Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 2. Stuttgart, 1864.

Bild:
<< vorherige Seite

"Noch Eins, mein König: Du weißt, daß morgen
Nacht in den hängenden Gärten die seltne blaue Lilie
erblüht. Hystaspes, Jntaphernes, Gobryas, Krösus und
Oropastes, die größten Gartenkünstler an Deinem Hofe,
möchten dieselbe ,gern in Augenschein nehmen. Dür-
fen sie auf wenige Minuten die hängenden Gärten betre-
ten? Kandaulos soll Acht haben, daß sie nicht mit der
Aegypterin verkehren."

"Kandaulos wird seine Augen offen halten, wenn ihm
sein Leben lieb ist. -- Geh!"

Boges verneigte sich tief und verließ das Gemach
des Königs. Den Sclaven, welche ihm mit Fackeln vor-
anleuchteten, warf er einige Goldstücke zu. Er war gar
zu fröhlich! All seine Pläne glückten über jede Er-
wartung, denn das Schicksal der Nitetis schien so
gut als entschieden, und er hielt das Leben des Kan-
daulos, seines Standesgenossen, den er haßte, in seinen
Händen.

Kambyses ging bis zum Morgen in seinen Gemächern
auf und nieder. Als die Hähne krähten, hatte er fest
beschlossen, Nitetis zu einem Geständnisse zu zwingen und
sie dann, als Magd der Kebsweiber, in das große
Harem zu senden.

Bartja, der Vernichter seines Glücks, sollte sogleich
nach Aegypten reisen, und später, als Satrap, entfernte
Provinzen verwalten. Er scheute das Verbrechen des
Brudermords, aber er kannte sich selber gut genug, um
zu wissen, daß er in einem Augenblicke des Jähzorns d en
Verhaßten tödten würde, wenn er ihn nicht aus dem Be-
reiche seiner Leidenschaft entfernte.

Zwei Stunden nach dem Aufgange der Sonne
jagte Kambyses auf schnaubendem Hengste seinem unab-

„Noch Eins, mein König: Du weißt, daß morgen
Nacht in den hängenden Gärten die ſeltne blaue Lilie
erblüht. Hyſtaspes, Jntaphernes, Gobryas, Kröſus und
Oropaſtes, die größten Gartenkünſtler an Deinem Hofe,
möchten dieſelbe ‚gern in Augenſchein nehmen. Dür-
fen ſie auf wenige Minuten die hängenden Gärten betre-
ten? Kandaulos ſoll Acht haben, daß ſie nicht mit der
Aegypterin verkehren.“

„Kandaulos wird ſeine Augen offen halten, wenn ihm
ſein Leben lieb iſt. — Geh!“

Boges verneigte ſich tief und verließ das Gemach
des Königs. Den Sclaven, welche ihm mit Fackeln vor-
anleuchteten, warf er einige Goldſtücke zu. Er war gar
zu fröhlich! All ſeine Pläne glückten über jede Er-
wartung, denn das Schickſal der Nitetis ſchien ſo
gut als entſchieden, und er hielt das Leben des Kan-
daulos, ſeines Standesgenoſſen, den er haßte, in ſeinen
Händen.

Kambyſes ging bis zum Morgen in ſeinen Gemächern
auf und nieder. Als die Hähne krähten, hatte er feſt
beſchloſſen, Nitetis zu einem Geſtändniſſe zu zwingen und
ſie dann, als Magd der Kebsweiber, in das große
Harem zu ſenden.

Bartja, der Vernichter ſeines Glücks, ſollte ſogleich
nach Aegypten reiſen, und ſpäter, als Satrap, entfernte
Provinzen verwalten. Er ſcheute das Verbrechen des
Brudermords, aber er kannte ſich ſelber gut genug, um
zu wiſſen, daß er in einem Augenblicke des Jähzorns d en
Verhaßten tödten würde, wenn er ihn nicht aus dem Be-
reiche ſeiner Leidenſchaft entfernte.

