ger unserem Paar, gleich Zugvögeln über der präch¬ tigsten Gegend, da war des grünen Waldlebens genug, schattige Gründe, fliegende Schimmer über das Land und unabsehliche, selige Fernen! -- Allmählich erst tauchte Fortunaten alles aus dem Morgenglanze auf. Er erfuhr nun, daß der seltsame Lothario Graf Vic¬ tor selber war und seit geraumer Zeit hier oben als Vitalis lebe, heiter und streng, ein Einsiedler ohne Kutte, ein Jäger, nach höherem Wild gestellt. -- Jetzt gab sich auch jener Fremde als Baron Manfred kund, denselben Vetter, der damals Fiametta's Tante auf ihrem Schlosse besucht. Er hatte von ihrer Liebe und ihrem Heimweh gehört und für Fortunaten um ihre Hand bei der Tante geworben. Als aber darauf die scheue Markesin vor dem vermeintlich unbekannten Bräutigam so plötzlich die Flucht ergriffen, verfolgte er unausgesetzt ihre Spur bis Hohenstein, wo er unmit¬ telbar nach Fortunats Abreise eintraf. Dort erfuhr Walter von ihm den ganzen Zusammenhang, so wie den gegenwärtigen Aufenthalt des Grafen Victor, und voll Freude waren sie nun alle noch denselben Morgen aufgebrochen, um Fortunaten eiligst einzuholen. So hatte also Fortunat sein Liebchen vor sich selber ent¬ führt und ein Jeder vor lauter Klugheit die möglichst größte Konfusion angerichtet, der liebe Gott aber un¬ versehens alles wieder gescheuter gemacht.
Morgen wollten die Gäste wieder weiterziehen.
ger unſerem Paar, gleich Zugvoͤgeln uͤber der praͤch¬ tigſten Gegend, da war des gruͤnen Waldlebens genug, ſchattige Gruͤnde, fliegende Schimmer uͤber das Land und unabſehliche, ſelige Fernen! — Allmaͤhlich erſt tauchte Fortunaten alles aus dem Morgenglanze auf. Er erfuhr nun, daß der ſeltſame Lothario Graf Vic¬ tor ſelber war und ſeit geraumer Zeit hier oben als Vitalis lebe, heiter und ſtreng, ein Einſiedler ohne Kutte, ein Jaͤger, nach hoͤherem Wild geſtellt. — Jetzt gab ſich auch jener Fremde als Baron Manfred kund, denſelben Vetter, der damals Fiametta's Tante auf ihrem Schloſſe beſucht. Er hatte von ihrer Liebe und ihrem Heimweh gehoͤrt und fuͤr Fortunaten um ihre Hand bei der Tante geworben. Als aber darauf die ſcheue Markeſin vor dem vermeintlich unbekannten Braͤutigam ſo ploͤtzlich die Flucht ergriffen, verfolgte er unausgeſetzt ihre Spur bis Hohenſtein, wo er unmit¬ telbar nach Fortunats Abreiſe eintraf. Dort erfuhr Walter von ihm den ganzen Zuſammenhang, ſo wie den gegenwaͤrtigen Aufenthalt des Grafen Victor, und voll Freude waren ſie nun alle noch denſelben Morgen aufgebrochen, um Fortunaten eiligſt einzuholen. So hatte alſo Fortunat ſein Liebchen vor ſich ſelber ent¬ fuͤhrt und ein Jeder vor lauter Klugheit die moͤglichſt groͤßte Konfuſion angerichtet, der liebe Gott aber un¬ verſehens alles wieder geſcheuter gemacht.
