Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676.

Bild:
<< vorherige Seite

Der siebenzehend Discurs/
daher es denn gar wol und sicher zu glauben/ daß sie/ unter andren/ auch
jemaln sich der Brenn-Spiegel dazugebraucht.

Goldstern. Archimedis Geschicht ist bekandt/ und/ durch so viel an-
sehnliche Zeugen/ versichert/ daß man/ mit gleichem Mißtrauen/ manche
glaubwürdige Geschicht-Steller/ und andre ansehnliche Scribenten/
in Verdacht der Unwarheit und Fabulirung ziehen müste wenn man sie
wolte leugnen. Was der Natur und Vernunfft gemäß/ darinn kan man
belobten Scribenten gar wol trauen. Darum hat Galenus so wenig
(a) lib. 3.
de Tempe-
[r]am.
daran gezweifelt/ daß er viel mehr geschrieben/ (a) Wolle/ Werg/ Reiser/
und alles was dürr und luck ist/ werde leichtlich entzündet; daher der
Brennspiegel die Schiffe gar wol habe anzünden können.

Schönwald. Daß dergleichen Zeug sich/ mit dem Feuer/ gar
leicht umfahe/ und bald angehe; ist ohne Zweifel. Daß man/ durch Brenn-
Spiegel/ was verbrennen könne; ist eben so gewiß. Aber/ daß Archi-
medes/ von den Syracusanischen Mauren ab/ bis ins Meer/ auf die
Römische Schiffe/ mit seinen feurigen Sonn- und Spiegel-Pfeilen/
habe spielen können/ solches will mir schwer fallen/ zu begreiffen.

Forell. Mir/ die Warheit zu bekennen/ auch. Denn die Römi-
sche Geschicht-Erzehlung berichtet uns/ Archimedes habe denen Römi-
schen Schiffen/ so am nechsten lagen/ eine eisenern Hand gereicht/ eines
derselben damit aufgehoben/ empor gerissen/ und eine Zeitlang also zwischen
Himmel und Erden/ in der Lufft/ den Feinden zum Schrecken/ und zur
Probe seiner Kunst/ aufgehalten/ endlich aber/ aus den eisernen Klauen/
fahren/ und ins Wasser fallen lassen. Nachdem er/ durch diesen Griff/
etliche Schiffe umgestürtzt/ und versenckt; seyen die übrigen flüchtig da-
von geloffen/ zu denen andren die von weiten/ auf dem Meer/ gehalten:
weßwegen Archimedes einen Spiegel herfür gebracht/ und zwar anfangs
den Römischen Generalen ein Gelächter damit erreget; welche nicht wu-
sten/ was der alte Fuchs vor hätte/ sondern erstlich meyneten/ er wäre
nicht recht witzig/ noch bey Sinnen/ als der/ wider die ernsthaffte tapffe-
re Römer/ mit solchen Possen aufgezogen käme; und endlich sehend/ daß/
bey solcher seiner Zurüstung/ nichts Gefährliches (ihrer Einbildung nach)
obhanden/ mit fleissiger Aufmerckung verlanglich erwarteten/ ob etwan
der alte Geck eine Comedie spielen würde: Er aber habe sie nicht lange
aufgehalten; sondern seinen Spiegel kaum/ gegen die Sonne/ gekehrt;
als sie gespührt/ daß ihnen ihre Schiffe heller Lohe brenneten. Weil
denn hieraus ergreifflich ist/ daß die auf dem Meer gelegene Schiffe/
nicht nahe an der Stadt geanckert; sondern auf der See-Küste von
Sarakosa/ (oder Syracusis) geblieben/ oder aufs nechste weiter nicht

denn

Der ſiebenzehend Diſcurs/
daher es denn gar wol und ſicher zu glauben/ daß ſie/ unter andren/ auch
jemaln ſich der Brenn-Spiegel dazugebraucht.

Goldſtern. Archimedis Geſchicht iſt bekandt/ und/ durch ſo viel an-
ſehnliche Zeugen/ verſichert/ daß man/ mit gleichem Mißtrauen/ manche
glaubwuͤrdige Geſchicht-Steller/ und andre anſehnliche Scribenten/
in Verdacht der Unwarheit und Fabulirung ziehen muͤſte wenn man ſie
wolte leugnen. Was der Natur und Vernunfft gemaͤß/ darinn kan man
belobten Scribenten gar wol trauen. Darum hat Galenus ſo wenig
(a) lib. 3.
de Tempe-
[r]am.
daran gezweifelt/ daß er viel mehr geſchrieben/ (a) Wolle/ Werg/ Reiſer/
und alles was duͤrr und luck iſt/ werde leichtlich entzuͤndet; daher der
Brennſpiegel die Schiffe gar wol habe anzuͤnden koͤnnen.

