Dabei schoben beide die Karten bei Seit' und der von dem herzukommenden Wedell als Serge Begrüßte zog seine Remontoir-Uhr und sagte: "3 Uhr 15. Also Kaffee. Irgend ein Philosoph, und es muß einer der größten gewesen sein, hat einmal ge¬ sagt, das sei das Beste am Kaffee, daß er in jede Situation und Tagesstunde hineinpasse. Wahrhaftig, Wort eines Weisen. Aber wo nehmen wir ihn? Ich denke wir setzen uns draußen auf die Terrasse, mitten in die Sonne. Je mehr man das Wetter brüskirt, desto besser fährt man. Also, Pehlecke, drei Tassen. Ich kann das Umfallen der Boule¬ kegel nicht mehr mit anhören, es macht mich nervös; draußen haben wir freilich auch Lärm, aber doch anders und hören statt des spitzen Klappertons das Poltern und Donnern unserer unterirdischen Kegel¬ bahn, wobei wir uns einbilden können, am Vesuv oder Aetna zu sitzen. Und warum auch nicht? Alle Genüsse sind schließlich Einbildung und wer die beste Phantasie hat, hat den größten Genuß. Nur das Unwirkliche macht den Werth und ist eigentlich das einzig Reale."
"Serge," sagte der andere, der beim Piquet¬ spielen als Pitt angeredet worden war, "wenn Du mit Deinen berühmten großen Sätzen so fortfährst, so bestrafst Du Wedell härter als er verdient. Außerdem hast Du Rücksicht auf mich zu nehmen,
Dabei ſchoben beide die Karten bei Seit' und der von dem herzukommenden Wedell als Serge Begrüßte zog ſeine Remontoir-Uhr und ſagte: „3 Uhr 15. Alſo Kaffee. Irgend ein Philoſoph, und es muß einer der größten geweſen ſein, hat einmal ge¬ ſagt, das ſei das Beſte am Kaffee, daß er in jede Situation und Tagesſtunde hineinpaſſe. Wahrhaftig, Wort eines Weiſen. Aber wo nehmen wir ihn? Ich denke wir ſetzen uns draußen auf die Terraſſe, mitten in die Sonne. Je mehr man das Wetter brüskirt, deſto beſſer fährt man. Alſo, Pehlecke, drei Taſſen. Ich kann das Umfallen der Boule¬ kegel nicht mehr mit anhören, es macht mich nervös; draußen haben wir freilich auch Lärm, aber doch anders und hören ſtatt des ſpitzen Klappertons das Poltern und Donnern unſerer unterirdiſchen Kegel¬ bahn, wobei wir uns einbilden können, am Veſuv oder Aetna zu ſitzen. Und warum auch nicht? Alle Genüſſe ſind ſchließlich Einbildung und wer die beſte Phantaſie hat, hat den größten Genuß. Nur das Unwirkliche macht den Werth und iſt eigentlich das einzig Reale.“
„Serge,“ ſagte der andere, der beim Piquet¬ ſpielen als Pitt angeredet worden war, „wenn Du mit Deinen berühmten großen Sätzen ſo fortfährſt, ſo beſtrafſt Du Wedell härter als er verdient. Außerdem haſt Du Rückſicht auf mich zu nehmen,
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0086"n="76"/><p>Dabei ſchoben beide die Karten bei Seit' und<lb/>
der von dem herzukommenden Wedell als Serge<lb/>
Begrüßte zog ſeine Remontoir-Uhr und ſagte: „3 Uhr<lb/>
15. Alſo Kaffee. Irgend ein Philoſoph, und es<lb/>
muß einer der größten geweſen ſein, hat einmal ge¬<lb/>ſagt, das ſei das Beſte am Kaffee, daß er in jede<lb/>
Situation und Tagesſtunde hineinpaſſe. Wahrhaftig,<lb/>
Wort eines Weiſen. Aber wo nehmen wir ihn?<lb/>
Ich denke wir ſetzen uns draußen auf die Terraſſe,<lb/>
mitten in die Sonne. Je mehr man das Wetter<lb/>
brüskirt, deſto beſſer fährt man. Alſo, Pehlecke,<lb/>
drei Taſſen. Ich kann das Umfallen der Boule¬<lb/>
kegel nicht mehr mit anhören, es macht mich nervös;<lb/>
draußen haben wir freilich auch Lärm, aber doch<lb/>
anders und hören ſtatt des ſpitzen Klappertons das<lb/>
Poltern und Donnern unſerer unterirdiſchen Kegel¬<lb/>
bahn, wobei wir uns einbilden können, am Veſuv<lb/>
oder Aetna zu ſitzen. Und warum auch nicht? Alle<lb/>
Genüſſe ſind ſchließlich Einbildung und wer die beſte<lb/>
Phantaſie hat, hat den größten Genuß. Nur das<lb/>
Unwirkliche macht den Werth und iſt eigentlich das<lb/>
einzig Reale.“</p><lb/><p>„Serge,“ſagte der andere, der beim Piquet¬<lb/>ſpielen als Pitt angeredet worden war, „wenn Du<lb/>
mit Deinen berühmten großen Sätzen ſo fortfährſt,<lb/>ſo beſtrafſt Du Wedell härter als er verdient.<lb/>
Außerdem haſt Du Rückſicht auf mich zu nehmen,<lb/></p></div></body></text></TEI>
[76/0086]
Dabei ſchoben beide die Karten bei Seit' und
der von dem herzukommenden Wedell als Serge
Begrüßte zog ſeine Remontoir-Uhr und ſagte: „3 Uhr
15. Alſo Kaffee. Irgend ein Philoſoph, und es
muß einer der größten geweſen ſein, hat einmal ge¬
ſagt, das ſei das Beſte am Kaffee, daß er in jede
Situation und Tagesſtunde hineinpaſſe. Wahrhaftig,
Wort eines Weiſen. Aber wo nehmen wir ihn?
Ich denke wir ſetzen uns draußen auf die Terraſſe,
mitten in die Sonne. Je mehr man das Wetter
brüskirt, deſto beſſer fährt man. Alſo, Pehlecke,
drei Taſſen. Ich kann das Umfallen der Boule¬
kegel nicht mehr mit anhören, es macht mich nervös;
draußen haben wir freilich auch Lärm, aber doch
anders und hören ſtatt des ſpitzen Klappertons das
Poltern und Donnern unſerer unterirdiſchen Kegel¬
bahn, wobei wir uns einbilden können, am Veſuv
oder Aetna zu ſitzen. Und warum auch nicht? Alle
Genüſſe ſind ſchließlich Einbildung und wer die beſte
Phantaſie hat, hat den größten Genuß. Nur das
Unwirkliche macht den Werth und iſt eigentlich das
einzig Reale.“
„Serge,“ ſagte der andere, der beim Piquet¬
ſpielen als Pitt angeredet worden war, „wenn Du
mit Deinen berühmten großen Sätzen ſo fortfährſt,
ſo beſtrafſt Du Wedell härter als er verdient.
Außerdem haſt Du Rückſicht auf mich zu nehmen,
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Irrungen, Wirrungen. Leipzig, 1888, S. 76. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_irrungen_1888/86>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.