#x1F10;&#x03B1;&#x03C5;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/> &#x03C0;&#x03B1;&#x03F1;&#x03AD;&#x03C7;&#x03B5;&#x03B9; &#x03C7;&#x03B5;&#x03AF;<gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/>.<lb/><hi rendition="#aq">Inquit Chry&#x017F;o&#x017F;tomus Homil. 85. in Joh.</hi></quote>
          <bibl/>
        </cit><lb/>
        <p>Die bo&#x0364;&#x017F;en Gei&#x017F;ter haben zwar auch wollen Apo&#x017F;tel &#x017F;eyn/ und von Chri&#x017F;to<lb/>
zeugen/ <hi rendition="#fr">Jch weiß wer du bi&#x017F;t/</hi> &#x017F;agte er dorten zu JE&#x017F;u von Nazareth/<lb/>
nemlich <hi rendition="#fr">du bi&#x017F;t der Heilige Gottes:</hi> Aber der <hi rendition="#k">Herr</hi> hat ihm das<lb/>
Handwerck bald nidergelegt/ ihn bedrohet und ge&#x017F;agt/ <hi rendition="#fr">ver&#x017F;tumme/</hi><lb/>
Luc. 4/34. Und wehe uns Men&#x017F;chen/ wann dem Sathan das predigen<lb/>
&#x017F;olte erlaubt werden/ wie offt wu&#x0364;rde er &#x017F;ich in einen Engel deß Liechts ver-<lb/>
&#x017F;tellen/ und Seelen-mo&#x0364;rderi&#x017F;che Lu&#x0364;gen/ unter dem Schein der Warheit/<lb/>
auff die Bahn bringen? Darum &#x1F41;&#x03BC;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF; &#x03C0;&#x03B1;&#x03B8;&#x03B5;&#x1FD6;&#x03C2; &#x1F04;&#x03BD;&#x03B8;&#x03F1;&#x03C9;&#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;, &#x017F;olche Men&#x017F;chen<lb/>
erwehlt worden/ die da &#x017F;ind wie wir/ die ver&#x017F;ucht wie wir/ und andern ih-<lb/>
ren Bru&#x0364;dern auß ihren eigenen Hertzen/ <hi rendition="#aq">affecten</hi> und Erfahrung predi-<lb/>
gen und tro&#x0364;&#x017F;ten ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
        <p>Nun hei&#x017F;&#x017F;en und &#x017F;ind Ju&#x0364;nger Chri&#x017F;ti ins gemein alle &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Di&#x017F;cipu-<lb/>
li,</hi> Schu&#x0364;ler/ Nachfolger/ die er gelehrt/ und &#x017F;ie &#x017F;ich haben lehren la&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
wie in &#x017F;olchem Ver&#x017F;tand das Wort zu le&#x017F;en Luc. 14/26. Joh. 8/31. cap. 13/35.<lb/>
cap. 15/8. Ja alle Chri&#x017F;ten ohn Unter&#x017F;cheid <hi rendition="#aq">Act.</hi> 11, 26. Die&#x017F;e alle<lb/>
zwar &#x017F;ind von die&#x017F;em Befehl nicht bloß außge&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;onderlich neben<lb/>
den Eylff Apo&#x017F;teln/ die die&#x017F;em offterwehnten Reichs-Tag des HEr&#xA75B;n<lb/>
Chri&#x017F;ti beygewohnt/ deren waren mehr/ dann 500. Bru&#x0364;der auff einmal<lb/>
1. Cor. 15. welche damal Chri&#x017F;tum nicht allein ge&#x017F;ehen/ &#x017F;ondern auch &#x017F;eine<lb/>
Befehls Wort angeho&#x0364;rt/ und die&#x017F;elbe auff &#x017F;ich ziehen ko&#x0364;nnen und &#x017F;ollen/<lb/>
wie &#x017F;ie dann auch ohn Zweiffel gethan. <hi rendition="#aq">Chry&#x017F;o&#x017F;tomus</hi> der beru&#x0364;hmte<lb/>
alte Lehrer/ ha&#x0364;lt dafu&#x0364;r (*)/ unter den 120. Per&#x017F;onen/ die nach der Himmel-<note place="right">(*) <hi rendition="#aq">Homil.<lb/>
3. ad Act.</hi></note><lb/>
