Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 9. Straßburg, 1672.

Bild:
<< vorherige Seite

Die Achte
Sonnen zerschmeltzte/ wann man es aber heim getragen/ ehe die Sonn
auffgangen/ so wurde es hart/ daß man es in Mühlen zerstieß/ und in
Mörsern zerrieb/ Num. 11. allermassen wie das Ey weich ist innerhalb der
Schalen/ aber hernach hart wird. Der Schmack war überauß lieblich.
Jm Buch der Weißheit zwar c. 16. wird es beschrieben/ tanquam pa-
nis,
pros pas[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] edon[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] iskhuon, kai paos pa[fremdsprachliches Material - 1 Zeichen fehlt] armonios geusin. Es ver-
mocht allerley Lust zu geben/ und war einem jeden nach seinem
Schmack eben.
Ein jeder möchte darauß machen was er wolt/ nach
dem ihn Lust ankommen/ so kunte er ihn mit dem Manna büssen/ hatte er
Lust nach Eyern/ so schmackte es wie Eyer/ bekam er Lust zu Fischen/ so
hatte das Manna eben diesen Geschmack/ möchte er Wildpret Citronen/
Melonen/ Lauch/ Knoblauch/ Aepffel/ Bieren/ Trauben/ etc. essen/ so
hatte das Manna allen diesen Geschmack von sich gegeben. Weil aber
solches nicht nur der gesunden Vernunfft zuwider/ und über das auch die
Jsraeliten einen Eckel ab dem Manna/ als einer losen Speise/ bekom-
men/ sondern auch Moses von keinem andern als einem Geschmack weiß/
nemlich wie Semmel mit Honig vermenget/ so muß der Apocryphus
dem Canonico, der junge Sophus dem alten Propheten Mosi/ als dem
Oceano Prophetarum hierinnen weichen. Wiewol Lutherus sich in das
Mittel geschlagen/ und beyde miteinander conciliirt und verglichen in
der Rand-Gloss/ ad Sap. 16, 17. Man konte es machen/ wozu man wolt/
backen/ braten/ sieden/ kochen/ dörren.

IV. Man hu? ratione finis. Dann ja Moses ihnen wird ge-
deutet haben auff die geistliche Bedeutung/ davon Paulus 1. Cor. 10, 3.
pantes to auto broma pneumatikon ephagon, unsere Väter haben alle ei-
nerley geistliche Speise gegessen.
Allesamt naturaliter, allesamt
spiritualiter, die Glaubigen zwar in fide, die Unglaubigen im Fürbild/
an ihren vielen hatte GOtt kein Gefallen/ sie wurden nider-
geschlagen in der Wüsten.
1. Cor. 10, 5. Gleichwie die Kinder Jsrael
alle die erhöhete ehrene Schlang in typo angesehen/ allein die Glaubigen
in fide. Sie sahen es an tanquam cibum mysticum, ein geistliche
Speiß/ des lebendigen Brods Christi/ davon Joh. 6, 32. seq. Moses hat
euch nicht Brod vom Himmel gegeben/ sondern mein Vater
gibt euch das rechte Brod vom Himmel/ denn diß ist das Brod
GOttes/ das vom Himmel kommt/ und gibt der Welt das Le-
ben. Jch bin das Brod des Lebens/ wer zu mir kommt/ den

