Elsholtz, Johann Sigismund: Vom Gartenbaw. Cölln (Spree), 1666.Des V. Buchs I. Cap. juga, Jugata: vel ad pergulas, Pergulana: vel ad palos, Pedata. Diese einthei-lung wollen wir stückweise erklähren/ und nachmahls in einer Figur deutlich fürstellen. 1. Vitis prostrata, Lager-Reben. Diese so bald sie unten an ihrem stocke auslauffen/ kriechen fort und strecken sich glat an der erden/ dürffen keiner stäbel/ tra- gen zwar den besten wein/ aber nicht so viel/ als die gestäbelten: sind gemein in Lan- gedoc/ ümb Angiers/ Rochelle/ wie auch in Asien hin und wieder. Und ob man zwar diese liegende Reben auch zu stäbeln gewehnen kan/ so wird es doch an denen or- ten zuweilen aus mangel holtzes/ zuweilen wegen langer gewonheit unterlassen. Von diesen Lager-reben sind die wort C. Plinij l. XIV. Natur. Histor. c. 1. zu verstehen: Excrescere ultra suos pollices prohibitae, semperque pastinatis similes, herbarum modo vagantur per arva, ac succum terrae passim uvis bibunt, quae ob id magnitudi- nem infantium puerorum in interiore Africae parte exuperant. 2. Vitis erecta, Gerade Weinstöcke. Diese wachsen gerade auff von sich selbst/ wie die bäumlein: der stamm ist hart/ oben an demselben lauffen die Reben aus/ und wickeln sich also fort in einander/ zu mehrer bevestigung. Diese art findet man in Gasconien/ im Königreich Candia des Malvasiers vaterland/ wie auch in den nehstgelegenen Jnseln Corfu/ Zanten/ und etlichen orten des Griechenlands. Stat provinciarum aliquarum per se vitis sine ullo pedamento, saget Plinius an be- meltem orte/ artus suos in se colligens & brevitate crassitudinem pascens. Hieher könten gebracht werden die Weinstöcke ümb Mompelier/ welche man so kurtz hält/ daß sie kaum mehr als ellen-lang sind: sie brauchen keine stäbeln/ schneiden jährlich fast alle zweige weg/ und lassen nur kleine schößlinge übrig: ex observatione Phi- lipp. Jacobi Sachs lib. 1. Ampelograph. c. 5. 3. Vitis arbustiva, Baum-reben/ welche an bequeme bäume gesetzet/ den stamm ümbfassen/ hinauff steigen/ sich ümb die Zweige wickeln/ ihre Reben auch aus- ser den Zweigen herfür strecken/ also daß sie ferner an den nehsten baum/ mit oder ohn stangen/ geleitet werden können. Diese Pflantzung ist im Narbonensischen theil von Franckreich/ aber in Welschland fast durchgehends breuchlich: da siehet man et- liche meilwegs die äcker mit Weitzen besäet/ und reihen-weise mit Oelbäumen/ auch wol eines theils mit Rustern/ Pappeln oder Weiden nach der schnur besetzet/ an den- selben steigen die Weinreben hinauff/ lauffen von einem baum zum andern/ also daß zwischen beyden die schönste trauben herab hangen/ und der Grundherr von einem acker zugleich Weitzen/ Wein/ Oel/ und Holtz geniessen kan. Adam Olearius hat dergleichen Baum-reben am Caspischen Meer/ wie auch in Astara einer Landschafft von Hyrcanien wahr genommen/ wie er zeuget in seiner Persianischen Reise Part. II. p. 279. & Part. III. p. 476. De arbustandi ratione egregie etiam disserit Petrus Bello- nius De negl. stirp. cult. Problem. XVIII. 4. Vitis jugata, Joch-reben. Das wort Jugum hat bey den alten Römi- schen Scribenteu vielerley deutnng: hier aber wird es genommen für ein hältniß oder gestelle die Weinreben auff zuführen in agris nondum arbustatis, auff den jeni- gen äckern/ welche mit lebendigen bäumen noch nicht besetzet sind. Man stecket je zwo und zwo stangen kreutzweiß über einander in die erde/ bindet sie im kreutz zusam- men/ und strecket oben her eine dritte stange von einem joch zum andern; fähret also fort/
