Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Fouqué, Friedrich de la Motte: Undine, eine Erzählung. In: Die Jahreszeiten. Eine Vierteljahrsschrift für romantische Dichtungen, 1811, Frühlings-Heft, S. 1–189.

Bild:
<< vorherige Seite

lich erschien, freuten sich Diener und Stadtbe-
wohner, und überhaupt fast alle Leute, nur Ber-
talda eben nicht, denn wenn es den Andern
auch ganz lieb war, daß er eine so wunderschöne
Frau mitbrachte, und den Pater Heilmann als
Zeugen der Trauung, so konnte doch Bertalda
nicht anders, als sich deshalb betrüben. Erstlich
hatte sie den jungen Rittersmann wirklich von
ganzer Seele lieb gewonnen, und dann war
durch ihre Trauer über sein Wegbleiben den Au-
gen der Menschen weit mehr davon kund ge-
worden, als sich nun eben schicken wollte. Sie
that deswegen aber doch immer, als ein kluges
Weib, fand sich in die Umstände, und lebte auf's
allerfreundlichste mit Undinen, die man in der
ganzen Stadt für eine Prinzessin hielt, welche
Huldbrand im Walde von irgend einem bösen
Zauber erlöst habe. Wenn man sie selbst oder
ihren Eheherrn darüber befragte, wußten sie zu
schweigen, oder geschickt auszuweichen, des Vater
Heilmanns Lippen waren für jedes eitle Ge-
schwätz versiegelt, und ohnehin war er gleich

G 2

lich erſchien, freuten ſich Diener und Stadtbe-
wohner, und uͤberhaupt faſt alle Leute, nur Ber-
talda eben nicht, denn wenn es den Andern
auch ganz lieb war, daß er eine ſo wunderſchoͤne
Frau mitbrachte, und den Pater Heilmann als
Zeugen der Trauung, ſo konnte doch Bertalda
nicht anders, als ſich deshalb betruͤben. Erſtlich
hatte ſie den jungen Rittersmann wirklich von
ganzer Seele lieb gewonnen, und dann war
durch ihre Trauer uͤber ſein Wegbleiben den Au-
gen der Menſchen weit mehr davon kund ge-
worden, als ſich nun eben ſchicken wollte. Sie
that deswegen aber doch immer, als ein kluges
Weib, fand ſich in die Umſtaͤnde, und lebte auf’s
allerfreundlichſte mit Undinen, die man in der
ganzen Stadt fuͤr eine Prinzeſſin hielt, welche
Huldbrand im Walde von irgend einem boͤſen
Zauber erloͤſt habe. Wenn man ſie ſelbſt oder
ihren Eheherrn daruͤber befragte, wußten ſie zu
ſchweigen, oder geſchickt auszuweichen, des Vater
Heilmanns Lippen waren fuͤr jedes eitle Ge-
ſchwaͤtz verſiegelt, und ohnehin war er gleich

G 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0113" n="99"/>
lich er&#x017F;chien, freuten &#x017F;ich Diener und Stadtbe-<lb/>
wohner, und u&#x0364;berhaupt fa&#x017F;t alle Leute, nur Ber-<lb/>
talda eben nicht, denn wenn es den Andern<lb/>
auch ganz lieb war, daß er eine &#x017F;o wunder&#x017F;cho&#x0364;ne<lb/>
Frau mitbrachte, und den Pater Heilmann als<lb/>
Zeugen der Trauung, &#x017F;o konnte doch Bertalda<lb/>
nicht anders, als &#x017F;ich deshalb betru&#x0364;ben. Er&#x017F;tlich<lb/>
hatte &#x017F;ie den jungen Rittersmann wirklich von<lb/>
ganzer Seele lieb gewonnen, und dann war<lb/>
durch ihre Trauer u&#x0364;ber &#x017F;ein Wegbleiben den Au-<lb/>
gen der Men&#x017F;chen weit mehr davon kund ge-<lb/>
worden, als &#x017F;ich nun eben &#x017F;chicken wollte. Sie<lb/>
that deswegen aber doch immer, als ein kluges<lb/>
Weib, fand &#x017F;ich in die Um&#x017F;ta&#x0364;nde, und lebte auf&#x2019;s<lb/>
allerfreundlich&#x017F;te mit Undinen, die man in der<lb/>
ganzen Stadt fu&#x0364;r eine Prinze&#x017F;&#x017F;in hielt, welche<lb/>
Huldbrand im Walde von irgend einem bo&#x0364;&#x017F;en<lb/>
Zauber erlo&#x0364;&#x017F;t habe. Wenn man &#x017F;ie &#x017F;elb&#x017F;t oder<lb/>
ihren Eheherrn daru&#x0364;ber befragte, wußten &#x017F;ie zu<lb/>
&#x017F;chweigen, oder ge&#x017F;chickt auszuweichen, des Vater<lb/>
Heilmanns Lippen waren fu&#x0364;r jedes eitle Ge-<lb/>
&#x017F;chwa&#x0364;tz ver&#x017F;iegelt, und ohnehin war er gleich<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">G 2</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[99/0113] lich erſchien, freuten ſich Diener und Stadtbe- wohner, und uͤberhaupt faſt alle Leute, nur Ber- talda eben nicht, denn wenn es den Andern auch ganz lieb war, daß er eine ſo wunderſchoͤne Frau mitbrachte, und den Pater Heilmann als Zeugen der Trauung, ſo konnte doch Bertalda nicht anders, als ſich deshalb betruͤben. Erſtlich hatte ſie den jungen Rittersmann wirklich von ganzer Seele lieb gewonnen, und dann war durch ihre Trauer uͤber ſein Wegbleiben den Au- gen der Menſchen weit mehr davon kund ge- worden, als ſich nun eben ſchicken wollte. Sie that deswegen aber doch immer, als ein kluges Weib, fand ſich in die Umſtaͤnde, und lebte auf’s allerfreundlichſte mit Undinen, die man in der ganzen Stadt fuͤr eine Prinzeſſin hielt, welche Huldbrand im Walde von irgend einem boͤſen Zauber erloͤſt habe. Wenn man ſie ſelbſt oder ihren Eheherrn daruͤber befragte, wußten ſie zu ſchweigen, oder geſchickt auszuweichen, des Vater Heilmanns Lippen waren fuͤr jedes eitle Ge- ſchwaͤtz verſiegelt, und ohnehin war er gleich G 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811/113
Zitationshilfe: Fouqué, Friedrich de la Motte: Undine, eine Erzählung. In: Die Jahreszeiten. Eine Vierteljahrsschrift für romantische Dichtungen, 1811, Frühlings-Heft, S. 1–189, hier S. 99. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/fouque_undine_1811/113>, abgerufen am 24.11.2024.