wird

Die Achte
Sonnen zerſchmeltzte/ wann man es aber heim getragen/ ehe die Sonn
auffgangen/ ſo wurde es hart/ daß man es in Muͤhlen zerſtieß/ und in
Moͤrſern zerrieb/ Num. 11. allermaſſen wie das Ey weich iſt innerhalb der
Schalen/ aber hernach hart wird. Der Schmack war uͤberauß lieblich.
Jm Buch der Weißheit zwar c. 16. wird es beſchrieben/ tanquam pa-
nis,
πρὸς πᾶσ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] ἡδον[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] ἰσχύων, καὶ παὸς πᾶ[fremdsprachliches Material – 1 Zeichen fehlt] ἁρμόνιος γεῦσιν. Es ver-
mocht allerley Luſt zu geben/ und war einem jeden nach ſeinem
Schmack eben.
Ein jeder moͤchte darauß machen was er wolt/ nach
dem ihn Luſt ankommen/ ſo kunte er ihn mit dem Manna buͤſſen/ hatte er
Luſt nach Eyern/ ſo ſchmackte es wie Eyer/ bekam er Luſt zu Fiſchen/ ſo
hatte das Manna eben dieſen Geſchmack/ moͤchte er Wildpret Citronen/
Melonen/ Lauch/ Knoblauch/ Aepffel/ Bieren/ Trauben/ ꝛc. eſſen/ ſo
hatte das Manna allen dieſen Geſchmack von ſich gegeben. Weil aber
ſolches nicht nur der geſunden Vernunfft zuwider/ und uͤber das auch die
Jſraeliten einen Eckel ab dem Manna/ als einer loſen Speiſe/ bekom-
men/ ſondern auch Moſes von keinem andern als einem Geſchmack weiß/
nemlich wie Semmel mit Honig vermenget/ ſo muß der Apocryphus
dem Canonico, der junge Sophus dem alten Propheten Moſi/ als dem
Oceano Prophetarum hierinnen weichen. Wiewol Lutherus ſich in das
Mittel geſchlagen/ und beyde miteinander conciliirt und verglichen in
der Rand-Gloſſ/ ad Sap. 16, 17. Man konte es machen/ wozu man wolt/
backen/ braten/ ſieden/ kochen/ doͤrren.

IV. Man hu? ratione finis. Dann ja Moſes ihnen wird ge-
deutet haben auff die geiſtliche Bedeutung/ davon Paulus 1. Cor. 10, 3.
πάντες τὸ ἀυτὸ βρῶμα πνευματικὸν ἔφαγον, unſere Vaͤter haben alle ei-
nerley geiſtliche Speiſe gegeſſen.
Alleſamt naturaliter, alleſamt
ſpiritualiter, die Glaubigen zwar in fide, die Unglaubigen im Fuͤrbild/
an ihren vielen hatte GOtt kein Gefallen/ ſie wurden nider-
geſchlagen in der Wuͤſten.
1. Cor. 10, 5. Gleichwie die Kinder Jſrael
alle die erhoͤhete ehrene Schlang in typo angeſehen/ allein die Glaubigen
in fide. Sie ſahen es an tanquam cibum myſticum, ein geiſtliche
Speiß/ des lebendigen Brods Chriſti/ davon Joh. 6, 32. ſeq. Moſes hat
euch nicht Brod vom Himmel gegeben/ ſondern mein Vater
gibt euch das rechte Brod vom Him̃el/ denn diß iſt das Brod
GOttes/ das vom Himmel kom̃t/ und gibt der Welt das Le-
ben. Jch bin das Brod des Lebens/ wer zu mir kom̃t/ den

