Als nun aber die Wanderjahre erschienen, wußte niemand, wie ihm geschah. Den Gang des Romans sah man durch eine Menge räthselhafter Sprüche unter¬ brochen, deren Lösung nur von Männern vom Fach, d. h. von Künstlern, Naturforschern und Literatoren zu erwarten war, und die allen übrigen Lesern, zumal Le¬ serinnen, sehr unbequem fallen mußten. Auch wurden die beyden Gedichte so wenig verstanden, als es geah¬ net werden konnte, wie sie nur möchten an solche Stel¬ len gekommen seyn.
Goethe lachte dazu. "Es ist nun einmal geschehen, sagte er heute, und es bleibt jetzt weiter nichts, als daß Sie bey Herausgabe meines Nachlasses diese ein¬ zelnen Sachen dahin stellen, wohin sie gehören; damit sie, bey einem abermaligen Abdruck meiner Werke, schon an ihrem Orte vertheilt stehen, und die Wanderjahre sodann, ohne die Einzelnheiten und die beyden Gedichte, in zwey Bänden zusammenrücken mögen, wie anfäng¬ lich die Intention war."
Wir wurden einig, daß ich alle auf Kunst bezüg¬ lichen Aphorismen in einen Band über Kunstgegenstände, alle auf die Natur bezüglichen in einen Band über Naturwissenschaften im Allgemeinen, so wie alles Ethi¬ sche und Literarische in einen gleichfalls passenden Band dereinst zu vertheilen habe.
Als nun aber die Wanderjahre erſchienen, wußte niemand, wie ihm geſchah. Den Gang des Romans ſah man durch eine Menge raͤthſelhafter Spruͤche unter¬ brochen, deren Loͤſung nur von Maͤnnern vom Fach, d. h. von Kuͤnſtlern, Naturforſchern und Literatoren zu erwarten war, und die allen uͤbrigen Leſern, zumal Le¬ ſerinnen, ſehr unbequem fallen mußten. Auch wurden die beyden Gedichte ſo wenig verſtanden, als es geah¬ net werden konnte, wie ſie nur moͤchten an ſolche Stel¬ len gekommen ſeyn.
Goethe lachte dazu. „Es iſt nun einmal geſchehen, ſagte er heute, und es bleibt jetzt weiter nichts, als daß Sie bey Herausgabe meines Nachlaſſes dieſe ein¬ zelnen Sachen dahin ſtellen, wohin ſie gehoͤren; damit ſie, bey einem abermaligen Abdruck meiner Werke, ſchon an ihrem Orte vertheilt ſtehen, und die Wanderjahre ſodann, ohne die Einzelnheiten und die beyden Gedichte, in zwey Baͤnden zuſammenruͤcken moͤgen, wie anfaͤng¬ lich die Intention war.“
Wir wurden einig, daß ich alle auf Kunſt bezuͤg¬ lichen Aphorismen in einen Band uͤber Kunſtgegenſtaͤnde, alle auf die Natur bezuͤglichen in einen Band uͤber Naturwiſſenſchaften im Allgemeinen, ſo wie alles Ethi¬ ſche und Literariſche in einen gleichfalls paſſenden Band dereinſt zu vertheilen habe.
<TEI><text><body><divn="3"><divn="4"><pbfacs="#f0355"n="345"/><p>Als nun aber die Wanderjahre erſchienen, wußte<lb/>
niemand, wie ihm geſchah. Den Gang des Romans<lb/>ſah man durch eine Menge raͤthſelhafter Spruͤche unter¬<lb/>
brochen, deren Loͤſung nur von Maͤnnern vom Fach,<lb/>
d. h. von Kuͤnſtlern, Naturforſchern und Literatoren zu<lb/>
erwarten war, und die allen uͤbrigen Leſern, zumal Le¬<lb/>ſerinnen, ſehr unbequem fallen mußten. Auch wurden<lb/>
die beyden Gedichte ſo wenig verſtanden, als es geah¬<lb/>
net werden konnte, wie ſie nur moͤchten an ſolche Stel¬<lb/>
len gekommen ſeyn.</p><lb/><p>Goethe lachte dazu. „Es iſt nun einmal geſchehen,<lb/>ſagte er heute, und es bleibt jetzt weiter nichts, als<lb/>
daß Sie bey Herausgabe meines Nachlaſſes dieſe ein¬<lb/>
zelnen Sachen dahin ſtellen, wohin ſie gehoͤren; damit<lb/>ſie, bey einem abermaligen Abdruck meiner Werke, ſchon<lb/>
an ihrem Orte vertheilt ſtehen, und die Wanderjahre<lb/>ſodann, ohne die Einzelnheiten und die beyden Gedichte,<lb/>
in <hirendition="#g">zwey</hi> Baͤnden zuſammenruͤcken moͤgen, wie anfaͤng¬<lb/>
lich die Intention war.“</p><lb/><p>Wir wurden einig, daß ich alle auf Kunſt bezuͤg¬<lb/>
lichen Aphorismen in einen Band uͤber Kunſtgegenſtaͤnde,<lb/>
alle auf die Natur bezuͤglichen in einen Band uͤber<lb/>
Naturwiſſenſchaften im Allgemeinen, ſo wie alles Ethi¬<lb/>ſche und Literariſche in einen gleichfalls paſſenden Band<lb/>
dereinſt zu vertheilen habe.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/></div></div></body></text></TEI>
[345/0355]
Als nun aber die Wanderjahre erſchienen, wußte
niemand, wie ihm geſchah. Den Gang des Romans
ſah man durch eine Menge raͤthſelhafter Spruͤche unter¬
brochen, deren Loͤſung nur von Maͤnnern vom Fach,
d. h. von Kuͤnſtlern, Naturforſchern und Literatoren zu
erwarten war, und die allen uͤbrigen Leſern, zumal Le¬
ſerinnen, ſehr unbequem fallen mußten. Auch wurden
die beyden Gedichte ſo wenig verſtanden, als es geah¬
net werden konnte, wie ſie nur moͤchten an ſolche Stel¬
len gekommen ſeyn.
Goethe lachte dazu. „Es iſt nun einmal geſchehen,
ſagte er heute, und es bleibt jetzt weiter nichts, als
daß Sie bey Herausgabe meines Nachlaſſes dieſe ein¬
zelnen Sachen dahin ſtellen, wohin ſie gehoͤren; damit
ſie, bey einem abermaligen Abdruck meiner Werke, ſchon
an ihrem Orte vertheilt ſtehen, und die Wanderjahre
ſodann, ohne die Einzelnheiten und die beyden Gedichte,
in zwey Baͤnden zuſammenruͤcken moͤgen, wie anfaͤng¬
lich die Intention war.“
Wir wurden einig, daß ich alle auf Kunſt bezuͤg¬
lichen Aphorismen in einen Band uͤber Kunſtgegenſtaͤnde,
alle auf die Natur bezuͤglichen in einen Band uͤber
Naturwiſſenſchaften im Allgemeinen, ſo wie alles Ethi¬
ſche und Literariſche in einen gleichfalls paſſenden Band
dereinſt zu vertheilen habe.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eckermann, Johann Peter: Gespräche mit Goethe in den letzten Jahren seines Lebens. Bd. 2. Leipzig, 1836, S. 345. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eckermann_goethe02_1836/355>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.