Des V. Buchs I. Cap. juga, Jugata: vel ad pergulas, Pergulana: vel ad palos, Pedata. Dieſe einthei-lung wollen wir ſtuͤckweiſe erklaͤhren/ und nachmahls in einer Figur deutlich fuͤrſtellen. 1. Vitis proſtrata, Lager-Reben. Dieſe ſo bald ſie unten an ihrem ſtocke auslauffen/ kriechen fort und ſtrecken ſich glat an der erden/ duͤrffen keiner ſtaͤbel/ tra- gen zwar den beſten wein/ aber nicht ſo viel/ als die geſtaͤbelten: ſind gemein in Lan- gedoc/ uͤmb Angiers/ Rochelle/ wie auch in Aſien hin und wieder. Und ob man zwar dieſe liegende Reben auch zu ſtaͤbeln gewehnen kan/ ſo wird es doch an denen or- ten zuweilen aus mangel holtzes/ zuweilen wegen langer gewonheit unterlaſſen. Von dieſen Lager-reben ſind die wort C. Plinij l. XIV. Natur. Hiſtor. c. 1. zu verſtehen: Excreſcere ultra ſuos pollices prohibitæ, ſemperque paſtinatis ſimiles, herbarum modo vagantur per arva, ac ſuccum terræ paſſim uvis bibunt, quæ ob id magnitudi- nem infantium puerorum in interiore Africæ parte exuperant. 2. Vitis erecta, Gerade Weinſtoͤcke. Dieſe wachſen gerade auff von ſich ſelbſt/ wie die baͤumlein: der ſtamm iſt hart/ oben an demſelben lauffen die Reben aus/ und wickeln ſich alſo fort in einander/ zu mehrer beveſtigung. Dieſe art findet man in Gaſconien/ im Koͤnigreich Candia des Malvaſiers vaterland/ wie auch in den nehſtgelegenen Jnſeln Corfu/ Zanten/ und etlichen orten des Griechenlands. Stat provinciarum aliquarum per ſe vitis ſine ullo pedamento, ſaget Plinius an be- meltem orte/ artus ſuos in ſe colligens & brevitate craſſitudinem paſcens. Hieher koͤnten gebracht werden die Weinſtoͤcke uͤmb Mompelier/ welche man ſo kurtz haͤlt/ daß ſie kaum mehr als ellen-lang ſind: ſie brauchen keine ſtaͤbeln/ ſchneiden jaͤhrlich faſt alle zweige weg/ und laſſen nur kleine ſchoͤßlinge uͤbrig: ex obſervatione Phi- lipp. Jacobi Sachs lib. 1. Ampelograph. c. 5. 3. Vitis arbuſtiva, Baum-reben/ welche an bequeme baͤume geſetzet/ den ſtamm uͤmbfaſſen/ hinauff ſteigen/ ſich uͤmb die Zweige wickeln/ ihre Reben auch auſ- ſer den Zweigen herfuͤr ſtrecken/ alſo daß ſie ferner an den nehſten baum/ mit oder ohn ſtangen/ geleitet werden koͤnnen. Dieſe Pflantzung iſt im Narbonenſiſchen theil von Franckreich/ aber in Welſchland faſt durchgehends breuchlich: da ſiehet man et- liche meilwegs die aͤcker mit Weitzen beſaͤet/ und reihen-weiſe mit Oelbaͤumen/ auch wol eines theils mit Ruſtern/ Pappeln oder Weiden nach der ſchnur beſetzet/ an den- ſelben ſteigen die Weinreben hinauff/ lauffen von einem baum zum andern/ alſo daß zwiſchen beyden die ſchoͤnſte trauben herab hangen/ und der Grundherr von einem acker zugleich Weitzen/ Wein/ Oel/ und Holtz genieſſen kan. Adam Olearius hat dergleichen Baum-reben am Caſpiſchen Meer/ wie auch in Aſtara einer Landſchafft von Hyrcanien wahr genommen/ wie er zeuget in ſeiner Perſianiſchen Reiſe Part. II. p. 279. & Part. III. p. 476. De arbuſtandi ratione egregie etiam diſſerit Petrus Bello- nius De negl. ſtirp. cult. Problem. XVIII. 4. Vitis jugata, Joch-reben. Das wort Jugum hat bey den alten Roͤmi- ſchen Scribenteu vielerley deutnng: hier aber wird es genommen fuͤr ein haͤltniß oder geſtelle die Weinreben auff zufuͤhren in agris nondum arbuſtatis, auff den jeni- gen aͤckern/ welche mit lebendigen baͤumen noch nicht beſetzet ſind. Man ſtecket je zwo und zwo ſtangen kreutzweiß uͤber einander in die erde/ bindet ſie im kreutz zuſam- men/ und ſtrecket oben her eine dritte ſtange von einem joch zum andern; faͤhret alſo fort/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f0284" n="248"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Des <hi rendition="#aq">V.</hi> Buchs <hi rendition="#aq">I.</hi> Cap.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">juga, Jugata: vel ad pergulas, Pergulana: vel ad palos, Pedata.</hi> Dieſe einthei-<lb/> lung wollen wir ſtuͤckweiſe erklaͤhren/ und nachmahls in einer Figur deutlich fuͤrſtellen.</p><lb/> <list> <item>1. <hi rendition="#aq">Vitis proſtrata,</hi> Lager-Reben. Dieſe ſo bald ſie unten an ihrem ſtocke<lb/> auslauffen/ kriechen fort und ſtrecken ſich glat an der erden/ duͤrffen keiner ſtaͤbel/ tra-<lb/> gen zwar den beſten wein/ aber nicht ſo viel/ als die geſtaͤbelten: ſind gemein in Lan-<lb/> gedoc/ uͤmb Angiers/ Rochelle/ wie auch in Aſien hin und wieder. Und ob man<lb/> zwar dieſe liegende Reben auch zu ſtaͤbeln gewehnen kan/ ſo wird es doch an denen or-<lb/> ten zuweilen aus mangel holtzes/ zuweilen wegen langer gewonheit unterlaſſen. Von<lb/> dieſen Lager-reben ſind die wort <hi rendition="#aq">C. Plinij l. XIV. Natur. Hiſtor. c.</hi> 1. zu verſtehen:<lb/><hi rendition="#aq">Excreſcere ultra ſuos pollices prohibitæ, ſemperque paſtinatis ſimiles, herbarum<lb/> modo vagantur per arva, ac ſuccum terræ paſſim uvis bibunt, quæ ob id magnitudi-<lb/> nem infantium puerorum in interiore Africæ parte exuperant.</hi></item><lb/> <item>2. <hi rendition="#aq">Vitis erecta,</hi> Gerade Weinſtoͤcke. Dieſe wachſen gerade auff von ſich<lb/> ſelbſt/ wie die baͤumlein: der ſtamm iſt hart/ oben an demſelben lauffen die Reben<lb/> aus/ und wickeln ſich alſo fort in einander/ zu mehrer beveſtigung. Dieſe art findet<lb/> man in Gaſconien/ im Koͤnigreich Candia des Malvaſiers vaterland/ wie auch in<lb/> den nehſtgelegenen Jnſeln Corfu/ Zanten/ und etlichen orten des Griechenlands.<lb/><hi rendition="#aq">Stat provinciarum aliquarum per ſe vitis ſine ullo pedamento,</hi> ſaget <hi rendition="#aq">Plinius</hi> an be-<lb/> meltem orte/ <hi rendition="#aq">artus ſuos in ſe colligens & brevitate craſſitudinem paſcens.</hi> Hieher<lb/> koͤnten gebracht werden die Weinſtoͤcke uͤmb Mompelier/ welche man ſo kurtz haͤlt/<lb/> daß ſie kaum mehr als ellen-lang ſind: ſie brauchen keine ſtaͤbeln/ ſchneiden jaͤhrlich<lb/> faſt alle zweige weg/ und laſſen nur kleine ſchoͤßlinge uͤbrig: <hi rendition="#aq">ex obſervatione Phi-<lb/> lipp. Jacobi Sachs lib. 1. Ampelograph. c.