Schoͤnwald. Daß dergleichen Zeug ſich/ mit dem Feuer/ gar
leicht umfahe/ und bald angehe; iſt ohne Zweifel. Daß man/ durch Brenn-
Spiegel/ was verbrennen koͤnne; iſt eben ſo gewiß. Aber/ daß Archi-
medes/ von den Syracuſaniſchen Mauren ab/ bis ins Meer/ auf die
Roͤmiſche Schiffe/ mit ſeinen feurigen Sonn- und Spiegel-Pfeilen/
habe ſpielen koͤnnen/ ſolches will mir ſchwer fallen/ zu begreiffen.

Forell. Mir/ die Warheit zu bekennen/ auch. Denn die Roͤmi-
ſche Geſchicht-Erzehlung berichtet uns/ Archimedes habe denen Roͤmi-
ſchen Schiffen/ ſo am nechſten lagen/ eine eiſenern Hand gereicht/ eines
derſelben damit aufgehoben/ empor geriſſen/ und eine Zeitlang alſo zwiſchen
Himmel und Erden/ in der Lufft/ den Feinden zum Schrecken/ und zur
Probe ſeiner Kunſt/ aufgehalten/ endlich aber/ aus den eiſernen Klauen/
fahren/ und ins Waſſer fallen laſſen. Nachdem er/ durch dieſen Griff/
etliche Schiffe umgeſtuͤrtzt/ und verſenckt; ſeyen die uͤbrigen fluͤchtig da-
von geloffen/ zu denen andren die von weiten/ auf dem Meer/ gehalten:
weßwegen Archimedes einen Spiegel herfuͤr gebracht/ und zwar anfangs
den Roͤmiſchen Generalen ein Gelaͤchter damit erreget; welche nicht wu-
ſten/ was der alte Fuchs vor haͤtte/ ſondern erſtlich meyneten/ er waͤre
nicht recht witzig/ noch bey Sinnen/ als der/ wider die ernſthaffte tapffe-
re Roͤmer/ mit ſolchen Poſſen aufgezogen kaͤme; und endlich ſehend/ daß/
bey ſolcher ſeiner Zuruͤſtung/ nichts Gefaͤhrliches (ihrer Einbildung nach)
obhanden/ mit fleiſſiger Aufmerckung verlanglich erwarteten/ ob etwan
der alte Geck eine Comedie ſpielen wuͤrde: Er aber habe ſie nicht lange
aufgehalten; ſondern ſeinen Spiegel kaum/ gegen die Sonne/ gekehrt;
als ſie geſpuͤhrt/ daß ihnen ihre Schiffe heller Lohe brenneten. Weil
denn hieraus ergreifflich iſt/ daß die auf dem Meer gelegene Schiffe/
nicht nahe an der Stadt geanckert; ſondern auf der See-Kuͤſte von
Sarakoſa/ (oder Syracuſis) geblieben/ oder aufs nechſte weiter nicht

