Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666.Predigt. auch die Weiber ihre außpolirte Pracht-Spiegel/ zum Schmuck des Hei-ligthums/ der Stiffts-Hütten und Gottesdienst häuffig beygetragen/ da- mit sie der Sachen nur zuviel thaten. Aber so fern ist man heutiges Ta- ges noch nicht entgröbet. Surdo fabula, es ist doch eben/ als wann man einem Tauben ein Mährlein erzehlete/ man machet ein Gelächter darauß: Jst höchst zubesorgen/ es werde auff die grosse Wolfeile/ grosse Theurung/ gleichwie auff die sieben gute Jahr in Egypten sieben magere Jahr/ er- folgen. 4. Ad zelosin meliorum donorum, zur eyffrigen Begierd Wir schliessen mit Luthero/ (*) und sprechen: Lieber Herr Chri-(*) tom. 4. APPEN- Z z 3
Predigt. auch die Weiber ihre außpolirte Pracht-Spiegel/ zum Schmuck des Hei-ligthums/ der Stiffts-Huͤtten und Gottesdienſt haͤuffig beygetragen/ da- mit ſie der Sachen nur zuviel thaten. Aber ſo fern iſt man heutiges Ta- ges noch nicht entgroͤbet. Surdo fabula, es iſt doch eben/ als wann man einem Tauben ein Maͤhrlein erzehlete/ man machet ein Gelaͤchter darauß: Jſt hoͤchſt zubeſorgen/ es werde auff die groſſe Wolfeile/ groſſe Theurung/ gleichwie auff die ſieben gute Jahr in Egypten ſieben magere Jahr/ er- folgen. 4. Ad ζήλωσιν meliorum donorum, zur eyffrigen Begierd Wir ſchlieſſen mit Luthero/ (*) und ſprechen: Lieber Herꝛ Chri-(*) tom. 4. APPEN- Z z 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0389" n="365"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Predigt.</hi></fw><lb/> auch die Weiber ihre außpolirte Pracht-Spiegel/ zum Schmuck des Hei-<lb/> ligthums/ der Stiffts-Huͤtten und Gottesdienſt haͤuffig beygetragen/ da-<lb/> mit ſie der Sachen nur zuviel thaten. Aber ſo fern iſt man heutiges Ta-<lb/> ges noch nicht entgroͤbet. <hi rendition="#aq">Surdo fabula,</hi> es iſt doch eben/ als wann man<lb/> einem Tauben ein Maͤhrlein erzehlete/ man machet ein Gelaͤchter darauß:<lb/> Jſt hoͤchſt zubeſorgen/ es werde auff die groſſe Wolfeile/ groſſe Theurung/<lb/> gleichwie auff die ſieben gute Jahr in Egypten ſieben magere Jahr/ er-<lb/> folgen.</p><lb/> <p>4. <hi rendition="#aq">Ad</hi> ζήλωσιν <hi rendition="#aq">meliorum donorum,</hi> <hi rendition="#fr">zur eyffrigen Begierd<lb/> hoͤherer/ und <hi rendition="#g">GOTT</hi> wolgefaͤlligen heiligmachenden Ga-<lb/> ben:</hi> Ampts-Gaben gefallen <hi rendition="#k">Gott</hi> nicht <hi rendition="#aq">abſolutè</hi> und bloßhin wol/ er<lb/> hat kein Gefallen an der Staͤrcke des Roſſes <hi rendition="#aq">Pſal.</hi> 147, 10. Es koͤnnen<lb/> auch durch Goͤttliches Anleuchten die Bileami/ die Saules/ die Caiphaͤ<lb/> weiſſagen mit dem Munde/ im Hertzen einen Schalck verbergen; Gleich<lb/> den Schwanen von weiſſen Federn und ſchwartzer Haut/ uͤber welche Ge-<lb/> ſellen St. Judas in ſeiner Epiſtel das Wehe außgeſchryen: Sind ſie<lb/> gleich in der gantzen Welt bekannt und beruͤhmt/ ſo wird ſie doch der <hi rendition="#k">Herr</hi><lb/> nicht kennen an jenem groſſen Gerichts-Tage. Dannenhero St. Pau-<lb/> lus/ als er einen gantzen <hi rendition="#aq">catalogum</hi> der Ampts-Gaben voll geſchrieben/<lb/> zu Ende des 12. cap. der erſten Epiſt. an die Cor. ſchreibet: <hi rendition="#fr">Jch wil euch<lb/> noch einen koͤſtlichen Weg zeigen/</hi> ſtrebet nach der Liebe/ daß nem-<lb/> lich eure Weißheit bruͤnſtig ſey in der Liebe/ nach dem Eifer der Gottes-<lb/> furcht. Die Sprache aller Sprachen iſt/ daß wir anderer Sprachen<lb/> uns gern begeben/ und einig und allein dieſe lernen/ daß wir von gantzem<lb/> Hertzen ſprechen koͤñen: <hi rendition="#fr">Abba lieber Vater!</hi> Wer dieſe Sprache kan/<note place="right"><hi rendition="#aq">Rom.</hi> 8, 15.</note><lb/> der uͤbertrifft den Koͤnig Mithridatem/ welcher zwey und zwantzig Voͤlcker<lb/> unter ſich gehabt/ und mit einem jeglichen in ſeiner eigenen Sprache reden<lb/> koͤnnen: Aber die Sprache eines Chriſtglaubigen Hertzen hat er nicht ver-<lb/> ſtanden/ er hat nicht zu <hi rendition="#k">Gott</hi> ſagen koͤnnen/ Abba lieber Vater. GOtt<lb/> ſeye Danck/ daß wirs verſtehen/ und ſagen koͤnnen/ Ja Abba lieber Vater!</p><lb/> <p>Wir ſchlieſſen mit Luthero/ (*) und ſprechen: <hi rendition="#fr">Lieber Herꝛ Chri-</hi><note place="right">(*) <hi rendition="#aq">tom.</hi> 4.<lb/> Jn Vorred<lb/> uͤber Za-<lb/> char.</note><lb/><hi rendition="#fr">ſte/ gib uns deinen Geiſt und Gaben/ nicht zu unſerm Ruhm/<lb/> ſondern zu Nutz und Beſſerung der Chriſtenheit/ auff daß es<lb/> gleich und recht außgetheilet werde: Nemlich uns Schande<lb/> und Scham fuͤr unſere Suͤnde und Untugend/ Dir aber<lb/><hi rendition="#c">Lob und Ehre/ Liebe und Danck/ fuͤr Deine unauß-<lb/> ſprechliche Gnade und Gaben in Ewigkeit/<lb/><hi rendition="#g">AMEN.</hi></hi></hi></p> </div><lb/> <fw place="bottom" type="sig">Z z 3</fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">APPEN-</hi> </fw><lb/> </body> </text> </TEI> [365/0389]
Predigt.