</hi> 5.</item><lb/> <item>3. <hi rendition="#aq">Vitis arbuſtiva,</hi> Baum-reben/ welche an bequeme baͤume geſetzet/ den<lb/> ſtamm uͤmbfaſſen/ hinauff ſteigen/ ſich uͤmb die Zweige wickeln/ ihre Reben auch auſ-<lb/> ſer den Zweigen herfuͤr ſtrecken/ alſo daß ſie ferner an den nehſten baum/ mit oder ohn<lb/> ſtangen/ geleitet werden koͤnnen. Dieſe Pflantzung iſt im Narbonenſiſchen theil<lb/> von Franckreich/ aber in Welſchland faſt durchgehends breuchlich: da ſiehet man et-<lb/> liche meilwegs die aͤcker mit Weitzen beſaͤet/ und reihen-weiſe mit Oelbaͤumen/ auch<lb/> wol eines theils mit Ruſtern/ Pappeln oder Weiden nach der ſchnur beſetzet/ an den-<lb/> ſelben ſteigen die Weinreben hinauff/ lauffen von einem baum zum andern/ alſo daß<lb/> zwiſchen beyden die ſchoͤnſte trauben herab hangen/ und der Grundherr von einem<lb/> acker zugleich Weitzen/ Wein/ Oel/ und Holtz genieſſen kan. Adam Olearius hat<lb/> dergleichen Baum-reben am Caſpiſchen Meer/ wie auch in Aſtara einer Landſchafft<lb/> von Hyrcanien wahr genommen/ wie er zeuget in ſeiner Perſianiſchen Reiſe <hi rendition="#aq">Part. II.<lb/> p. 279. & Part. III. p. 476. De arbuſtandi ratione egregie etiam diſſerit Petrus Bello-<lb/> nius De negl. ſtirp. cult. Problem. XVIII.</hi></item><lb/> <item>4. <hi rendition="#aq">Vitis jugata,</hi> Joch-reben. Das wort <hi rendition="#aq">Jugum</hi> hat bey den alten Roͤmi-<lb/> ſchen Scribenteu vielerley deutnng: hier aber wird es genommen fuͤr ein haͤltniß<lb/> oder geſtelle die Weinreben auff zufuͤhren <hi rendition="#aq">in agris nondum arbuſtatis,</hi> auff den jeni-<lb/> gen aͤckern/ welche mit lebendigen baͤumen noch nicht beſetzet ſind. Man ſtecket je<lb/> zwo und zwo ſtangen kreutzweiß uͤber einander in die erde/ bindet ſie im kreutz zuſam-<lb/> men/ und ſtrecket oben her eine dritte ſtange von einem joch zum andern; faͤhret alſo<lb/> <fw place="bottom" type="catch">fort/</fw><lb/></item> </list> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [248/0284]
Des V. Buchs I. Cap.
juga, Jugata: vel ad pergulas, Pergulana: vel ad palos, Pedata. Dieſe einthei-
lung wollen wir ſtuͤckweiſe erklaͤhren/ und nachmahls in einer Figur deutlich fuͤrſtellen.
1. Vitis proſtrata, Lager-Reben. Dieſe ſo bald ſie unten an ihrem ſtocke
auslauffen/ kriechen fort und ſtrecken ſich glat an der erden/ duͤrffen keiner ſtaͤbel/ tra-
gen zwar den beſten wein/ aber nicht ſo viel/ als die geſtaͤbelten: ſind gemein in Lan-
gedoc/ uͤmb Angiers/ Rochelle/ wie auch in Aſien hin und wieder. Und ob man
zwar dieſe liegende Reben auch zu ſtaͤbeln gewehnen kan/ ſo wird es doch an denen or-
ten zuweilen aus mangel holtzes/ zuweilen wegen langer gewonheit unterlaſſen. Von
dieſen Lager-reben ſind die wort C. Plinij l. XIV. Natur. Hiſtor. c. 1. zu verſtehen:
Excreſcere ultra ſuos pollices prohibitæ, ſemperque paſtinatis ſimiles, herbarum
modo vagantur per arva, ac ſuccum terræ paſſim uvis bibunt, quæ ob id magnitudi-
nem infantium puerorum in interiore Africæ parte exuperant.
