Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Falke, Jakob von: Die deutsche Trachten- und Modenwelt. Ein Beitrag zur deutschen Culturgeschichte. Bd. 2. Leipzig, 1858.

Bild:
<< vorherige Seite

III. Die Neuzeit.
vierzehn -- behandelt die alamodische Kleidung insbesondere
unter dem Titel: "A la mode Kehrauß." Es ist Philander, ein
guter Deutscher, wie sie damals waren, aber alamodisch in Klei-
dung und Sprache, den der Zufall auf das Schloß Geroldseck
führt, wo die Sage die alten Helden Ariovist, Armin, Witte-
kind, Siegfried und andere hausen läßt. Unter diese Leute ge-
räth das moderne Weltkind, die nun allerdings seinem ganzen
äußern Wesen vom Kopf zu Fuß und der Sprache obendrein den
Kehraus machen. Immer ist es der patriotische Standpunkt, den
Moscherosch in den Tadelsworten der Bewohner von Geroldseck
einnimmt. Da heißt es z. B.: "Kum hieher! sprach Herr Teutsch
Meyr; und als ich nahe zu ihm kam, Solstu ein Teutscher sein?
sprach er; deine ganze Gestalt giebt uns viel ein anders zu er-
kennen. Und glaub ich gewiß, daß du darum deinen Hut unter-
wegs von dir geworfen, nur daß man die närrische Form nicht
sehen sollte. Denn sobald kann nicht ein wälsche närrische Gat-
tung aufkommen, daß ihr, ungerathne Nachkömmlinge, nicht
sobald dieselbe müßt nachäffen und fast alle viertel Jahr ändern,
auch dafür haltet, wo ein ehrlicher gewissenhafter Mann bei sei-
ner alten ehrlichen Tracht bleibe, daß er ein Hudler, ein Halunk,
ein Alber, ein Esel, ein Tölpel sein müsse." Ein anderer faßt
Philander bei den Haaren und sagt: "Ist dann das ein Teut-
sches Haar? Bist du ein Teutscher, warum mußt du ein wälsches
Haar tragen? warum muß es dir also über die Stirn herunter
hangen, als einem Dieb? Man soll ja einen ehrlichen Mann aus
der Stirne erkennen, welche guten Theils seines Gemüths Zeug-
nuß ist; und wer seine Stirne also verhüllet, das Ansehen hat,
als müsse er sich vor etwas schämen, daß er ein Schelmenstück
begangen habe. Warum muß dir das Haar also lang über die
Schulter herab hangen, als einem Weibe? warum läßt du es
nicht, so du es länger tragen wolltest, auf teutsche Weise überm
Kopf einschlupfen, als bei uns her Brauch ist?"

Dem Moscherosch verwandt an Geist und Bestreben war
der Schlesier Friedrich von Logau (geb. 1604, gest. 1655).
Auch ihn erfüllte die Empörung über die sittliche und politische

III. Die Neuzeit.
vierzehn — behandelt die alamodiſche Kleidung insbeſondere
unter dem Titel: „A la mode Kehrauß.“ Es iſt Philander, ein
guter Deutſcher, wie ſie damals waren, aber alamodiſch in Klei-
dung und Sprache, den der Zufall auf das Schloß Geroldseck
führt, wo die Sage die alten Helden Arioviſt, Armin, Witte-
kind, Siegfried und andere hauſen läßt. Unter dieſe Leute ge-
räth das moderne Weltkind, die nun allerdings ſeinem ganzen
äußern Weſen vom Kopf zu Fuß und der Sprache obendrein den
Kehraus machen. Immer iſt es der patriotiſche Standpunkt, den
Moſcheroſch in den Tadelsworten der Bewohner von Geroldseck
einnimmt. Da heißt es z. B.: „Kum hieher! ſprach Herr Teutſch
Meyr; und als ich nahe zu ihm kam, Solſtu ein Teutſcher ſein?
ſprach er; deine ganze Geſtalt giebt uns viel ein anders zu er-
kennen. Und glaub ich gewiß, daß du darum deinen Hut unter-
wegs von dir geworfen, nur daß man die närriſche Form nicht
ſehen ſollte. Denn ſobald kann nicht ein wälſche närriſche Gat-
tung aufkommen, daß ihr, ungerathne Nachkömmlinge, nicht
ſobald dieſelbe müßt nachäffen und faſt alle viertel Jahr ändern,
auch dafür haltet, wo ein ehrlicher gewiſſenhafter Mann bei ſei-
ner alten ehrlichen Tracht bleibe, daß er ein Hudler, ein Halunk,
ein Alber, ein Eſel, ein Tölpel ſein müſſe.“ Ein anderer faßt
Philander bei den Haaren und ſagt: „Iſt dann das ein Teut-
ſches Haar? Biſt du ein Teutſcher, warum mußt du ein wälſches
Haar tragen? warum muß es dir alſo über die Stirn herunter
hangen, als einem Dieb? Man ſoll ja einen ehrlichen Mann aus
der Stirne erkennen, welche guten Theils ſeines Gemüths Zeug-
nuß iſt; und wer ſeine Stirne alſo verhüllet, das Anſehen hat,
als müſſe er ſich vor etwas ſchämen, daß er ein Schelmenſtück
begangen habe. Warum muß dir das Haar alſo lang über die
Schulter herab hangen, als einem Weibe? warum läßt du es
nicht, ſo du es länger tragen wollteſt, auf teutſche Weiſe überm
Kopf einſchlupfen, als bei uns her Brauch iſt?“

Dem Moſcheroſch verwandt an Geiſt und Beſtreben war
der Schleſier Friedrich von Logau (geb. 1604, geſt. 1655).
Auch ihn erfüllte die Empörung über die ſittliche und politiſche

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0222" n="210"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">III.</hi> Die Neuzeit.</fw><lb/>
vierzehn &#x2014; behandelt die alamodi&#x017F;che Kleidung insbe&#x017F;ondere<lb/>
unter dem Titel: &#x201E;<hi rendition="#aq">A la mode</hi> Kehrauß.&#x201C; Es i&#x017F;t Philander, ein<lb/>
guter Deut&#x017F;cher, wie &#x017F;ie damals waren, aber alamodi&#x017F;ch in Klei-<lb/>
dung und Sprache, den der Zufall auf das Schloß Geroldseck<lb/>
führt, wo die Sage die alten Helden Ariovi&#x017F;t, Armin, Witte-<lb/>
kind, Siegfried und andere hau&#x017F;en läßt. Unter die&#x017F;e Leute ge-<lb/>
räth das moderne Weltkind, die nun allerdings &#x017F;einem ganzen<lb/>
äußern We&#x017F;en vom Kopf zu Fuß und der Sprache obendrein den<lb/>
Kehraus machen. Immer i&#x017F;t es der patrioti&#x017F;che Standpunkt, den<lb/>
Mo&#x017F;chero&#x017F;ch in den Tadelsworten der Bewohner von Geroldseck<lb/>
einnimmt. Da heißt es z. B.: &#x201E;Kum hieher! &#x017F;prach Herr Teut&#x017F;ch<lb/>
Meyr; und als ich nahe zu ihm kam, Sol&#x017F;tu ein Teut&#x017F;cher &#x017F;ein?<lb/>
&#x017F;prach er; deine ganze Ge&#x017F;talt giebt uns viel ein anders zu er-<lb/>
kennen. Und glaub ich gewiß, daß du darum deinen Hut unter-<lb/>
wegs von dir geworfen, nur daß man die närri&#x017F;che Form nicht<lb/>
&#x017F;ehen &#x017F;ollte. Denn &#x017F;obald kann nicht ein wäl&#x017F;che närri&#x017F;che Gat-<lb/>
tung aufkommen, daß ihr, ungerathne Nachkömmlinge, nicht<lb/>
&#x017F;obald die&#x017F;elbe müßt nachäffen und fa&#x017F;t alle viertel Jahr ändern,<lb/>
auch dafür haltet, wo ein ehrlicher gewi&#x017F;&#x017F;enhafter Mann bei &#x017F;ei-<lb/>
ner alten ehrlichen Tracht bleibe, daß er ein Hudler, ein Halunk,<lb/>
ein Alber, ein E&#x017F;el, ein Tölpel &#x017F;ein mü&#x017F;&#x017F;e.&#x201C; Ein anderer faßt<lb/>
Philander bei den Haaren und &#x017F;agt: &#x201E;I&#x017F;t dann das ein Teut-<lb/>
&#x017F;ches Haar? Bi&#x017F;t du ein Teut&#x017F;cher, warum mußt <choice><sic>dn</sic><corr>du</corr></choice> ein wäl&#x017F;ches<lb/>
Haar tragen? warum muß es dir al&#x017F;o über die Stirn herunter<lb/>
hangen, als einem Dieb? Man &#x017F;oll ja einen ehrlichen Mann aus<lb/>
der Stirne erkennen, welche guten Theils &#x017F;eines Gemüths Zeug-<lb/>
nuß i&#x017F;t; und wer &#x017F;eine Stirne al&#x017F;o verhüllet, das An&#x017F;ehen hat,<lb/>
als mü&#x017F;&#x017F;e er &#x017F;ich vor etwas &#x017F;chämen, daß er ein Schelmen&#x017F;tück<lb/>
begangen habe. Warum muß dir das Haar al&#x017F;o lang über die<lb/>
Schulter herab hangen, als einem Weibe? warum läßt du es<lb/>
nicht, &#x017F;o du es länger tragen wollte&#x017F;t, auf teut&#x017F;che Wei&#x017F;e überm<lb/>
