Forster, Georg: Johann Reinhold Forster's [...] Reise um die Welt. Bd. 2. Berlin, 1780.Forster's Reise um die Welt 1774.April.chen sie ihren Feind in der Ferne zu erreichen wissen. Nächst den hundert und neun und funfzig doppelten Krieges-Canots zählten wir, ausserhalb der Linie, noch siebenzig kleinere, die auch mehrentheils doppelt und mit einem Dach auf dem Hintertheil versehen waren, theils um den Befehlshabern zum Nachtlager, theils aber auch, um als Proviant-Schiffe zu dienen. Noch andre lagen vol- ler Pisang-Blätter, und nach der Aussage der Insulaner waren diese für die Todten bestimmt. Sie nannten dieselben E-wa-no t' Eatua, d. i. Canots der Gottheit. Die große Menge der hier versammleten Leute war ungleich mehr zu bewundern, als die Pracht des Aufzuges. Nach einem sehr mäßigen Anschlage mußte die Bemannung der Flotte, wenigstens aus funfzehnhundert Kriegern und viertausend Ruderern bestehen, diejenigen ungerechnet, welche sich in den Proviant-Booten und am Strande befanden. Wir hätten die Absicht einer so großen Zurüstung gern wißen mögen, *) Auch dieser Anschlag ist immer noch zu gering. Wir sahen nemlich in der Folge, daß die
Flotte des kleinsten Districts aus nicht weniger denn vier und vierzig Kriegs-Canots, nebst zwanzig bis fünf und zwanzig kleinern Fahrzeugen bestand, mithin mußte das Contingent des Districts Atahuru, welches wir bey obiger Berechnung zum Grunde gelegt hatten, nicht vollzählig gewesen seyn. Forſter’s Reiſe um die Welt 1774.April.chen ſie ihren Feind in der Ferne zu erreichen wiſſen. Naͤchſt den hundert und neun und funfzig doppelten Krieges-Canots zaͤhlten wir, auſſerhalb der Linie, noch ſiebenzig kleinere, die auch mehrentheils doppelt und mit einem Dach auf dem Hintertheil verſehen waren, theils um den Befehlshabern zum Nachtlager, theils aber auch, um als Proviant-Schiffe zu dienen. Noch andre lagen vol- ler Piſang-Blaͤtter, und nach der Ausſage der Inſulaner waren dieſe fuͤr die Todten beſtimmt. Sie nannten dieſelben E-wa-no t’ Eatua, d. i. Canots der Gottheit. Die große Menge der hier verſammleten Leute war ungleich mehr zu bewundern, als die Pracht des Aufzuges. Nach einem ſehr maͤßigen Anſchlage mußte die Bemannung der Flotte, wenigſtens aus funfzehnhundert Kriegern und viertauſend Ruderern beſtehen, diejenigen ungerechnet, welche ſich in den Proviant-Booten und am Strande befanden. Wir haͤtten die Abſicht einer ſo großen Zuruͤſtung gern wißen moͤgen, *) Auch dieſer Anſchlag iſt immer noch zu gering. Wir ſahen nemlich in der Folge, daß die
Flotte des kleinſten Diſtricts aus nicht weniger denn vier und vierzig Kriegs-Canots, nebſt zwanzig bis fuͤnf und zwanzig kleinern Fahrzeugen beſtand, mithin mußte das Contingent des Diſtricts Atahuru, welches wir bey obiger Berechnung zum Grunde gelegt hatten, nicht vollzaͤhlig geweſen ſeyn. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0062" n="50"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><persName>Forſter’s</persName> Reiſe um die Welt</hi></fw><lb/><note place="left">1774.<lb/> April.</note>chen ſie ihren Feind in der Ferne zu erreichen wiſſen. Naͤchſt den hundert und<lb/> neun und funfzig doppelten Krieges-Canots zaͤhlten wir, auſſerhalb der Linie,<lb/> noch ſiebenzig kleinere, die auch mehrentheils doppelt und mit einem Dach auf<lb/> dem Hintertheil verſehen waren, theils um den Befehlshabern zum Nachtlager,<lb/> theils aber auch, um als Proviant-Schiffe zu dienen. Noch andre lagen vol-<lb/> ler <hi rendition="#fr">Piſang-Blaͤtter</hi>, und nach der Ausſage der Inſulaner waren dieſe fuͤr die<lb/> Todten beſtimmt. Sie nannten dieſelben <hi rendition="#fr">E-wa-no t’ Eatua</hi>, d. i. <hi rendition="#fr">Canots<lb/> der Gottheit</hi>. Die große Menge der hier verſammleten Leute war ungleich<lb/> mehr zu bewundern, als die Pracht des Aufzuges. Nach einem ſehr maͤßigen<lb/> Anſchlage mußte die Bemannung der Flotte, wenigſtens aus funfzehnhundert<lb/> Kriegern und viertauſend Ruderern beſtehen, diejenigen ungerechnet, welche ſich<lb/> in den Proviant-Booten und am Strande befanden.