Wenn in der Welt etwas Ungewöhnliches erscheint, so ist derjenige, der nur seine Stadt, seine Zeit und seine Leute kennt, sehr geneigt, dies für etwas Neues, Unerhörtes und Außerordentliches zu halten; der aber, dessen Auge durch die Geschichte anderer Zei- ten und Menschen erweitert ist, findet dies Ereig- niß in seinem ganzen Verlaufe da und dort wie- der, und ist durch seine historische Erkenntniß schon auf alles Bedeutende vorbereitet, was in seinem Gesichtskreise vorgehen kann. Die Deutschen haben besonders eine große Stärke in solchen Vergleichun- gen und Beziehungen, die sie oft mit großer Ge- lehrsamkeit anstellen, und bei ihnen ist vorzüglich die Redensart im Gange, die wir an die Spitze dieses Aufsatzes gesetzt haben, und in dem wir in diesem Falle auch unsere Deutschheit beweisen wollen. Der Franzose macht in seinem leichten Sinn alles was er vom Auslande oder von der Welt, als Nicht-Paris, hört, mit der Formel: Tout comme chez nous! ab, und erspart es sich dadurch, sich gründlich um das fremde Thun und Treiben zu
S 2
Nichts Neues unter der Sonne.
Wenn in der Welt etwas Ungewoͤhnliches erſcheint, ſo iſt derjenige, der nur ſeine Stadt, ſeine Zeit und ſeine Leute kennt, ſehr geneigt, dies fuͤr etwas Neues, Unerhoͤrtes und Außerordentliches zu halten; der aber, deſſen Auge durch die Geſchichte anderer Zei- ten und Menſchen erweitert iſt, findet dies Ereig- niß in ſeinem ganzen Verlaufe da und dort wie- der, und iſt durch ſeine hiſtoriſche Erkenntniß ſchon auf alles Bedeutende vorbereitet, was in ſeinem Geſichtskreiſe vorgehen kann. Die Deutſchen haben beſonders eine große Staͤrke in ſolchen Vergleichun- gen und Beziehungen, die ſie oft mit großer Ge- lehrſamkeit anſtellen, und bei ihnen iſt vorzuͤglich die Redensart im Gange, die wir an die Spitze dieſes Aufſatzes geſetzt haben, und in dem wir in dieſem Falle auch unſere Deutſchheit beweiſen wollen. Der Franzoſe macht in ſeinem leichten Sinn alles was er vom Auslande oder von der Welt, als Nicht-Paris, hoͤrt, mit der Formel: Tout comme chez nous! ab, und erſpart es ſich dadurch, ſich gruͤndlich um das fremde Thun und Treiben zu
S 2
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0297"n="[275]"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><head><hirendition="#b"><hirendition="#g">Nichts<lb/>
Neues unter der Sonne</hi>.</hi></head><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><p><hirendition="#in">W</hi>enn in der Welt etwas Ungewoͤhnliches erſcheint,<lb/>ſo iſt derjenige, der nur ſeine Stadt, ſeine Zeit und<lb/>ſeine Leute kennt, ſehr geneigt, dies fuͤr etwas Neues,<lb/>
Unerhoͤrtes und Außerordentliches zu halten; der<lb/>
aber, deſſen Auge durch die Geſchichte anderer Zei-<lb/>
ten und Menſchen erweitert iſt, findet dies Ereig-<lb/>
niß in ſeinem ganzen Verlaufe da und dort wie-<lb/>
der, und iſt durch ſeine hiſtoriſche Erkenntniß ſchon<lb/>
auf alles Bedeutende vorbereitet, was in ſeinem<lb/>
Geſichtskreiſe vorgehen kann. Die Deutſchen haben<lb/>
beſonders eine große Staͤrke in ſolchen Vergleichun-<lb/>
gen und Beziehungen, die ſie oft mit großer Ge-<lb/>
lehrſamkeit anſtellen, und bei ihnen iſt vorzuͤglich<lb/>
die Redensart im Gange, die wir an die Spitze<lb/>
dieſes Aufſatzes geſetzt haben, und in dem wir in<lb/>
dieſem Falle auch unſere Deutſchheit beweiſen wollen.<lb/>
Der Franzoſe macht in ſeinem leichten Sinn alles<lb/>
was er vom Auslande oder von der Welt, als<lb/>
Nicht-Paris, hoͤrt, mit der Formel: <hirendition="#aq">Tout comme<lb/>
chez nous!</hi> ab, und erſpart es ſich dadurch, ſich<lb/>
gruͤndlich um das fremde Thun und Treiben zu<lb/><fwplace="bottom"type="sig">S 2</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[[275]/0297]
Nichts
Neues unter der Sonne.
Wenn in der Welt etwas Ungewoͤhnliches erſcheint,
ſo iſt derjenige, der nur ſeine Stadt, ſeine Zeit und
ſeine Leute kennt, ſehr geneigt, dies fuͤr etwas Neues,
Unerhoͤrtes und Außerordentliches zu halten; der
aber, deſſen Auge durch die Geſchichte anderer Zei-
ten und Menſchen erweitert iſt, findet dies Ereig-
niß in ſeinem ganzen Verlaufe da und dort wie-
der, und iſt durch ſeine hiſtoriſche Erkenntniß ſchon
auf alles Bedeutende vorbereitet, was in ſeinem
Geſichtskreiſe vorgehen kann. Die Deutſchen haben
beſonders eine große Staͤrke in ſolchen Vergleichun-
gen und Beziehungen, die ſie oft mit großer Ge-
lehrſamkeit anſtellen, und bei ihnen iſt vorzuͤglich
die Redensart im Gange, die wir an die Spitze
dieſes Aufſatzes geſetzt haben, und in dem wir in
dieſem Falle auch unſere Deutſchheit beweiſen wollen.
Der Franzoſe macht in ſeinem leichten Sinn alles
was er vom Auslande oder von der Welt, als
Nicht-Paris, hoͤrt, mit der Formel: Tout comme
chez nous! ab, und erſpart es ſich dadurch, ſich
gruͤndlich um das fremde Thun und Treiben zu
S 2
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Fessler, Ignaz Aurelius]: Eleusinien des neunzehnten Jahrhunderts. Bd. 2. Berlin, 1803, S. [275]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fessler_eleusinien02_1803/297>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.