2. Vitis erecta, Gerade Weinſtoͤcke. Dieſe wachſen gerade auff von ſich
ſelbſt/ wie die baͤumlein: der ſtamm iſt hart/ oben an demſelben lauffen die Reben
aus/ und wickeln ſich alſo fort in einander/ zu mehrer beveſtigung. Dieſe art findet
man in Gaſconien/ im Koͤnigreich Candia des Malvaſiers vaterland/ wie auch in
den nehſtgelegenen Jnſeln Corfu/ Zanten/ und etlichen orten des Griechenlands.
Stat provinciarum aliquarum per ſe vitis ſine ullo pedamento, ſaget Plinius an be-
meltem orte/ artus ſuos in ſe colligens & brevitate craſſitudinem paſcens. Hieher
koͤnten gebracht werden die Weinſtoͤcke uͤmb Mompelier/ welche man ſo kurtz haͤlt/
daß ſie kaum mehr als ellen-lang ſind: ſie brauchen keine ſtaͤbeln/ ſchneiden jaͤhrlich
faſt alle zweige weg/ und laſſen nur kleine ſchoͤßlinge uͤbrig: ex obſervatione Phi-
lipp. Jacobi Sachs lib. 1. Ampelograph. c. 5.
3. Vitis arbuſtiva, Baum-reben/ welche an bequeme baͤume geſetzet/ den
ſtamm uͤmbfaſſen/ hinauff ſteigen/ ſich uͤmb die Zweige wickeln/ ihre Reben auch auſ-
ſer den Zweigen herfuͤr ſtrecken/ alſo daß ſie ferner an den nehſten baum/ mit oder ohn
ſtangen/ geleitet werden koͤnnen. Dieſe Pflantzung iſt im Narbonenſiſchen theil
von Franckreich/ aber in Welſchland faſt durchgehends breuchlich: da ſiehet man et-
liche meilwegs die aͤcker mit Weitzen beſaͤet/ und reihen-weiſe mit Oelbaͤumen/ auch
wol eines theils mit Ruſtern/ Pappeln oder Weiden nach der ſchnur beſetzet/ an den-
ſelben ſteigen die Weinreben hinauff/ lauffen von einem baum zum andern/ alſo daß
zwiſchen beyden die ſchoͤnſte trauben herab hangen/ und der Grundherr von einem
acker zugleich Weitzen/ Wein/ Oel/ und Holtz genieſſen kan. Adam Olearius hat
dergleichen Baum-reben am Caſpiſchen Meer/ wie auch in Aſtara einer Landſchafft
von Hyrcanien wahr genommen/ wie er zeuget in ſeiner Perſianiſchen Reiſe Part. II.
p. 279. & Part. III. p. 476. De arbuſtandi ratione egregie etiam diſſerit Petrus Bello-
nius De negl. ſtirp. cult. Problem. XVIII.
4. Vitis jugata, Joch-reben. Das wort Jugum hat bey den alten Roͤmi-
ſchen Scribenteu vielerley deutnng: hier aber wird es genommen fuͤr ein haͤltniß
oder geſtelle die Weinreben auff zufuͤhren in agris nondum arbuſtatis, auff den jeni-
gen aͤckern/ welche mit lebendigen baͤumen noch nicht beſetzet ſind. Man ſtecket je
zwo und zwo ſtangen kreutzweiß uͤber einander in die erde/ bindet ſie im kreutz zuſam-
men/ und ſtrecket oben her eine dritte ſtange von einem joch zum andern; faͤhret alſo
fort/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/elssholtz_gartenbaw_1666 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/elssholtz_gartenbaw_1666/284 |
Zitationshilfe: | Elsholtz, Johann Sigismund: Vom Gartenbaw. Cölln (Spree), 1666, S. 248. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/elssholtz_gartenbaw_1666/284>, abgerufen am 16.06.2024. |