wird
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0254" n="234"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die Achte</hi></fw><lb/>
Sonnen zer&#x017F;chmeltzte/ wann man es aber heim getragen/ ehe die Sonn<lb/>
auffgangen/ &#x017F;o wurde es hart/ daß man es in Mu&#x0364;hlen zer&#x017F;tieß/ und in<lb/>
Mo&#x0364;r&#x017F;ern zerrieb/ <hi rendition="#aq">Num.</hi> 11. allerma&#x017F;&#x017F;en wie das Ey weich i&#x017F;t innerhalb der<lb/>
Schalen/ aber hernach hart wird. Der Schmack war u&#x0364;berauß lieblich.<lb/>
Jm Buch der Weißheit zwar c. 16. wird es be&#x017F;chrieben/ <hi rendition="#aq">tanquam pa-<lb/>
nis,</hi> &#x03C0;&#x03C1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C0;&#x1FB6;&#x03C3;<foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/></foreign> &#x1F21;&#x03B4;&#x03BF;&#x03BD;<foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/></foreign> &#x1F30;&#x03C3;&#x03C7;&#x03CD;&#x03C9;&#x03BD;, &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03C0;&#x03B1;&#x1F78;&#x03C2; &#x03C0;&#x1FB6;<foreign xml:lang="ell"><gap reason="fm" unit="chars" quantity="1"/></foreign> &#x1F01;&#x03C1;&#x03BC;&#x03CC;&#x03BD;&#x03B9;&#x03BF;&#x03C2; &#x03B3;&#x03B5;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD;. <hi rendition="#fr">Es ver-<lb/>
mocht allerley Lu&#x017F;t zu geben/ und war einem jeden nach &#x017F;einem<lb/>
Schmack eben.</hi> Ein jeder mo&#x0364;chte darauß machen was er wolt/ nach<lb/>
dem ihn Lu&#x017F;t ankommen/ &#x017F;o kunte er ihn mit dem Manna bu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ hatte er<lb/>
Lu&#x017F;t nach Eyern/ &#x017F;o &#x017F;chmackte es wie Eyer/ bekam er Lu&#x017F;t zu Fi&#x017F;chen/ &#x017F;o<lb/>
hatte das Manna eben die&#x017F;en Ge&#x017F;chmack/ mo&#x0364;chte er Wildpret Citronen/<lb/>
Melonen/ Lauch/ Knoblauch/ Aepffel/ Bieren/ Trauben/ &#xA75B;c. e&#x017F;&#x017F;en/ &#x017F;o<lb/>
hatte das Manna allen die&#x017F;en Ge&#x017F;chmack von &#x017F;ich gegeben. Weil aber<lb/>
&#x017F;olches nicht nur der ge&#x017F;unden Vernunfft zuwider/ und u&#x0364;ber das auch die<lb/>
J&#x017F;raeliten einen Eckel ab dem Manna/ als einer lo&#x017F;en Spei&#x017F;e/ bekom-<lb/>
men/ &#x017F;ondern auch Mo&#x017F;es von keinem andern als einem Ge&#x017F;chmack weiß/<lb/>
nemlich wie Semmel mit Honig vermenget/ &#x017F;o muß der <hi rendition="#aq">Apocryphus</hi><lb/>
dem <hi rendition="#aq">Canonico,</hi> der junge <hi rendition="#aq">Sophus</hi> dem alten Propheten Mo&#x017F;i/ als dem<lb/><hi rendition="#aq">Oceano Prophetarum</hi> hierinnen weichen. Wiewol Lutherus &#x017F;ich in das<lb/>
Mittel ge&#x017F;chlagen/ und beyde miteinander <hi rendition="#aq">concili</hi>irt und verglichen in<lb/>
der Rand-Glo&#x017F;&#x017F;/ <hi rendition="#aq">ad Sap.</hi> 16, 17. Man konte es machen/ wozu man wolt/<lb/>
backen/ braten/ &#x017F;ieden/ kochen/ do&#x0364;rren.</p><lb/>
        <p><hi rendition="#aq">IV. Man hu? ratione finis.</hi> Dann ja Mo&#x017F;es ihnen wird ge-<lb/>
deutet haben auff die gei&#x017F;tliche Bedeutung/ davon Paulus 1. <hi rendition="#aq">Cor.</hi> 10, 3.<lb/>
&#x03C0;&#x03AC;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2; &#x03C4;&#x1F78; &#x1F00;&#x03C5;&#x03C4;&#x1F78; &#x03B2;&#x03C1;&#x1FF6;&#x03BC;&#x03B1; &#x03C0;&#x03BD;&#x03B5;&#x03C5;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B9;&#x03BA;&#x1F78;&#x03BD; &#x1F14;&#x03C6;&#x03B1;&#x03B3;&#x03BF;&#x03BD;, <hi rendition="#fr">un&#x017F;ere Va&#x0364;ter haben alle ei-<lb/>
nerley gei&#x017F;tliche Spei&#x017F;e gege&#x017F;&#x017F;en.</hi> Alle&#x017F;amt <hi rendition="#aq">naturaliter,</hi> alle&#x017F;amt<lb/><hi rendition="#aq">&#x017F;piritualiter,</hi> die Glaubigen zwar <hi rendition="#aq">in fide,</hi> die Unglaubigen im Fu&#x0364;rbild/<lb/><hi rendition="#fr">an ihren vielen hatte GOtt kein Gefallen/ &#x017F;ie wurden nider-<lb/>
