Um dieselbe Stunde, wo sich die fünf Herren von der Barbyschen Hochzeitstafel entfernt hatten, waren auch Baron Berchtesgaden und Hofprediger Frommel aufgebrochen, so daß sich, außer dem Brautvater, nur noch der alte Stechlin im Hochzeitshause befand. Dieser hatte sich -- Melusine war vom Bahnhofe noch nicht wieder da -- vom Eßsaal her zunächst in das verwaiste Damenzimmer und von diesem aus auf die Loggia zurückgezogen, um da die Lichter im Strom sich spiegeln zu sehn und einen Zug frische Luft zu thun. An dieser Stelle fand ihn denn auch schließlich der alte Graf und sagte, nachdem er seinem Staunen über den gesundheitlich etwas gewagten Aufenthalt Ausdruck gegeben hatte: "Nun aber, mein lieber Stechlin, wollen wir endlich einen kleinen Schwatz haben und uns näher mit ein¬ ander bekannt machen. Ihr Zug geht erst zehn ein halb; wir haben also noch beinah' anderthalb Stunden."
Und dabei nahm er Dubslavs Arm, um ihn in sein Wohnzimmer, das bis dahin als Estaminet gedient hatte, hinüberzuführen.
"Erlauben Sie mir," fuhr er hier fort, "daß ich zunächst mein halb eingewickeltes und halb eingeschientes Elefantenbein auf einen Stuhl strecke; es hat mich all die Zeit über ganz gehörig gezwickt, und namentlich das Stehen vor dem Altar ist mir blutsauer geworden.
Fontane, Der Stechlin. 26
Fünfunddreißigſtes Kapitel.
Um dieſelbe Stunde, wo ſich die fünf Herren von der Barbyſchen Hochzeitstafel entfernt hatten, waren auch Baron Berchtesgaden und Hofprediger Frommel aufgebrochen, ſo daß ſich, außer dem Brautvater, nur noch der alte Stechlin im Hochzeitshauſe befand. Dieſer hatte ſich — Meluſine war vom Bahnhofe noch nicht wieder da — vom Eßſaal her zunächſt in das verwaiſte Damenzimmer und von dieſem aus auf die Loggia zurückgezogen, um da die Lichter im Strom ſich ſpiegeln zu ſehn und einen Zug friſche Luft zu thun. An dieſer Stelle fand ihn denn auch ſchließlich der alte Graf und ſagte, nachdem er ſeinem Staunen über den geſundheitlich etwas gewagten Aufenthalt Ausdruck gegeben hatte: „Nun aber, mein lieber Stechlin, wollen wir endlich einen kleinen Schwatz haben und uns näher mit ein¬ ander bekannt machen. Ihr Zug geht erſt zehn ein halb; wir haben alſo noch beinah’ anderthalb Stunden.“
Und dabei nahm er Dubslavs Arm, um ihn in ſein Wohnzimmer, das bis dahin als Eſtaminet gedient hatte, hinüberzuführen.
„Erlauben Sie mir,“ fuhr er hier fort, „daß ich zunächſt mein halb eingewickeltes und halb eingeſchientes Elefantenbein auf einen Stuhl ſtrecke; es hat mich all die Zeit über ganz gehörig gezwickt, und namentlich das Stehen vor dem Altar iſt mir blutſauer geworden.
Fontane, Der Stechlin. 26
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0408"n="[401]"/><divn="2"><head><hirendition="#b #g">Fünfunddreißigſtes Kapitel.</hi><lb/></head><milestonerendition="#hr"unit="section"/><p>Um dieſelbe Stunde, wo ſich die fünf Herren von<lb/>
der Barbyſchen Hochzeitstafel entfernt hatten, waren<lb/>
auch Baron Berchtesgaden und Hofprediger Frommel<lb/>
aufgebrochen, ſo daß ſich, außer dem Brautvater, nur<lb/>
noch der alte Stechlin im Hochzeitshauſe befand. Dieſer<lb/>
hatte ſich — Meluſine war vom Bahnhofe noch nicht<lb/>
wieder da — vom Eßſaal her zunächſt in das verwaiſte<lb/>
Damenzimmer und von dieſem aus auf die Loggia<lb/>
zurückgezogen, um da die Lichter im Strom ſich ſpiegeln<lb/>
zu ſehn und einen Zug friſche Luft zu thun. An dieſer<lb/>
Stelle fand ihn denn auch ſchließlich der alte Graf und<lb/>ſagte, nachdem er ſeinem Staunen über den geſundheitlich<lb/>
etwas gewagten Aufenthalt Ausdruck gegeben hatte:<lb/>„Nun aber, mein lieber Stechlin, wollen wir endlich<lb/>
einen kleinen Schwatz haben und uns näher mit ein¬<lb/>
ander bekannt machen. Ihr Zug geht erſt zehn ein halb;<lb/>
wir haben alſo noch beinah’ anderthalb Stunden.“</p><lb/><p>Und dabei nahm er Dubslavs Arm, um ihn in<lb/>ſein Wohnzimmer, das bis dahin als Eſtaminet gedient<lb/>
hatte, hinüberzuführen.</p><lb/><p>„Erlauben Sie mir,“ fuhr er hier fort, „daß ich<lb/>
zunächſt mein halb eingewickeltes und halb eingeſchientes<lb/>
Elefantenbein auf einen Stuhl ſtrecke; es hat mich all<lb/>
die Zeit über ganz gehörig gezwickt, und namentlich das<lb/>
Stehen vor dem Altar iſt mir blutſauer geworden.<lb/><fwplace="bottom"type="sig"><hirendition="#g">Fontane</hi>, Der Stechlin. 26<lb/></fw></p></div></div></body></text></TEI>
[[401]/0408]
Fünfunddreißigſtes Kapitel.
Um dieſelbe Stunde, wo ſich die fünf Herren von
der Barbyſchen Hochzeitstafel entfernt hatten, waren
auch Baron Berchtesgaden und Hofprediger Frommel
aufgebrochen, ſo daß ſich, außer dem Brautvater, nur
noch der alte Stechlin im Hochzeitshauſe befand. Dieſer
hatte ſich — Meluſine war vom Bahnhofe noch nicht
wieder da — vom Eßſaal her zunächſt in das verwaiſte
Damenzimmer und von dieſem aus auf die Loggia
zurückgezogen, um da die Lichter im Strom ſich ſpiegeln
zu ſehn und einen Zug friſche Luft zu thun. An dieſer
Stelle fand ihn denn auch ſchließlich der alte Graf und
ſagte, nachdem er ſeinem Staunen über den geſundheitlich
etwas gewagten Aufenthalt Ausdruck gegeben hatte:
„Nun aber, mein lieber Stechlin, wollen wir endlich
einen kleinen Schwatz haben und uns näher mit ein¬
ander bekannt machen. Ihr Zug geht erſt zehn ein halb;
wir haben alſo noch beinah’ anderthalb Stunden.“
Und dabei nahm er Dubslavs Arm, um ihn in
ſein Wohnzimmer, das bis dahin als Eſtaminet gedient
hatte, hinüberzuführen.
„Erlauben Sie mir,“ fuhr er hier fort, „daß ich
zunächſt mein halb eingewickeltes und halb eingeſchientes
Elefantenbein auf einen Stuhl ſtrecke; es hat mich all
die Zeit über ganz gehörig gezwickt, und namentlich das
Stehen vor dem Altar iſt mir blutſauer geworden.
Fontane, Der Stechlin. 26
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Fontane, Theodor: Der Stechlin. Berlin, 1899, S. [401]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fontane_stechlin_1899/408>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.