denn
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0764" n="716"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Der &#x017F;iebenzehend Di&#x017F;curs/</hi></fw><lb/>
daher es denn gar wol und &#x017F;icher zu glauben/ daß &#x017F;ie/ unter andren/ auch<lb/>
jemaln &#x017F;ich der Brenn-Spiegel dazugebraucht.</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Gold&#x017F;tern.</hi> Archimedis Ge&#x017F;chicht i&#x017F;t bekandt/ und/ durch &#x017F;o viel an-<lb/>
&#x017F;ehnliche Zeugen/ ver&#x017F;ichert/ daß man/ mit gleichem Mißtrauen/ manche<lb/>
glaubwu&#x0364;rdige Ge&#x017F;chicht-Steller/ und andre an&#x017F;ehnliche Scribenten/<lb/>
in Verdacht der Unwarheit und Fabulirung ziehen mu&#x0364;&#x017F;te wenn man &#x017F;ie<lb/>
wolte leugnen. Was der Natur und Vernunfft gema&#x0364;ß/ darinn kan man<lb/>
belobten Scribenten gar wol trauen. Darum hat Galenus &#x017F;o wenig<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">a</hi>) lib. 3.<lb/>
de Tempe-<lb/><supplied>r</supplied>am.</hi></note>daran gezweifelt/ daß er viel mehr ge&#x017F;chrieben/ <hi rendition="#aq">(<hi rendition="#i">a</hi>)</hi> Wolle/ Werg/ Rei&#x017F;er/<lb/>
und alles was du&#x0364;rr und luck i&#x017F;t/ werde leichtlich entzu&#x0364;ndet; daher der<lb/>
Brenn&#x017F;piegel die Schiffe gar wol habe anzu&#x0364;nden ko&#x0364;nnen.</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Scho&#x0364;nwald.</hi> Daß dergleichen Zeug &#x017F;ich/ mit dem Feuer/ gar<lb/>
leicht umfahe/ und bald angehe; i&#x017F;t ohne Zweifel. Daß man/ durch Brenn-<lb/>
Spiegel/ was verbrennen ko&#x0364;nne; i&#x017F;t eben &#x017F;o gewiß. Aber/ daß Archi-<lb/>
medes/ von den Syracu&#x017F;ani&#x017F;chen Mauren ab/ bis ins Meer/ auf die<lb/>
Ro&#x0364;mi&#x017F;che Schiffe/ mit &#x017F;einen feurigen Sonn- und Spiegel-Pfeilen/<lb/>
habe &#x017F;pielen ko&#x0364;nnen/ &#x017F;olches will mir &#x017F;chwer fallen/ zu begreiffen.</p><lb/>
        <p><hi rendition="#fr">Forell.</hi> Mir/ die Warheit zu bekennen/ auch. Denn die Ro&#x0364;mi-<lb/>
&#x017F;che Ge&#x017F;chicht-Erzehlung berichtet uns/ Archimedes habe denen Ro&#x0364;mi-<lb/>
&#x017F;chen Schiffen/ &#x017F;o am nech&#x017F;ten lagen/ eine ei&#x017F;enern Hand gereicht/ eines<lb/>
der&#x017F;elben damit aufgehoben/ empor geri&#x017F;&#x017F;en/ und eine Zeitlang al&#x017F;o zwi&#x017F;chen<lb/>
Himmel und Erden/ in der Lufft/ den Feinden zum Schrecken/ und zur<lb/>
Probe &#x017F;einer Kun&#x017F;t/ aufgehalten/ endlich aber/ aus den ei&#x017F;ernen Klauen/<lb/>
fahren/ und ins Wa&#x017F;&#x017F;er fallen la&#x017F;&#x017F;en. Nachdem er/ durch die&#x017F;en Griff/<lb/>
etliche Schiffe umge&#x017F;tu&#x0364;rtzt/ und ver&#x017F;enckt; &#x017F;eyen die u&#x0364;brigen flu&#x0364;chtig da-<lb/>
von geloffen/ zu denen andren die von weiten/ auf dem Meer/ gehalten:<lb/>
weßwegen Archimedes einen Spiegel herfu&#x0364;r gebracht/ und zwar anfangs<lb/>
den Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Generalen ein Gela&#x0364;chter damit erreget; welche nicht wu-<lb/>
&#x017F;ten/ was der alte Fuchs vor ha&#x0364;tte/ &#x017F;ondern er&#x017F;tlich meyneten/ er wa&#x0364;re<lb/>
nicht recht witzig/ noch bey Sinnen/ als der/ wider die ern&#x017F;thaffte tapffe-<lb/>
re Ro&#x0364;mer/ mit &#x017F;olchen Po&#x017F;&#x017F;en aufgezogen ka&#x0364;me; und endlich &#x017F;ehend/ daß/<lb/>
bey &#x017F;olcher &#x017F;einer Zuru&#x0364;&#x017F;tung/ nichts Gefa&#x0364;hrliches (ihrer Einbildung nach)<lb/>
obhanden/ mit flei&#x017F;&#x017F;iger Aufmerckung verlanglich erwarteten/ ob etwan<lb/>
der alte Geck eine Comedie &#x017F;pielen wu&#x0364;rde: Er aber habe &#x017F;ie nicht lange<lb/>