Kopf ein&#x017F;chlupfen, als bei uns her Brauch i&#x017F;t?&#x201C;</p><lb/>
          <p>Dem Mo&#x017F;chero&#x017F;ch verwandt an Gei&#x017F;t und Be&#x017F;treben war<lb/>
der Schle&#x017F;ier <hi rendition="#g">Friedrich von Logau</hi> (geb. 1604, ge&#x017F;t. 1655).<lb/>
Auch ihn erfüllte die Empörung über die &#x017F;ittliche und politi&#x017F;che<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[210/0222] III. Die Neuzeit. vierzehn — behandelt die alamodiſche Kleidung insbeſondere unter dem Titel: „A la mode Kehrauß.“ Es iſt Philander, ein guter Deutſcher, wie ſie damals waren, aber alamodiſch in Klei- dung und Sprache, den der Zufall auf das Schloß Geroldseck führt, wo die Sage die alten Helden Arioviſt, Armin, Witte- kind, Siegfried und andere hauſen läßt. Unter dieſe Leute ge- räth das moderne Weltkind, die nun allerdings ſeinem ganzen äußern Weſen vom Kopf zu Fuß und der Sprache obendrein den Kehraus machen. Immer iſt es der patriotiſche Standpunkt, den Moſcheroſch in den Tadelsworten der Bewohner von Geroldseck einnimmt. Da heißt es z. B.: „Kum hieher! ſprach Herr Teutſch Meyr; und als ich nahe zu ihm kam, Solſtu ein Teutſcher ſein? ſprach er; deine ganze Geſtalt giebt uns viel ein anders zu er- kennen. Und glaub ich gewiß, daß du darum deinen Hut unter- wegs von dir geworfen, nur daß man die närriſche Form nicht ſehen ſollte. Denn ſobald kann nicht ein wälſche närriſche Gat- tung aufkommen, daß ihr, ungerathne Nachkömmlinge, nicht ſobald dieſelbe müßt nachäffen und faſt alle viertel Jahr ändern, auch dafür haltet, wo ein ehrlicher gewiſſenhafter Mann bei ſei- ner alten ehrlichen Tracht bleibe, daß er ein Hudler, ein Halunk, ein Alber, ein Eſel, ein Tölpel ſein müſſe.“ Ein anderer faßt Philander bei den Haaren und ſagt: „Iſt dann das ein Teut- ſches Haar? Biſt du ein Teutſcher, warum mußt du ein wälſches Haar tragen? warum muß es dir alſo über die Stirn herunter hangen, als einem Dieb? Man ſoll ja einen ehrlichen Mann aus der Stirne erkennen, welche guten Theils ſeines Gemüths Zeug- nuß iſt; und wer ſeine Stirne alſo verhüllet, das Anſehen hat, als müſſe er ſich vor etwas ſchämen, daß er ein Schelmenſtück begangen habe. Warum muß dir das Haar alſo lang über die Schulter herab hangen, als einem Weibe? warum läßt du es nicht, ſo du es länger tragen wollteſt, auf teutſche Weiſe überm Kopf einſchlupfen, als bei uns her Brauch iſt?“ Dem Moſcheroſch verwandt an Geiſt und Beſtreben war der Schleſier Friedrich von Logau (geb. 1604, geſt. 1655). Auch ihn erfüllte die Empörung über die ſittliche und politiſche

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/falke_trachten02_1858
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/falke_trachten02_1858/222
Zitationshilfe: Falke, Jakob von: Die deutsche Trachten- und Modenwelt. Ein Beitrag zur deutschen Culturgeschichte. Bd. 2. Leipzig, 1858, S. 210. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/falke_trachten02_1858/222>, abgerufen am 24.11.2024.