auch die Weiber ihre außpolirte Pracht-Spiegel/ zum Schmuck des Hei-
ligthums/ der Stiffts-Huͤtten und Gottesdienſt haͤuffig beygetragen/ da-
mit ſie der Sachen nur zuviel thaten. Aber ſo fern iſt man heutiges Ta-
ges noch nicht entgroͤbet. Surdo fabula, es iſt doch eben/ als wann man
einem Tauben ein Maͤhrlein erzehlete/ man machet ein Gelaͤchter darauß:
Jſt hoͤchſt zubeſorgen/ es werde auff die groſſe Wolfeile/ groſſe Theurung/
gleichwie auff die ſieben gute Jahr in Egypten ſieben magere Jahr/ er-
folgen.
4. Ad ζήλωσιν meliorum donorum, zur eyffrigen Begierd
hoͤherer/ und GOTT wolgefaͤlligen heiligmachenden Ga-
ben: Ampts-Gaben gefallen Gott nicht abſolutè und bloßhin wol/ er
hat kein Gefallen an der Staͤrcke des Roſſes Pſal. 147, 10. Es koͤnnen
auch durch Goͤttliches Anleuchten die Bileami/ die Saules/ die Caiphaͤ
weiſſagen mit dem Munde/ im Hertzen einen Schalck verbergen; Gleich
den Schwanen von weiſſen Federn und ſchwartzer Haut/ uͤber welche Ge-
ſellen St. Judas in ſeiner Epiſtel das Wehe außgeſchryen: Sind ſie
gleich in der gantzen Welt bekannt und beruͤhmt/ ſo wird ſie doch der Herr
nicht kennen an jenem groſſen Gerichts-Tage. Dannenhero St. Pau-
lus/ als er einen gantzen catalogum der Ampts-Gaben voll geſchrieben/
zu Ende des 12. cap. der erſten Epiſt. an die Cor. ſchreibet: Jch wil euch
noch einen koͤſtlichen Weg zeigen/ ſtrebet nach der Liebe/ daß nem-
lich eure Weißheit bruͤnſtig ſey in der Liebe/ nach dem Eifer der Gottes-
furcht. Die Sprache aller Sprachen iſt/ daß wir anderer Sprachen
uns gern begeben/ und einig und allein dieſe lernen/ daß wir von gantzem
Hertzen ſprechen koͤñen: Abba lieber Vater! Wer dieſe Sprache kan/
der uͤbertrifft den Koͤnig Mithridatem/ welcher zwey und zwantzig Voͤlcker
unter ſich gehabt/ und mit einem jeglichen in ſeiner eigenen Sprache reden
koͤnnen: Aber die Sprache eines Chriſtglaubigen Hertzen hat er nicht ver-
ſtanden/ er hat nicht zu Gott ſagen koͤnnen/ Abba lieber Vater. GOtt
ſeye Danck/ daß wirs verſtehen/ und ſagen koͤnnen/ Ja Abba lieber Vater!
Rom. 8, 15.
Wir ſchlieſſen mit Luthero/ (*) und ſprechen: Lieber Herꝛ Chri-
ſte/ gib uns deinen Geiſt und Gaben/ nicht zu unſerm Ruhm/
ſondern zu Nutz und Beſſerung der Chriſtenheit/ auff daß es
gleich und recht außgetheilet werde: Nemlich uns Schande
und Scham fuͤr unſere Suͤnde und Untugend/ Dir aber
Lob und Ehre/ Liebe und Danck/ fuͤr Deine unauß-
ſprechliche Gnade und Gaben in Ewigkeit/
AMEN.
(*) tom. 4.
Jn Vorred
uͤber Za-
char.
APPEN-
Z z 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/389 |
Zitationshilfe: | Dannhauer, Johann Conrad: Catechismvs-Milch. Bd. 8. Straßburg, 1666, S. 365. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus08_1666/389>, abgerufen am 16.07.2024. |