Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Erbkam, Georg Gustav: Tagebuch meiner egyptischen Reise. Teil 3. Ägypten, 1844-1845.

Bild:
<< vorherige Seite

fand; dann zum englischen Consul Joungk und endlich zu Bischof Alexander, wohin auch Abeken und die Andern kamen; Letztere hatten ihre Zeichnungen zum Vorzeigen mitgebracht. Etwa um 1/2 12 Uhr empfahlen wir uns dieser liebenswürdigen Familie. Der Bischof hatte uns gestern Jedem ein Exemplar der songs of Zion zum Geschenk gemacht und heut bekam Max für sein Hieroglyphenblatt, was er der Bischöfin geschenkt eine Visitenkartenbüchse aus Olivenholz und ich für mein gemachtes Portrait einen Brief und Geschenk für die Schwester Elisabeth auch aus Olivenholz von Gethsemane. Zum Mittag aß Abeken mit uns und wir waren recht heiter zusammen. - Mit dem Wirth ging es durch einen Aderlaß um Vieles besser. Nachmittags kam das Packen und die Bezahlung der Rechnung daran; und dann, etwa um 4 Uhr Nachmittags der Aufbruch von Jerusalem. Mit schwerem Herzen, aber voll Danks für die schöne vergangene Zeit ritt ich aus den Thoren der Stadt; Abeken kam uns nach und begleitete uns dann noch ein Stündchen, auch der kleine Pietro Mischullem; ein allerliebster Knabe. - Nach Sonnenuntergang kamen wir in das Dorf Abu Gosch, und kehrten oben am Berge beim Schech Hadji Mustafa ein. Selbiger, ein schöner Mann mit langem schwarzen Barte, festen befehlshaberischen, aber etwas unruhigen Wesens, empfing uns mit Handschlag und geleitete uns in seinen Diwan, wo an 20 Araber rings umher saßen, und die geräumige Halle füllten. Hier tranken wir Kaffee und rauchten eine Pfeife, aßen dann mit den Händen von der ungeheuren Schüssel schmackhaften Pilavs (die Araber kneteten sich Kugeln davon, die sie in den Schlund schoben) und schliefen dann auf den zurecht gemachten

Dienstag den 19ten August 45. Decken sehr gut bis gegen 3 Uhr, wo der Wirth uns weckte. Gegen 4 Uhr, noch lange im Mondschein, kamen wir zum Abritt. Um 10 Uhr etwa waren wir in Ramle, nachdem wir um 7 Uhr an der Quelle im Gebirge ein kaltes Frühstück eingenommen hatten. - Auch in Ramle tranken wir Caffee, aßen Obst und ritten um 11 Uhr wieder ab. Erst um 3 Uhr kamen wir im Haus unsres Consuls Murad zu Jafa wieder an. - Nachmittags Herr Hanauer bei uns. Nach dem Abendbrodt bald zu Bett, ungemein müde. -

Mittwoch den 20ten August 1845. Vormittags vortreffliches Seebad genommen. Barken besehen und mit einer den Contrakt nach Beiruth für 950 piaster gemacht, wofür wir den Apotheker und die 2 Tischler noch mitnehmen. - Auch ein Diener Achmet wird für die Reise enga

