Freundes aber, der im Greisenalter vom angesehensten, glücklichsten Manne zum elenden Bettler wurde, durfte ich beweinen!"
Kambyses nickte dem Unglücklichen beifällig zu und bemerkte, als er sich umschaute, daß nicht allein in seinem Auge eine Thräne schwamm. Krösus, Bartja und alle anwesenden Perser, ja sogar Phanes, der den beiden Kö- nigen als Dolmetscher gedient hatte, weinten laut.
Der stolze Sieger sah diese Thränen gern und sagte, sich dem Athener zuwendend: "Jch meine, hellenischer Freund, daß wir jetzt mit unsrer Rache zufrieden sein können. Steh' auf, Psamtik, und suche Dich, wie dieser edle Greis (dabei zeigte er auf Krösus), an Dein neues Schicksal zu gewöhnen. Der Betrug Deines Vaters ist an Dir und Deinem Hause streng genug bestraft worden. Dieselbe Krone, welche Amasis der Tochter des Hophra, meiner unvergeßlichen Gattin, raubte, habe ich von Deinem Haupte gerissen. Um Nitetis willen begann ich diesen Krieg; jetzt schenke ich Deinem Sohne das Leben, weil sie ihn liebte. Ungekränkt magst Du von nun an als Tisch- genosse an unsrem Hofe leben und die Ehren meiner Großen theilen. Hole den Knaben, Gyges! Derselbe soll, wie Du vor Jahren, mit den Söhnen der Achämeniden erzogen werden!"
Der Lyder eilte, um diesen erfreulichen Auftrag aus- zurichten, der Thüre des Altans zu; Phanes aber rief ihn, ehe er dieselbe erreichen konnte, zurück, stellte sich in stolzer Haltung zwischen den König und den vor Wonne bebenden Psamtik und sprach: "Dein Gang, edler Lyder, würde vergebens sein; Ramses, der Sohn des Psamtik, ist nicht mehr! Deinem Befehle trotzend, mein Herrscher, hab' ich unter dem Vorgeben, eine Vollmacht von Dir zu besitzen,
Freundes aber, der im Greiſenalter vom angeſehenſten, glücklichſten Manne zum elenden Bettler wurde, durfte ich beweinen!“
Kambyſes nickte dem Unglücklichen beifällig zu und bemerkte, als er ſich umſchaute, daß nicht allein in ſeinem Auge eine Thräne ſchwamm. Kröſus, Bartja und alle anweſenden Perſer, ja ſogar Phanes, der den beiden Kö- nigen als Dolmetſcher gedient hatte, weinten laut.
Der ſtolze Sieger ſah dieſe Thränen gern und ſagte, ſich dem Athener zuwendend: „Jch meine, helleniſcher Freund, daß wir jetzt mit unſrer Rache zufrieden ſein können. Steh’ auf, Pſamtik, und ſuche Dich, wie dieſer edle Greis (dabei zeigte er auf Kröſus), an Dein neues Schickſal zu gewöhnen. Der Betrug Deines Vaters iſt an Dir und Deinem Hauſe ſtreng genug beſtraft worden. Dieſelbe Krone, welche Amaſis der Tochter des Hophra, meiner unvergeßlichen Gattin, raubte, habe ich von Deinem Haupte geriſſen. Um Nitetis willen begann ich dieſen Krieg; jetzt ſchenke ich Deinem Sohne das Leben, weil ſie ihn liebte. Ungekränkt magſt Du von nun an als Tiſch- genoſſe an unſrem Hofe leben und die Ehren meiner Großen theilen. Hole den Knaben, Gyges! Derſelbe ſoll, wie Du vor Jahren, mit den Söhnen der Achämeniden erzogen werden!“
Der Lyder eilte, um dieſen erfreulichen Auftrag aus- zurichten, der Thüre des Altans zu; Phanes aber rief ihn, ehe er dieſelbe erreichen konnte, zurück, ſtellte ſich in ſtolzer Haltung zwiſchen den König und den vor Wonne bebenden Pſamtik und ſprach: „Dein Gang, edler Lyder, würde vergebens ſein; Ramſes, der Sohn des Pſamtik, iſt nicht mehr! Deinem Befehle trotzend, mein Herrſcher, hab’ ich unter dem Vorgeben, eine Vollmacht von Dir zu beſitzen,
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0176"n="166"/>
Freundes aber, der im Greiſenalter vom angeſehenſten,<lb/>
glücklichſten Manne zum elenden Bettler wurde, durfte ich<lb/>
beweinen!“</p><lb/><p>Kambyſes nickte dem Unglücklichen beifällig zu und<lb/>
bemerkte, als er ſich umſchaute, daß nicht allein in ſeinem<lb/>
Auge eine Thräne ſchwamm. Kröſus, Bartja und alle<lb/>
anweſenden Perſer, ja ſogar Phanes, der den beiden Kö-<lb/>
nigen als Dolmetſcher gedient hatte, weinten laut.</p><lb/><p>Der ſtolze Sieger ſah dieſe Thränen gern und ſagte,<lb/>ſich dem Athener zuwendend: „Jch meine, helleniſcher<lb/>
Freund, daß wir jetzt mit unſrer Rache zufrieden ſein<lb/>
können. Steh’ auf, Pſamtik, und ſuche Dich, wie dieſer<lb/>
edle Greis (dabei zeigte er auf Kröſus), an Dein neues<lb/>
Schickſal zu gewöhnen. Der Betrug Deines Vaters iſt<lb/>
an Dir und Deinem Hauſe ſtreng genug beſtraft worden.<lb/>
Dieſelbe Krone, welche Amaſis der Tochter des Hophra,<lb/>
meiner unvergeßlichen Gattin, raubte, habe ich von Deinem<lb/>
Haupte geriſſen. Um Nitetis willen begann ich dieſen<lb/>
Krieg; jetzt ſchenke ich Deinem Sohne das Leben, weil ſie<lb/>
ihn liebte. Ungekränkt magſt Du von nun an als Tiſch-<lb/>
genoſſe an unſrem Hofe leben und die Ehren meiner<lb/>
Großen theilen. Hole den Knaben, Gyges! Derſelbe ſoll,<lb/>
wie Du vor Jahren, mit den Söhnen der Achämeniden<lb/>
erzogen werden!“</p><lb/><p>Der Lyder eilte, um dieſen erfreulichen Auftrag aus-<lb/>
zurichten, der Thüre des Altans zu; Phanes aber rief ihn,<lb/>
ehe er dieſelbe erreichen konnte, zurück, ſtellte ſich in ſtolzer<lb/>
Haltung zwiſchen den König und den vor Wonne bebenden<lb/>
Pſamtik und ſprach: „Dein Gang, edler Lyder, würde<lb/>
vergebens ſein; Ramſes, der Sohn des Pſamtik, iſt nicht<lb/>
mehr! Deinem Befehle trotzend, mein Herrſcher, hab’ ich<lb/>
unter dem Vorgeben, eine Vollmacht von Dir zu beſitzen,<lb/></p></div></body></text></TEI>
[166/0176]
Freundes aber, der im Greiſenalter vom angeſehenſten,
glücklichſten Manne zum elenden Bettler wurde, durfte ich
beweinen!“
Kambyſes nickte dem Unglücklichen beifällig zu und
bemerkte, als er ſich umſchaute, daß nicht allein in ſeinem
Auge eine Thräne ſchwamm. Kröſus, Bartja und alle
anweſenden Perſer, ja ſogar Phanes, der den beiden Kö-
nigen als Dolmetſcher gedient hatte, weinten laut.
Der ſtolze Sieger ſah dieſe Thränen gern und ſagte,
ſich dem Athener zuwendend: „Jch meine, helleniſcher
Freund, daß wir jetzt mit unſrer Rache zufrieden ſein
können. Steh’ auf, Pſamtik, und ſuche Dich, wie dieſer
edle Greis (dabei zeigte er auf Kröſus), an Dein neues
Schickſal zu gewöhnen. Der Betrug Deines Vaters iſt
an Dir und Deinem Hauſe ſtreng genug beſtraft worden.
Dieſelbe Krone, welche Amaſis der Tochter des Hophra,
meiner unvergeßlichen Gattin, raubte, habe ich von Deinem
Haupte geriſſen. Um Nitetis willen begann ich dieſen
Krieg; jetzt ſchenke ich Deinem Sohne das Leben, weil ſie
ihn liebte. Ungekränkt magſt Du von nun an als Tiſch-
genoſſe an unſrem Hofe leben und die Ehren meiner
Großen theilen. Hole den Knaben, Gyges! Derſelbe ſoll,
wie Du vor Jahren, mit den Söhnen der Achämeniden
erzogen werden!“
Der Lyder eilte, um dieſen erfreulichen Auftrag aus-
zurichten, der Thüre des Altans zu; Phanes aber rief ihn,
ehe er dieſelbe erreichen konnte, zurück, ſtellte ſich in ſtolzer
Haltung zwiſchen den König und den vor Wonne bebenden
Pſamtik und ſprach: „Dein Gang, edler Lyder, würde
vergebens ſein; Ramſes, der Sohn des Pſamtik, iſt nicht
mehr! Deinem Befehle trotzend, mein Herrſcher, hab’ ich
unter dem Vorgeben, eine Vollmacht von Dir zu beſitzen,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Ebers, Georg: Eine Aegyptische Königstochter. Bd. 3. Stuttgart, 1864, S. 166. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/ebers_koenigstochter03_1864/176>, abgerufen am 17.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.