ge&#x017F;chlagen in der Wu&#x0364;&#x017F;ten.</hi> 1. <hi rendition="#aq">Cor.</hi> 10, 5. Gleichwie die Kinder J&#x017F;rael<lb/>
alle die erho&#x0364;hete ehrene Schlang <hi rendition="#aq">in typo</hi> ange&#x017F;ehen/ allein die Glaubigen<lb/><hi rendition="#aq">in fide.</hi> Sie &#x017F;ahen es an <hi rendition="#aq">tanquam cibum my&#x017F;ticum,</hi> ein gei&#x017F;tliche<lb/>
Speiß/ des lebendigen Brods Chri&#x017F;ti/ davon <hi rendition="#aq">Joh. 6, 32. &#x017F;eq.</hi> <hi rendition="#fr">Mo&#x017F;es hat<lb/>
euch nicht Brod vom Himmel gegeben/ &#x017F;ondern mein Vater<lb/>
gibt euch das rechte Brod vom Him&#x0303;el/ denn diß i&#x017F;t das Brod<lb/>
GOttes/ das vom Himmel kom&#x0303;t/ und gibt der Welt das Le-<lb/>
ben. Jch bin das Brod des Lebens/ wer zu mir kom&#x0303;t/ den</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">wird</hi></fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[234/0254] Die Achte Sonnen zerſchmeltzte/ wann man es aber heim getragen/ ehe die Sonn auffgangen/ ſo wurde es hart/ daß man es in Muͤhlen zerſtieß/ und in Moͤrſern zerrieb/ Num. 11. allermaſſen wie das Ey weich iſt innerhalb der Schalen/ aber hernach hart wird. Der Schmack war uͤberauß lieblich. Jm Buch der Weißheit zwar c. 16. wird es beſchrieben/ tanquam pa- nis, πρὸς πᾶσ_ ἡδον_ ἰσχύων, καὶ παὸς πᾶ_ ἁρμόνιος γεῦσιν. Es ver- mocht allerley Luſt zu geben/ und war einem jeden nach ſeinem Schmack eben. Ein jeder moͤchte darauß machen was er wolt/ nach dem ihn Luſt ankommen/ ſo kunte er ihn mit dem Manna buͤſſen/ hatte er Luſt nach Eyern/ ſo ſchmackte es wie Eyer/ bekam er Luſt zu Fiſchen/ ſo hatte das Manna eben dieſen Geſchmack/ moͤchte er Wildpret Citronen/ Melonen/ Lauch/ Knoblauch/ Aepffel/ Bieren/ Trauben/ ꝛc. eſſen/ ſo hatte das Manna allen dieſen Geſchmack von ſich gegeben. Weil aber ſolches nicht nur der geſunden Vernunfft zuwider/ und uͤber das auch die Jſraeliten einen Eckel ab dem Manna/ als einer loſen Speiſe/ bekom- men/ ſondern auch Moſes von keinem andern als einem Geſchmack weiß/ nemlich wie Semmel mit Honig vermenget/ ſo muß der Apocryphus dem Canonico, der junge Sophus dem alten Propheten Moſi/ als dem Oceano Prophetarum hierinnen weichen. Wiewol Lutherus ſich in das Mittel geſchlagen/ und beyde miteinander conciliirt und verglichen in der Rand-Gloſſ/ ad Sap. 16, 17. Man konte es machen/ wozu man wolt/ backen/ braten/ ſieden/ kochen/ doͤrren. IV. Man hu? ratione finis. Dann ja Moſes ihnen wird ge- deutet haben auff die geiſtliche Bedeutung/ davon Paulus 1. Cor. 10, 3. πάντες τὸ ἀυτὸ βρῶμα πνευματικὸν ἔφαγον, unſere Vaͤter haben alle ei- nerley geiſtliche Speiſe gegeſſen. Alleſamt naturaliter, alleſamt ſpiritualiter, die Glaubigen zwar in fide, die Unglaubigen im Fuͤrbild/ an ihren vielen hatte GOtt kein Gefallen/ ſie wurden nider- geſchlagen in der Wuͤſten. 1. Cor. 10, 5. Gleichwie die Kinder Jſrael alle die erhoͤhete ehrene Schlang in typo angeſehen/ allein die Glaubigen in fide. Sie ſahen es an tanquam cibum myſticum, ein geiſtliche Speiß/ des lebendigen Brods Chriſti/ davon Joh. 6, 32. ſeq. Moſes hat euch nicht Brod vom Himmel gegeben/ ſondern mein Vater gibt euch das rechte Brod vom Him̃el/ denn diß iſt das Brod GOttes/ das vom Himmel kom̃t/ und gibt der Welt das Le- ben. Jch bin das Brod des Lebens/ wer zu mir kom̃t/ den wird

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus09_1672
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus09_1672/254
Zitationshilfe: Dannhauer, Johann Conrad: Catechismus-Milch. Bd. 9. Straßburg, 1672, S. 234. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/dannhauer_catechismus09_1672/254>, abgerufen am 22.11.2024.