fand; dann zum englischen Consul Joungk und endlich zu Bischof Alexander, wohin auch Abeken und die Andern kamen; Letztere hatten ihre Zeichnungen zum Vorzeigen mitgebracht. Etwa um ½ 12 Uhr empfahlen wir uns dieser liebenswürdigen Familie. Der Bischof hatte uns gestern Jedem ein Exemplar der songs of Zion zum Geschenk gemacht und heut bekam Max für sein Hieroglyphenblatt, was er der Bischöfin geschenkt eine Visitenkartenbüchse aus Olivenholz und ich für mein gemachtes Portrait einen Brief und Geschenk für die Schwester Elisabeth auch aus Olivenholz von Gethsemane. Zum Mittag aß Abeken mit uns und wir waren recht heiter zusammen. - Mit dem Wirth ging es durch einen Aderlaß um Vieles besser. Nachmittags kam das Packen und die Bezahlung der Rechnung daran; und dann, etwa um 4 Uhr Nachmittags der Aufbruch von Jerusalem. Mit schwerem Herzen, aber voll Danks für die schöne vergangene Zeit ritt ich aus den Thoren der Stadt; Abeken kam uns nach und begleitete uns dann noch ein Stündchen, auch der kleine Pietro Mischullem; ein allerliebster Knabe. - Nach Sonnenuntergang kamen wir in das Dorf Abu Gosch, und kehrten oben am Berge beim Schech Hadji Mustafa ein. Selbiger, ein schöner Mann mit langem schwarzen Barte, festen befehlshaberischen, aber etwas unruhigen Wesens, empfing uns mit Handschlag und geleitete uns in seinen Diwan, wo an 20 Araber rings umher saßen, und die geräumige Halle füllten. Hier tranken wir Kaffee und rauchten eine Pfeife, aßen dann mit den Händen von der ungeheuren Schüssel schmackhaften Pilavs (die Araber kneteten sich Kugeln davon, die sie in den Schlund schoben) und schliefen dann auf den zurecht gemachten

Dienstag den 19ten August 45. Decken sehr gut bis gegen 3 Uhr, wo der Wirth uns weckte. Gegen 4 Uhr, noch lange im Mondschein, kamen wir zum Abritt. Um 10 Uhr etwa waren wir in Ramle, nachdem wir um 7 Uhr an der Quelle im Gebirge ein kaltes Frühstück eingenommen hatten. - Auch in Ramle tranken wir Caffee, aßen Obst und ritten um 11 Uhr wieder ab. Erst um 3 Uhr kamen wir im Haus unsres Consuls Murad zu Jafa wieder an. - Nachmittags Herr Hanauer bei uns. Nach dem Abendbrodt bald zu Bett, ungemein müde. -

Mittwoch den 20ten August 1845. Vormittags vortreffliches Seebad genommen. Barken besehen und mit einer den Contrakt nach Beiruth für 950 piaster gemacht, wofür wir den Apotheker und die 2 Tischler noch mitnehmen. - Auch ein Diener Achmet wird für die Reise enga