aufgehalten; &#x017F;ondern &#x017F;einen Spiegel kaum/ gegen die Sonne/ gekehrt;<lb/>
als &#x017F;ie ge&#x017F;pu&#x0364;hrt/ daß ihnen ihre Schiffe heller Lohe brenneten. Weil<lb/>
denn hieraus ergreifflich i&#x017F;t/ daß die auf dem Meer gelegene Schiffe/<lb/>
nicht nahe an der Stadt geanckert; &#x017F;ondern auf der See-Ku&#x0364;&#x017F;te von<lb/>
Sarako&#x017F;a/ (oder Syracu&#x017F;is) geblieben/ oder aufs nech&#x017F;te weiter nicht<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">denn</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[716/0764] Der ſiebenzehend Diſcurs/ daher es denn gar wol und ſicher zu glauben/ daß ſie/ unter andren/ auch jemaln ſich der Brenn-Spiegel dazugebraucht. Goldſtern. Archimedis Geſchicht iſt bekandt/ und/ durch ſo viel an- ſehnliche Zeugen/ verſichert/ daß man/ mit gleichem Mißtrauen/ manche glaubwuͤrdige Geſchicht-Steller/ und andre anſehnliche Scribenten/ in Verdacht der Unwarheit und Fabulirung ziehen muͤſte wenn man ſie wolte leugnen. Was der Natur und Vernunfft gemaͤß/ darinn kan man belobten Scribenten gar wol trauen. Darum hat Galenus ſo wenig daran gezweifelt/ daß er viel mehr geſchrieben/ (a) Wolle/ Werg/ Reiſer/ und alles was duͤrr und luck iſt/ werde leichtlich entzuͤndet; daher der Brennſpiegel die Schiffe gar wol habe anzuͤnden koͤnnen. (a) lib. 3. de Tempe- ram. Schoͤnwald. Daß dergleichen Zeug ſich/ mit dem Feuer/ gar leicht umfahe/ und bald angehe; iſt ohne Zweifel. Daß man/ durch Brenn- Spiegel/ was verbrennen koͤnne; iſt eben ſo gewiß. Aber/ daß Archi- medes/ von den Syracuſaniſchen Mauren ab/ bis ins Meer/ auf die Roͤmiſche Schiffe/ mit ſeinen feurigen Sonn- und Spiegel-Pfeilen/ habe ſpielen koͤnnen/ ſolches will mir ſchwer fallen/ zu begreiffen. Forell. Mir/ die Warheit zu bekennen/ auch. Denn die Roͤmi- ſche Geſchicht-Erzehlung berichtet uns/ Archimedes habe denen Roͤmi- ſchen Schiffen/ ſo am nechſten lagen/ eine eiſenern Hand gereicht/ eines derſelben damit aufgehoben/ empor geriſſen/ und eine Zeitlang alſo zwiſchen Himmel und Erden/ in der Lufft/ den Feinden zum Schrecken/ und zur Probe ſeiner Kunſt/ aufgehalten/ endlich aber/ aus den eiſernen Klauen/ fahren/ und ins Waſſer fallen laſſen. Nachdem er/ durch dieſen Griff/ etliche Schiffe umgeſtuͤrtzt/ und verſenckt; ſeyen die uͤbrigen fluͤchtig da- von geloffen/ zu denen andren die von weiten/ auf dem Meer/ gehalten: weßwegen Archimedes einen Spiegel herfuͤr gebracht/ und zwar anfangs den Roͤmiſchen Generalen ein Gelaͤchter damit erreget; welche nicht wu- ſten/ was der alte Fuchs vor haͤtte/ ſondern erſtlich meyneten/ er waͤre nicht recht witzig/ noch bey Sinnen/ als der/ wider die ernſthaffte tapffe- re Roͤmer/ mit ſolchen Poſſen aufgezogen kaͤme; und endlich ſehend/ daß/ bey ſolcher ſeiner Zuruͤſtung/ nichts Gefaͤhrliches (ihrer Einbildung nach) obhanden/ mit fleiſſiger Aufmerckung verlanglich erwarteten/ ob etwan der alte Geck eine Comedie ſpielen wuͤrde: Er aber habe ſie nicht lange aufgehalten; ſondern ſeinen Spiegel kaum/ gegen die Sonne/ gekehrt; als ſie geſpuͤhrt/ daß ihnen ihre Schiffe heller Lohe brenneten. Weil denn hieraus ergreifflich iſt/ daß die auf dem Meer gelegene Schiffe/ nicht nahe an der Stadt geanckert; ſondern auf der See-Kuͤſte von Sarakoſa/ (oder Syracuſis) geblieben/ oder aufs nechſte weiter nicht denn

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676/764
Zitationshilfe: Francisci, Erasmus: Das eröffnete Lust-Haus Der Ober- und Nieder-Welt. Nürnberg, 1676, S. 716. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/francisci_lusthaus_1676/764>, abgerufen am 23.12.2024.