Zwei Stunden nach dem Aufgange der Sonne
jagte Kambyſes auf ſchnaubendem Hengſte ſeinem unab-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0138" n="136"/>
        <p>&#x201E;Noch Eins, mein König: Du weißt, daß morgen<lb/>
Nacht in den hängenden Gärten die &#x017F;eltne blaue Lilie<lb/>
erblüht. Hy&#x017F;taspes, Jntaphernes, Gobryas, Krö&#x017F;us und<lb/>
Oropa&#x017F;tes, die größten Gartenkün&#x017F;tler an Deinem Hofe,<lb/>
möchten die&#x017F;elbe &#x201A;gern in Augen&#x017F;chein nehmen. Dür-<lb/>
fen &#x017F;ie auf wenige Minuten die hängenden Gärten betre-<lb/>
ten? Kandaulos &#x017F;oll Acht haben, daß &#x017F;ie nicht mit der<lb/>
Aegypterin verkehren.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Kandaulos wird &#x017F;eine Augen offen halten, wenn ihm<lb/>
&#x017F;ein Leben lieb i&#x017F;t. &#x2014; Geh!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Boges verneigte &#x017F;ich tief und verließ das Gemach<lb/>
des Königs. Den Sclaven, welche ihm mit Fackeln vor-<lb/>
anleuchteten, warf er einige Gold&#x017F;tücke zu. Er war gar<lb/>
zu fröhlich! All &#x017F;eine Pläne glückten über jede Er-<lb/>
wartung, denn das Schick&#x017F;al der Nitetis &#x017F;chien &#x017F;o<lb/>
gut als ent&#x017F;chieden, und er hielt das Leben des Kan-<lb/>
daulos, &#x017F;eines Standesgeno&#x017F;&#x017F;en, den er haßte, in &#x017F;einen<lb/>
Händen.</p><lb/>
        <p>Kamby&#x017F;es ging bis zum Morgen in &#x017F;einen Gemächern<lb/>
auf und nieder. Als die Hähne krähten, hatte er fe&#x017F;t<lb/>
be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en, Nitetis zu einem Ge&#x017F;tändni&#x017F;&#x017F;e zu zwingen und<lb/>
&#x017F;ie dann, als Magd der Kebsweiber, in das große<lb/>
Harem zu &#x017F;enden.</p><lb/>
        <p>Bartja, der Vernichter &#x017F;eines Glücks, &#x017F;ollte &#x017F;ogleich<lb/>
nach Aegypten rei&#x017F;en, und &#x017F;päter, als Satrap, entfernte<lb/>
Provinzen verwalten. Er &#x017F;cheute das Verbrechen des<lb/>
Brudermords, aber er kannte &#x017F;ich &#x017F;elber gut genug, um<lb/>
zu wi&#x017F;&#x017F;en, daß er in einem Augenblicke des Jähzorns <hi rendition="#g">d e</hi>n<lb/>
Verhaßten tödten würde, wenn er ihn nicht aus dem Be-<lb/>
reiche &#x017F;einer Leiden&#x017F;chaft entfernte.</p><lb/>
        <p>Zwei Stunden nach dem Aufgange der Sonne<lb/>
jagte Kamby&#x017F;es auf &#x017F;chnaubendem Heng&#x017F;te &#x017F;einem unab-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[136/0138] „Noch Eins, mein König: Du weißt, daß morgen Nacht in den hängenden Gärten die ſeltne blaue Lilie erblüht. Hyſtaspes, Jntaphernes, Gobryas, Kröſus und Oropaſtes, die größten Gartenkünſtler an Deinem Hofe, möchten dieſelbe ‚gern in Augenſchein nehmen. Dür- fen ſie auf wenige Minuten die hängenden Gärten betre- ten? Kandaulos ſoll Acht haben, daß ſie nicht mit der Aegypterin verkehren.“ „Kandaulos wird ſeine Augen offen halten, wenn ihm ſein Leben lieb iſt. — Geh!“ Boges verneigte ſich tief und verließ das Gemach des Königs. Den Sclaven, welche ihm mit Fackeln vor- anleuchteten, warf er einige Goldſtücke zu. Er war gar zu fröhlich! All ſeine Pläne glückten über jede Er- wartung, denn das Schickſal der Nitetis ſchien ſo gut als entſchieden, und er hielt das Leben des Kan- daulos, ſeines Standesgenoſſen, den er haßte, in ſeinen Händen. Kambyſes ging bis zum Morgen in ſeinen Gemächern auf und nieder. Als die Hähne krähten, hatte er feſt beſchloſſen, Nitetis zu einem Geſtändniſſe zu zwingen und ſie dann, als Magd der Kebsweiber, in das große Harem zu ſenden. Bartja, der Vernichter ſeines Glücks, ſollte ſogleich nach Aegypten reiſen, und ſpäter, als Satrap, entfernte Provinzen verwalten. Er ſcheute das Verbrechen des Brudermords, aber er kannte ſich ſelber gut genug, um zu wiſſen, daß er in einem Augenblicke des Jähzorns d en Verhaßten tödten würde, wenn er ihn nicht aus dem Be- reiche ſeiner Leidenſchaft entfernte. Zwei Stunden nach dem Aufgange der Sonne jagte Kambyſes auf ſchnaubendem Hengſte ſeinem unab-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter02_1864
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter02_1864/138
Zitationshilfe: Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 2. Stuttgart, 1864, S. 136. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter02_1864/138>, abgerufen am 21.11.2024.