Morgen wollten die Gaͤſte wieder weiterziehen.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0372"n="365"/>
ger unſerem Paar, gleich Zugvoͤgeln uͤber der praͤch¬<lb/>
tigſten Gegend, da war des gruͤnen Waldlebens genug,<lb/>ſchattige Gruͤnde, fliegende Schimmer uͤber das Land<lb/>
und unabſehliche, ſelige Fernen! — Allmaͤhlich erſt<lb/>
tauchte Fortunaten alles aus dem Morgenglanze auf.<lb/>
Er erfuhr nun, daß der ſeltſame Lothario Graf Vic¬<lb/>
tor ſelber war und ſeit geraumer Zeit hier oben als<lb/>
Vitalis lebe, heiter und ſtreng, ein Einſiedler ohne<lb/>
Kutte, ein Jaͤger, nach hoͤherem Wild geſtellt. — Jetzt<lb/>
gab ſich auch jener Fremde als Baron Manfred kund,<lb/>
denſelben Vetter, der damals Fiametta's Tante auf<lb/>
ihrem Schloſſe beſucht. Er hatte von ihrer Liebe und<lb/>
ihrem Heimweh gehoͤrt und fuͤr <hirendition="#g">Fortunaten</hi> um ihre<lb/>
Hand bei der Tante geworben. Als aber darauf die<lb/>ſcheue Markeſin vor dem vermeintlich unbekannten<lb/>
Braͤutigam ſo ploͤtzlich die Flucht ergriffen, verfolgte er<lb/>
unausgeſetzt ihre Spur bis Hohenſtein, wo er unmit¬<lb/>
telbar nach Fortunats Abreiſe eintraf. Dort erfuhr<lb/>
Walter von ihm den ganzen Zuſammenhang, ſo wie<lb/>
den gegenwaͤrtigen Aufenthalt des Grafen Victor, und<lb/>
voll Freude waren ſie nun alle noch denſelben Morgen<lb/>
aufgebrochen, um Fortunaten eiligſt einzuholen. So<lb/>
hatte alſo Fortunat ſein Liebchen vor ſich ſelber ent¬<lb/>
fuͤhrt und ein Jeder vor lauter Klugheit die moͤglichſt<lb/>
groͤßte Konfuſion angerichtet, der liebe Gott aber un¬<lb/>
verſehens alles wieder geſcheuter gemacht.</p><lb/><p>Morgen wollten die Gaͤſte wieder weiterziehen.<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[365/0372]
ger unſerem Paar, gleich Zugvoͤgeln uͤber der praͤch¬
tigſten Gegend, da war des gruͤnen Waldlebens genug,
ſchattige Gruͤnde, fliegende Schimmer uͤber das Land
und unabſehliche, ſelige Fernen! — Allmaͤhlich erſt
tauchte Fortunaten alles aus dem Morgenglanze auf.
Er erfuhr nun, daß der ſeltſame Lothario Graf Vic¬
tor ſelber war und ſeit geraumer Zeit hier oben als
Vitalis lebe, heiter und ſtreng, ein Einſiedler ohne
Kutte, ein Jaͤger, nach hoͤherem Wild geſtellt. — Jetzt
gab ſich auch jener Fremde als Baron Manfred kund,
denſelben Vetter, der damals Fiametta's Tante auf
ihrem Schloſſe beſucht. Er hatte von ihrer Liebe und
ihrem Heimweh gehoͤrt und fuͤr Fortunaten um ihre
Hand bei der Tante geworben. Als aber darauf die
ſcheue Markeſin vor dem vermeintlich unbekannten
Braͤutigam ſo ploͤtzlich die Flucht ergriffen, verfolgte er
unausgeſetzt ihre Spur bis Hohenſtein, wo er unmit¬
telbar nach Fortunats Abreiſe eintraf. Dort erfuhr
Walter von ihm den ganzen Zuſammenhang, ſo wie
den gegenwaͤrtigen Aufenthalt des Grafen Victor, und
voll Freude waren ſie nun alle noch denſelben Morgen
aufgebrochen, um Fortunaten eiligſt einzuholen. So
hatte alſo Fortunat ſein Liebchen vor ſich ſelber ent¬
fuͤhrt und ein Jeder vor lauter Klugheit die moͤglichſt
groͤßte Konfuſion angerichtet, der liebe Gott aber un¬
verſehens alles wieder geſcheuter gemacht.
Morgen wollten die Gaͤſte wieder weiterziehen.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Eichendorff, Joseph von: Dichter und ihre Gesellen. Berlin, 1834, S. 365. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/eichendorff_dichter_1834/372>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.