farth Chri&#x017F;ti/ mit den Apo&#x017F;teln gen Jeru&#x017F;alem zuru&#x0364;ck gangen/ und auff die<lb/>
Verhei&#x017F;&#x017F;ung des H. Gei&#x017F;tes gewartet/ &#x017F;eyen auch die &#x017F;iebentzig Ju&#x0364;nger ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">R r 2</fw><fw place="bottom" type="catch">weßt/</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[315/0339] Predigt. Dißmal bleiben wir allein ſtehen bey der deſignation, Benahmſung und Darſtellung ſolcher Legaten und Botten/ welche und wer ſie geweſen? Dieſelbe werden in unſerm Text intimirt und angezogen mit einem einzi- gen Wort/ DER JUNGER/ der HErꝛ JEſus ſprach zu ſeinen Juͤngern/ gehet hin in alle Welt. Juͤnger ſind Men- ſchen/ und nicht Geiſter; die heiligen Engel reſigniren das Predigampt den Menſchen/ und namentlich der Engel/ der Cornelio erſchienen/ dem Apoſtel Petro/ Sende/ ſagt er/ Maͤnner gen Joppen/ und laß fordern Simon/ mit dem Zunahmen Petrus/ der wird dir ſagen/ was du thun ſolt. Act. 10, 5. 6. Καὶ τί λέγω _ Ἱερ_ῖς? _τε ἄγ_ελ_ ἐργάσα_ϑαί τι δμύατ_ἰς τὰ _εδόμ_α _ὰ Θε_: ἀλλὰ πα_ὴρ καὶ _ὸς καὶ ἅγιον πνεδμα πάν_ ὀι_- νομ_ῖ; ὁ _ Ἱεϱ_ς _ ἑαυτ_ _ανε_ει γλώτ_αν, καὶ _ ἐαυ_ παϱέχει χεί_. Inquit Chryſoſtomus Homil. 85. in Joh. Die boͤſen Geiſter haben zwar auch wollen Apoſtel ſeyn/ und von Chriſto zeugen/ Jch weiß wer du biſt/ ſagte er dorten zu JEſu von Nazareth/ nemlich du biſt der Heilige Gottes: Aber der Herr hat ihm das Handwerck bald nidergelegt/ ihn bedrohet und geſagt/ verſtumme/ Luc. 4/34. Und wehe uns Menſchen/ wann dem Sathan das predigen ſolte erlaubt werden/ wie offt wuͤrde er ſich in einen Engel deß Liechts ver- ſtellen/ und Seelen-moͤrderiſche Luͤgen/ unter dem Schein der Warheit/ auff die Bahn bringen? Darum ὁμοιο παθεῖς ἄνθϱωποι, ſolche Menſchen erwehlt worden/ die da ſind wie wir/ die verſucht wie wir/ und andern ih- ren Bruͤdern auß ihren eigenen Hertzen/ affecten und Erfahrung predi- gen und troͤſten koͤnnen. Nun heiſſen und ſind Juͤnger Chriſti ins gemein alle ſeine Diſcipu- li, Schuͤler/ Nachfolger/ die er gelehrt/ und ſie ſich haben lehren laſſen/ wie in ſolchem Verſtand das Wort zu leſen Luc. 14/26. Joh. 8/31. cap. 13/35. cap. 15/8. Ja alle Chriſten ohn Unterſcheid Act. 11, 26. Dieſe alle zwar ſind von dieſem Befehl nicht bloß außgeſchloſſen/ ſonderlich neben den Eylff Apoſteln/ die dieſem offterwehnten Reichs-Tag des HErꝛn Chriſti beygewohnt/ deren waren mehr/ dann 500. Bruͤder auff einmal 1. Cor. 15. welche damal Chriſtum nicht allein geſehen/ ſondern auch ſeine Befehls Wort angehoͤrt/ und dieſelbe auff ſich ziehen koͤnnen und ſollen/ wie ſie dann auch ohn Zweiffel gethan. Chryſoſtomus der beruͤhmte alte Lehrer/ haͤlt dafuͤr (*)/ unter den 120. Perſonen/ die nach der Himmel- farth Chriſti/ mit den Apoſteln gen Jeruſalem zuruͤck gangen/ und auff die Verheiſſung des H. Geiſtes gewartet/ ſeyen auch die ſiebentzig Juͤnger ge- weßt/ (*) Homil. 3. ad Act. R r 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/339
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666, S. 315. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/339>, abgerufen am 21.11.2024.