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0090" n="89"/>
fand; dann zum <choice><abbr>engl</abbr><expan>englischen</expan></choice> Consul <persName>Joungk</persName>                         <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice>                         <choice><abbr>endl</abbr><expan>endlich</expan></choice>                         <choice><abbr>z</abbr><expan>zu</expan></choice> Bischof <persName>Alexander</persName>, wohin auch <persName><choice><abbr>Ab</abbr><expan>Abeken</expan></choice></persName>                         <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> die Andern kamen; Letztere hatten ihre Zeichnungen zum Vorzeigen                         mitgebracht. Etwa um ½ 12 Uhr empfahlen wir uns dieser liebenswürdigen                         Familie. Der Bischof hatte uns gestern Jedem <choice><abbr>e</abbr><expan>ein</expan></choice> Exemplar der songs of Zion zum Geschenk gemacht <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> heut bekam <persName>Max</persName> für <choice><abbr>s</abbr><expan>sein</expan></choice> Hieroglyphenblatt, was er der Bischöfin geschenkt eine <choice><abbr>Viskartenbüchse</abbr><expan>Visitenkartenbüchse</expan></choice> aus Olivenholz <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> ich für mein gemachtes Portrait einen Brief <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> Geschenk für die Schwester <persName><choice><abbr>Elis</abbr><expan>Elisabeth</expan></choice></persName> auch aus <choice><abbr>Olivholz</abbr><expan>Olivenholz</expan></choice> von <placeName>Gethsemane</placeName>. Zum Mittag aß                             <persName>Abeken</persName> mit uns <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> wir waren recht heiter zusammen. - Mit <choice><abbr>d</abbr><expan>dem</expan></choice> Wirth ging es durch <choice><abbr>e</abbr><expan>einen</expan></choice> Aderlaß um Vieles besser. <choice><abbr>Nachm</abbr><expan>Nachmittags</expan></choice> kam das Packen <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> die Bezahlung der Rechnung daran; <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> dann, etwa um 4 Uhr <choice><abbr>Nachm</abbr><expan>Nachmittags</expan></choice> der Aufbruch <choice><abbr>v</abbr><expan>von</expan></choice>                         <placeName><choice><abbr>Jerus</abbr><expan>Jerusalem</expan></choice></placeName>. Mit schwerem Herzen<choice><sic/><corr>,</corr></choice> aber voll Danks für die schöne vergangene Zeit ritt ich aus <choice><abbr>d</abbr><expan>den</expan></choice> Thoren der Stadt; <persName><choice><abbr>Abek</abbr><expan>Abeken</expan></choice></persName> kam uns nach <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> begleitete uns dann noch ein Stündchen, auch der <choice><abbr>kl</abbr><expan>kleine</expan></choice>                         <persName>Pietro Mischullem</persName>; ein allerliebster Knabe. - Nach                         Sonnenuntergang kamen wir in <choice><abbr>d</abbr><expan>das</expan></choice> Dorf <placeName>Abu Gosch</placeName>, <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> kehrten oben am Berge beim Schech <persName>Hadji                             Mustafa</persName> ein. Selbiger, ein schöner Mann mit langem <choice><abbr>schw</abbr><expan>schwarzen</expan></choice> Barte, festen befehlshaberischen<choice><sic/><corr>,</corr></choice> aber etwas unruhigen Wesens, empfing uns mit Handschlag <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> geleitete uns in seinen Diwan, wo an 20 Araber rings umher saßen, <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> die geräumige Halle füllten. Hier tranken wir Kaffee <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> rauchten <choice><abbr>e</abbr><expan>eine</expan></choice> Pfeife, aßen dann mit <choice><abbr>d</abbr><expan>den</expan></choice> Händen <choice><abbr>v</abbr><expan>von</expan></choice>                         <choice><abbr>d</abbr><expan>der</expan></choice> ungeheuren Schüssel schmackhaften Pilavs (die Araber kneteten sich                         Kugeln davon, die sie in <choice><abbr>d</abbr><expan>den</expan></choice> Schlund schoben) <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> schliefen dann auf den zurecht gemachten </p>
        </div>
        <div n="2">
