[Gessner, Christian Friedrich]: Der so nöthig als nützlichen Buchdruckerkunst und Schriftgießerey. Bd. 2. Leipzig, 1740.Von den Lateinischen [Spaltenumbruch]
Q.
qal't'
Von den Lateiniſchen [Spaltenumbruch]
Q.
qal’t’
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <pb facs="#f0261" n="176"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Von den Lateiniſchen</hi> </fw><lb/> <cb/> <table> <row> <cell>Figur</cell> <cell>Bedeutet</cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pleīt’</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">pleniter</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">phc̄a</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">phyſica</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ppl’m</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">populum</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">in pl’o</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">in populo</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">põta</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">porta</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pꝯle</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">poſſibile</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pꝯ, p̊t</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">poſt</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pꝯtfcõ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">poſtfactio</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pꝯea, pꝯteiꝯ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">poſtea po-<lb/> ſterius</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pꝯtmodũ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">poſtmodum</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ptꝯ pōītis</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">poſtpoſitis</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pꝯt’mo</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">poſtremo</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">potẽe</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">potentiæ</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ptāte</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">poteſtas</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ptās</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">poteſtate</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pt̃atib3</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">poteſtatibus</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄ p̃</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præ</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄b3</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præbet</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄cept</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præcepit</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄dtō</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">prædicto</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pdicto℞</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">prædictorum</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄dc̃s</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">prædictus</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄ēe</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præeſſe</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄ns</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præſens</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̃n̄te</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præſente</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̃n̄tia</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præſentia</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̃ſentibꝯ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præſentibus</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̃s’tim</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præſertim</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̃t’</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præter</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pto</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">præterito</hi> </cell> </row> </table><lb/> <cb/> <table> <row> <cell>Figur</cell> <cell>Bedeutet</cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄b’r</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">presbiter</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄bro</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">presbitero</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄bm</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">presbiterum</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">pĩſſimo</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">pretioſiſſimo</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̊, p̃,</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">primo, primum</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̀mꝯ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">primus</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̀ncib3</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">principibus</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̄ꝯ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">prius</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p’uabit</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">privabit</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">p̀uatꝯ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">privatus</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓ pro ꝓp̃</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">propter</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓfc̄ibꝯ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">profectibus</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓfuturū</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">profuturum</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓph’am</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">prophetam</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓ°pa</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">propria</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓpetatē</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">proprietatem</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓp̀s</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">propriis</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓpū</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">proprium</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓpēa</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">propterea</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓpōo</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">propoſitio</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓrſꝯ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">prorſus</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">Ψmꝯ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">pſalmus</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓſpe</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">proſpere</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">ꝓxīa</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">proxima</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">Ψo</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">Pſalmo</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">puce, pucū,</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">publice publi-<lb/> cum</hi> </cell> </row> </table> </div><lb/> <div n="4"> <head> <hi rendition="#aq">Q.</hi> </head><lb/> <table> <row> <cell> <hi rendition="#aq">q̊ qua, q3</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">que final</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">q̀lib;</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">qualibet</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#aq">qꝫ,ꝗ̃,</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#aq">quam</hi> </cell> </row> </table><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">qal’t’</hi> </fw><lb/> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [176/0261]
Von den Lateiniſchen
Figur Bedeutet
pleīt’ pleniter
phc̄a phyſica
ppl’m populum
in pl’o in populo
põta porta
pꝯle poſſibile
pꝯ, p̊t poſt
pꝯtfcõ poſtfactio
pꝯea, pꝯteiꝯ poſtea po-
ſterius
pꝯtmodũ poſtmodum
ptꝯ pōītis poſtpoſitis
pꝯt’mo poſtremo
potẽe potentiæ
ptāte poteſtas
ptās poteſtate
pt̃atib3 poteſtatibus
p̄ p̃ præ
p̄b3 præbet
p̄cept præcepit
p̄dtō prædicto
pdicto℞ prædictorum
p̄dc̃s prædictus
p̄ēe præeſſe
p̄ns præſens
p̃n̄te præſente
p̃n̄tia præſentia
p̃ſentibꝯ præſentibus
p̃s’tim præſertim
p̃t’ præter
pto præterito
Figur Bedeutet
p̄b’r presbiter
p̄bro presbitero
p̄bm presbiterum
pĩſſimo pretioſiſſimo
p̊, p̃, primo, primum
p̀mꝯ primus
p̀ncib3 principibus
p̄ꝯ prius
p’uabit privabit
p̀uatꝯ privatus
ꝓ pro ꝓp̃ propter
ꝓfc̄ibꝯ profectibus
ꝓfuturū profuturum
ꝓph’am prophetam
ꝓ°pa propria
ꝓpetatē proprietatem
ꝓp̀s propriis
ꝓpū proprium
ꝓpēa propterea
ꝓpōo propoſitio
ꝓrſꝯ prorſus
Ψmꝯ pſalmus
ꝓſpe proſpere
ꝓxīa proxima
Ψo Pſalmo
puce, pucū, publice publi-
cum
Q.
q̊ qua, q3 que final
q̀lib; qualibet
qꝫ,ꝗ̃, quam
qal’t’
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |