Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

dauert und widerlegt sein. Je mehr man ihn tröstet
und streichelt, je ungebärdiger wird er, wie ein unge¬
zogenes Kind, das sich selbst in die Zunge gebissen hat.

Sie fing nun, unbekümmert um die Gegenwart
der beiden Fremden, vor den Trümmern eines zerbroche¬
nen Spiegels sich schnell zu putzen an, wobei sie Fortu¬
naten sehr lustig erzählte, wie sie nach Rom gekommen.
Das fröhliche Mädchen, schon früh für die Bühne
dressirt, hatte durch ihr Zusammentreffen mit Lothario
zum erstenmale in ihrem Leben Lust und Leid in ihrer
tieferen Gewalt erfahren, ohne sich weiter ihren Zu¬
stand klar zu machen. Als nun aber der unbeständige
Freund so plötzlich verschwunden war, wurden ihr Thea¬
ter, Sorti und alle die alten Gesichter langweilig, und
der enthusiastische Guido beredete sie um so leichter,
ihn nach Italien zu begleiten, als sie dadurch an Lo¬
thario's Untreue sich zu rächen und insgeheim diesen
hier wieder zu finden meinte, was sie aber allen ver¬
schwieg. Unterweges hatte sie sich unzähligemal mit
Guido entzweit und wieder versöhnt, sie galt für seine
Frau, hier in Rom endlich zerstreute sie die neue Welt,
und so führte sie gedankenlos ihr gewohntes, leichtfer¬
tiges Leben mit einer gewissen Unschuld fort, die dabei
nichts Arges hatte. -- Aber wie sind sie damals in der
Schweiz den Lord und den Albert wieder losgeworden?
fragte sie plötzlich Fortunaten. -- Wie! sagte dieser
erstaunt, so wart ihr es in jener Nacht? -- Freilich,

dauert und widerlegt ſein. Je mehr man ihn troͤſtet
und ſtreichelt, je ungebaͤrdiger wird er, wie ein unge¬
zogenes Kind, das ſich ſelbſt in die Zunge gebiſſen hat.

Sie fing nun, unbekuͤmmert um die Gegenwart
der beiden Fremden, vor den Truͤmmern eines zerbroche¬
nen Spiegels ſich ſchnell zu putzen an, wobei ſie Fortu¬
naten ſehr luſtig erzaͤhlte, wie ſie nach Rom gekommen.
Das froͤhliche Maͤdchen, ſchon fruͤh fuͤr die Buͤhne
dreſſirt, hatte durch ihr Zuſammentreffen mit Lothario
zum erſtenmale in ihrem Leben Luſt und Leid in ihrer
tieferen Gewalt erfahren, ohne ſich weiter ihren Zu¬
ſtand klar zu machen. Als nun aber der unbeſtaͤndige
Freund ſo ploͤtzlich verſchwunden war, wurden ihr Thea¬
ter, Sorti und alle die alten Geſichter langweilig, und
der enthuſiaſtiſche Guido beredete ſie um ſo leichter,
ihn nach Italien zu begleiten, als ſie dadurch an Lo¬
thario's Untreue ſich zu raͤchen und insgeheim dieſen
hier wieder zu finden meinte, was ſie aber allen ver¬
ſchwieg. Unterweges hatte ſie ſich unzaͤhligemal mit
Guido entzweit und wieder verſoͤhnt, ſie galt fuͤr ſeine
Frau, hier in Rom endlich zerſtreute ſie die neue Welt,
und ſo fuͤhrte ſie gedankenlos ihr gewohntes, leichtfer¬
tiges Leben mit einer gewiſſen Unſchuld fort, die dabei
nichts Arges hatte. — Aber wie ſind ſie damals in der
Schweiz den Lord und den Albert wieder losgeworden?
fragte ſie ploͤtzlich Fortunaten. — Wie! ſagte dieſer
erſtaunt, ſo wart ihr es in jener Nacht? — Freilich,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0204" n="197"/>
dauert und widerlegt &#x017F;ein. Je mehr man ihn tro&#x0364;&#x017F;tet<lb/>
und &#x017F;treichelt, je ungeba&#x0364;rdiger wird er, wie ein unge¬<lb/>
zogenes Kind, das &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t in die Zunge gebi&#x017F;&#x017F;en hat.</p><lb/>
          <p>Sie fing nun, unbeku&#x0364;mmert um die Gegenwart<lb/>
der beiden Fremden, vor den Tru&#x0364;mmern eines zerbroche¬<lb/>
nen Spiegels &#x017F;ich &#x017F;chnell zu putzen an, wobei &#x017F;ie Fortu¬<lb/>
naten &#x017F;ehr lu&#x017F;tig erza&#x0364;hlte, wie &#x017F;ie nach Rom gekommen.<lb/>
Das fro&#x0364;hliche Ma&#x0364;dchen, &#x017F;chon fru&#x0364;h fu&#x0364;r die Bu&#x0364;hne<lb/>
dre&#x017F;&#x017F;irt, hatte durch ihr Zu&#x017F;ammentreffen mit Lothario<lb/>
zum er&#x017F;tenmale in ihrem Leben Lu&#x017F;t und Leid in ihrer<lb/>
tieferen Gewalt erfahren, ohne &#x017F;ich weiter ihren Zu¬<lb/>
&#x017F;tand klar zu machen. Als nun aber der unbe&#x017F;ta&#x0364;ndige<lb/>
Freund &#x017F;o plo&#x0364;tzlich ver&#x017F;chwunden war, wurden ihr Thea¬<lb/>
ter, Sorti und alle die alten Ge&#x017F;ichter langweilig, und<lb/>
der enthu&#x017F;ia&#x017F;ti&#x017F;che Guido beredete &#x017F;ie um &#x017F;o leichter,<lb/>
ihn nach Italien zu begleiten, als &#x017F;ie dadurch an Lo¬<lb/>
thario's Untreue &#x017F;ich zu ra&#x0364;chen und insgeheim die&#x017F;en<lb/>
hier wieder zu finden meinte, was &#x017F;ie aber allen ver¬<lb/>
&#x017F;chwieg. Unterweges hatte &#x017F;ie &#x017F;ich unza&#x0364;hligemal mit<lb/>
Guido entzweit und wieder ver&#x017F;o&#x0364;hnt, &#x017F;ie galt fu&#x0364;r &#x017F;eine<lb/>
Frau, hier in Rom endlich zer&#x017F;treute &#x017F;ie die neue Welt,<lb/>
und &#x017F;o fu&#x0364;hrte &#x017F;ie gedankenlos ihr gewohntes, leichtfer¬<lb/>
tiges Leben mit einer gewi&#x017F;&#x017F;en Un&#x017F;chuld fort, die dabei<lb/>
nichts Arges hatte. &#x2014; Aber wie &#x017F;ind &#x017F;ie damals in der<lb/>
Schweiz den Lord und den Albert wieder losgeworden?<lb/>
fragte &#x017F;ie plo&#x0364;tzlich Fortunaten. &#x2014; Wie! &#x017F;agte die&#x017F;er<lb/>
er&#x017F;taunt, &#x017F;o wart ihr es in jener Nacht? &#x2014; Freilich,<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[197/0204] dauert und widerlegt ſein. Je mehr man ihn troͤſtet und ſtreichelt, je ungebaͤrdiger wird er, wie ein unge¬ zogenes Kind, das ſich ſelbſt in die Zunge gebiſſen hat. Sie fing nun, unbekuͤmmert um die Gegenwart der beiden Fremden, vor den Truͤmmern eines zerbroche¬ nen Spiegels ſich ſchnell zu putzen an, wobei ſie Fortu¬ naten ſehr luſtig erzaͤhlte, wie ſie nach Rom gekommen. Das froͤhliche Maͤdchen, ſchon fruͤh fuͤr die Buͤhne dreſſirt, hatte durch ihr Zuſammentreffen mit Lothario zum erſtenmale in ihrem Leben Luſt und Leid in ihrer tieferen Gewalt erfahren, ohne ſich weiter ihren Zu¬ ſtand klar zu machen. Als nun aber der unbeſtaͤndige Freund ſo ploͤtzlich verſchwunden war, wurden ihr Thea¬ ter, Sorti und alle die alten Geſichter langweilig, und der enthuſiaſtiſche Guido beredete ſie um ſo leichter, ihn nach Italien zu begleiten, als ſie dadurch an Lo¬ thario's Untreue ſich zu raͤchen und insgeheim dieſen hier wieder zu finden meinte, was ſie aber allen ver¬ ſchwieg. Unterweges hatte ſie ſich unzaͤhligemal mit Guido entzweit und wieder verſoͤhnt, ſie galt fuͤr ſeine Frau, hier in Rom endlich zerſtreute ſie die neue Welt, und ſo fuͤhrte ſie gedankenlos ihr gewohntes, leichtfer¬ tiges Leben mit einer gewiſſen Unſchuld fort, die dabei nichts Arges hatte. — Aber wie ſind ſie damals in der Schweiz den Lord und den Albert wieder losgeworden? fragte ſie ploͤtzlich Fortunaten. — Wie! ſagte dieſer erſtaunt, ſo wart ihr es in jener Nacht? — Freilich,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/204
Zitationshilfe: Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834, S. 197. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/204>, abgerufen am 24.11.2024.