          <p><date when="1845-08-19"><hi rendition="#u">Dienstag <choice><abbr>d</abbr><expan>den</expan></choice> 19ten <choice><abbr>Aug</abbr><expan>August</expan></choice> 45</hi></date>. Decken sehr gut bis gegen 3 Uhr, wo <choice><abbr>d</abbr><expan>der</expan></choice> Wirth uns weckte. Gegen 4 Uhr, noch lange im Mondschein, kamen wir                         zum Abritt. Um 10 Uhr etwa waren wir in <placeName>Ramle</placeName>,                         nachdem wir um 7 Uhr an <choice><abbr>d</abbr><expan>der</expan></choice> Quelle im <choice><abbr>Geb</abbr><expan>Gebirge</expan></choice> ein kaltes Frühstück eingenommen hatten. - Auch in                             <placeName>Ramle</placeName> tranken wir Caffee, aßen Obst <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> ritten um 11 Uhr wieder ab. Erst um 3 Uhr kamen wir im Haus unsres <choice><abbr>Cons</abbr><expan>Consuls</expan></choice>                         <persName>Murad</persName> zu <placeName>Jafa</placeName> wieder an. - <choice><abbr>Nachm</abbr><expan>Nachmittags</expan></choice>                         <choice><abbr>H</abbr><expan>Herr</expan></choice>                         <persName>Hanauer</persName> bei uns. Nach dem Abendbrodt bald zu Bett,                         ungemein müde. - </p>
        </div>
        <div n="2">
          <p><date when="1845-08-20"><hi rendition="#u">Mittwoch <choice><abbr>d</abbr><expan>den</expan></choice> 20ten <choice><abbr>Aug</abbr><expan>August</expan></choice> 1845</hi></date>. <choice><abbr>Vorm</abbr><expan>Vormittags</expan></choice> vortreffliches Seebad genommen. Barken besehen <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> mit einer den Contrakt nach <placeName>Beiruth</placeName> für 950 <choice><abbr>p</abbr><expan>piaster</expan></choice> gemacht, wofür wir den Apotheker <choice><abbr>d</abbr><expan>und</expan></choice> die 2 Tischler noch mitnehmen. - Auch <choice><abbr>e</abbr><expan>ein</expan></choice> Diener <persName>Achmet</persName> wird für die Reise enga
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[89/0090] fand; dann zum engl Consul Joungk d endl z Bischof Alexander, wohin auch Ab d die Andern kamen; Letztere hatten ihre Zeichnungen zum Vorzeigen mitgebracht. Etwa um ½ 12 Uhr empfahlen wir uns dieser liebenswürdigen Familie. Der Bischof hatte uns gestern Jedem e Exemplar der songs of Zion zum Geschenk gemacht d heut bekam Max für s Hieroglyphenblatt, was er der Bischöfin geschenkt eine Viskartenbüchse aus Olivenholz d ich für mein gemachtes Portrait einen Brief d Geschenk für die Schwester Elis auch aus Olivholz von Gethsemane. Zum Mittag aß Abeken mit uns d wir waren recht heiter zusammen. - Mit d Wirth ging es durch e Aderlaß um Vieles besser. Nachm kam das Packen d die Bezahlung der Rechnung daran; d dann, etwa um 4 Uhr Nachm der Aufbruch v Jerus. Mit schwerem Herzen, aber voll Danks für die schöne vergangene Zeit ritt ich aus d Thoren der Stadt; Abek kam uns nach d begleitete uns dann noch ein Stündchen, auch der kl Pietro Mischullem; ein allerliebster Knabe. - Nach Sonnenuntergang kamen wir in d Dorf Abu Gosch, d kehrten oben am Berge beim Schech Hadji Mustafa ein. Selbiger, ein schöner Mann mit langem schw Barte, festen befehlshaberischen, aber etwas unruhigen Wesens, empfing uns mit Handschlag d geleitete uns in seinen Diwan, wo an 20 Araber rings umher saßen, d die geräumige Halle füllten. Hier tranken wir Kaffee d rauchten e Pfeife, aßen dann mit d Händen v d ungeheuren Schüssel schmackhaften Pilavs (die Araber kneteten sich Kugeln davon, die sie in d Schlund schoben) d schliefen dann auf den zurecht gemachten Dienstag d 19ten Aug 45. Decken sehr gut bis gegen 3 Uhr, wo d Wirth uns weckte. Gegen 4 Uhr, noch lange im Mondschein, kamen wir zum Abritt. Um 10 Uhr etwa waren wir in Ramle, nachdem wir um 7 Uhr an d Quelle im Geb ein kaltes Frühstück eingenommen hatten. - Auch in Ramle tranken wir Caffee, aßen Obst d ritten um 11 Uhr wieder ab. Erst um 3 Uhr kamen wir im Haus unsres Cons Murad zu Jafa wieder an. - Nachm H Hanauer bei uns. Nach dem Abendbrodt bald zu Bett, ungemein müde. - Mittwoch d 20ten Aug 1845. Vorm vortreffliches Seebad genommen. Barken besehen d mit einer den Contrakt nach Beiruth für 950 p gemacht, wofür wir den Apotheker d die 2 Tischler noch mitnehmen. - Auch e Diener Achmet wird für die Reise enga

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW): Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in XML. (2013-04-11T11:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus der Quelle entsprechen muss.
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW): Bereitstellung der Bilddigitalisate (2013-04-11T11:54:31Z)
: Transkription des Originals. (2013-04-11T11:54:31Z)
Frederike Neuber: Konvertierung nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2013-04-11T11:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Zeilenumbrüche wurden nicht markiert.
  • Seitenumbrüche wurden beibehalten
  • Tilgungen und Einfügungen wurden nicht markiert.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/erbkam_tagebuch03_1844
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/erbkam_tagebuch03_1844/90
Zitationshilfe: Erbkam, Georg Gustav: Tagebuch meiner egyptischen Reise. Teil 3. Ägypten, 1844-1845, S. 89. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/erbkam_tagebuch03_1844/90>, abgerufen am 23.11.2024.