</p><lb/> <p>Wir haͤtten die Abſicht einer ſo großen Zuruͤſtung gern wißen moͤgen,<lb/> konnten aber vor der Hand nichts davon erfahren. Da der Koͤnig den Diſtrikt<lb/><hi rendition="#fr"><placeName>O-Parre</placeName></hi> verlaſſen und nach <hi rendition="#fr"><placeName>Matavai-Bay</placeName></hi> gegangen war; ſo kehrten wir,<lb/> ohne ihn geſprochen zu haben, gegen Mittag an Bord zuruͤck. Hier fanden<lb/> wir viel Befehlshaber, unter andern auch <hi rendition="#fr"><persName>Potatau</persName></hi>, der mit uns ſpeißte und<lb/> uͤber Tiſche erzaͤhlte: die ganze Ruͤſtung ſey auf die Inſel <hi rendition="#fr"><placeName>Eimeo</placeName></hi> gemuͤnzt, de-<lb/> ren Befehlshaber ein Vaſal von <hi rendition="#fr"><persName>O-Tuh</persName></hi> ſey, aber ſich empoͤrt habe. Zugleich<lb/> hoͤrten wir, zu unſerer noch groͤßern Verwunderung, die Flotte, die wir geſehen,<lb/> ſey bloß das Contingent des Diſtricts <hi rendition="#fr"><placeName>Atahuru</placeName></hi>, und alle uͤbrigen Diſtricte,<lb/> koͤnnten, nach Maaßgabe ihrer Groͤße, eine verhaͤltnißmaͤßige Anzahl von Schif-<lb/> fen in See ſtellen. Dies gab uns uͤber die wahre Volksmenge der Inſel einen<lb/> neuen Aufſchluß, und uͤberzeugte uns augenſcheinlich, daß ſie ungleich anſehnlicher<lb/> ſey, als wir bisher geglaubet hatten. Nach dem maͤßigſten Anſchlage muͤſſen auf den<lb/> beyden Halb-Inſeln von <hi rendition="#fr"><placeName>Tahiti</placeName></hi> ein hundert und zwanzig tauſend Menſchen<lb/> wohnen. <note place="foot" n="*)">Auch dieſer Anſchlag iſt immer noch zu gering. Wir ſahen nemlich in der Folge, daß die<lb/> Flotte des kleinſten Diſtricts aus nicht weniger denn vier und vierzig Kriegs-Canots, nebſt<lb/> zwanzig bis fuͤnf und zwanzig kleinern Fahrzeugen beſtand, mithin mußte das Contingent<lb/> des Diſtricts <placeName>Atahuru</placeName>, welches wir bey obiger Berechnung zum Grunde gelegt hatten, nicht<lb/> vollzaͤhlig geweſen ſeyn.</note></p><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [50/0062]
Forſter’s Reiſe um die Welt
chen ſie ihren Feind in der Ferne zu erreichen wiſſen. Naͤchſt den hundert und
neun und funfzig doppelten Krieges-Canots zaͤhlten wir, auſſerhalb der Linie,
noch ſiebenzig kleinere, die auch mehrentheils doppelt und mit einem Dach auf
dem Hintertheil verſehen waren, theils um den Befehlshabern zum Nachtlager,
theils aber auch, um als Proviant-Schiffe zu dienen. Noch andre lagen vol-
ler Piſang-Blaͤtter, und nach der Ausſage der Inſulaner waren dieſe fuͤr die
Todten beſtimmt. Sie nannten dieſelben E-wa-no t’ Eatua, d. i. Canots
der Gottheit. Die große Menge der hier verſammleten Leute war ungleich
mehr zu bewundern, als die Pracht des Aufzuges. Nach einem ſehr maͤßigen
Anſchlage mußte die Bemannung der Flotte, wenigſtens aus funfzehnhundert
Kriegern und viertauſend Ruderern beſtehen, diejenigen ungerechnet, welche ſich
in den Proviant-Booten und am Strande befanden.
1774.
April.
Wir haͤtten die Abſicht einer ſo großen Zuruͤſtung gern wißen moͤgen,
konnten aber vor der Hand nichts davon erfahren. Da der Koͤnig den Diſtrikt
O-Parre verlaſſen und nach Matavai-Bay gegangen war; ſo kehrten wir,
ohne ihn geſprochen zu haben, gegen Mittag an Bord zuruͤck. Hier fanden
wir viel Befehlshaber, unter andern auch Potatau, der mit uns ſpeißte und
uͤber Tiſche erzaͤhlte: die ganze Ruͤſtung ſey auf die Inſel Eimeo gemuͤnzt, de-
ren Befehlshaber ein Vaſal von O-Tuh ſey, aber ſich empoͤrt habe. Zugleich
hoͤrten wir, zu unſerer noch groͤßern Verwunderung, die Flotte, die wir geſehen,
ſey bloß das Contingent des Diſtricts Atahuru, und alle uͤbrigen Diſtricte,
koͤnnten, nach Maaßgabe ihrer Groͤße, eine verhaͤltnißmaͤßige Anzahl von Schif-
fen in See ſtellen. Dies gab uns uͤber die wahre Volksmenge der Inſel einen
neuen Aufſchluß, und uͤberzeugte uns augenſcheinlich, daß ſie ungleich anſehnlicher
ſey, als wir bisher geglaubet hatten. Nach dem maͤßigſten Anſchlage muͤſſen auf den
beyden Halb-Inſeln von Tahiti ein hundert und zwanzig tauſend Menſchen
wohnen. *)
*) Auch dieſer Anſchlag iſt immer noch zu gering. Wir ſahen nemlich in der Folge, daß die
Flotte des kleinſten Diſtricts aus nicht weniger denn vier und vierzig Kriegs-Canots, nebſt
zwanzig bis fuͤnf und zwanzig kleinern Fahrzeugen beſtand, mithin mußte das Contingent
des Diſtricts Atahuru, welches wir bey obiger Berechnung zum Grunde gelegt hatten, nicht
vollzaͤhlig geweſen ſeyn.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |