Glauber, Johann Rudolph: Philosophi & Medici Celeberrimi Opera Chymica. Frankfurt (Main), 1658.De Natura Salium. daß Fisch vnd Fleisch gut darin bleiben/ so es aber Sal enixum wird/ so behelt es alle din-"ge eine vnglaubliche lange Zeit/ auch das Holtz wird Stein darinnen/ Leimen wird" Stein/ Blätter von Bäumen bleiben grün/ vnd was durch Sal enixum aspergirt" wird/ das empfängt keine Veränderung. Es ist gleich dem Balsam ein conservation," vnd mehr/ dann es mit der Zeit alle dinge coagulirt. Dieses sind die Wort deß vnvergleichlichen Philosophi vnd Medici. Er nennet Ein solch Saltz weiß ich zu zurichen/ hab es auch vielmal bereitet/ vnd vnglaubli- Solchen spöttischen vnd neidischen Ignoranten nicht wieder eine newe Materiam Paracelsus schreibt seinem Sali enixo zu/ es praeservire alles/ so darein gelegt wird/ bet/
De Natura Salium. daß Fiſch vnd Fleiſch gut darin bleiben/ ſo es aber Sal enixum wird/ ſo behelt es alle din-“ge eine vnglaubliche lange Zeit/ auch das Holtz wird Stein darinnen/ Leimen wird“ Stein/ Blaͤtter von Baͤumen bleiben gruͤn/ vnd was durch Sal enixum aſpergirt“ wird/ das empfaͤngt keine Veraͤnderung. Es iſt gleich dem Balſam ein conſervation,“ vnd mehr/ dann es mit der Zeit alle dinge coagulirt. Dieſes ſind die Wort deß vnvergleichlichen Philoſophi vnd Medici. Er nennet Ein ſolch Saltz weiß ich zu zurichen/ hab es auch vielmal bereitet/ vnd vnglaubli- Solchen ſpoͤttiſchen vnd neidiſchen Ignoranten nicht wieder eine newe Materiam Paracelſus ſchreibt ſeinem Sali enixo zu/ es præſervire alles/ ſo darein gelegt wird/ bet/
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0504" n="490"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">De Natura Salium.</hi></fw><lb/> daß Fiſch vnd Fleiſch gut darin bleiben/ ſo es aber <hi rendition="#aq">Sal enixum</hi> wird/ ſo behelt es alle din-“<lb/> ge eine vnglaubliche lange Zeit/ auch das Holtz wird Stein darinnen/ Leimen wird“<lb/> Stein/ Blaͤtter von Baͤumen bleiben gruͤn/ vnd was durch <hi rendition="#aq">Sal enixum aſpergirt</hi>“<lb/> wird/ das empfaͤngt keine Veraͤnderung. Es iſt gleich dem <hi rendition="#aq">Balſam</hi> ein <hi rendition="#aq">conſervation,</hi>“<lb/> vnd mehr/ dann es mit der Zeit alle dinge <hi rendition="#aq">coagulirt.</hi></p><lb/> <p>Dieſes ſind die Wort deß vnvergleichlichen <hi rendition="#aq">Philoſophi</hi> vnd <hi rendition="#aq">Medici.</hi> Er nennet<lb/> ſolches <hi rendition="#aq">Sal enixum,</hi> was er durch diß vndeutſche Wort anzeigen wil/ iſt mir vnbewuſt/<lb/> ich nenne es <hi rendition="#aq">Sal mirabile.</hi> Erſchreibet ihme zu/ daß es alle dinge eine vnglaubliche Zeit<lb/> vor Verderben erhalte/ welches auch die Warheit iſt/ daß man ein ſolch Saltz bereiten<lb/> kan/ dadurch diß vnd noch viel mehr kan zu wegen gebracht werden.</p><lb/> <p>Ein ſolch Saltz weiß ich zu zurichen/ hab es auch vielmal bereitet/ vnd vnglaubli-<lb/> che dinge befunden/ ob eben meine Bereitung deß <hi rendition="#aq">Paracelſi</hi> Bereitung gleich oder einig<lb/> ſey/ iſt mir nicht angelegen/ alles das jenige aber/ was <hi rendition="#aq">Paracelſus</hi> dem ſeinigen <hi rendition="#aq">Salieni-<lb/> xo</hi> zuſchreibt/ daſſelbe <hi rendition="#aq">attribuire</hi> ich auch/ vnd noch zehenmahl mehr meinem <hi rendition="#aq">Sali Mira-<lb/> bili.</hi> Jſt auch weder mir noch andern dran gelegen/ ob wir einerley Bereitung deſſelben<lb/> haben/ oder nicht. Wann das meine nur das jenige verrichtet/ was ich ihme zuſchreibe.<lb/> Darumb gebe ich dieſem meinen <hi rendition="#aq">Sali</hi> mit Fleiß den Namen <hi rendition="#aq">Enixum</hi> nicht/ auff daß die<lb/> Spoͤtter vnd Haderkatzen nicht eine Vrſach bekommen/ auß Neid vnd Mißgunſt da-<lb/> wieder zu laͤſtern/ ſagende/ daß mein Saltz deß <hi rendition="#aq">Paracelſi Sal enixum</hi> nicht were/ wie ſie es<lb/> gemacht mit meinem <hi rendition="#aq">Menſtruo Univerſali,</hi> welchem ich den Namen <hi rendition="#aq">Alkaheſt</hi> gegeben.<lb/> Daruͤber die mißgoͤnſtige/ hoffaͤrtige/ naſeweiſe/ <hi rendition="#aq">ſophi</hi>ſtiſche/ nichtswiſſende Spoͤtter/ ſo<lb/> viel Weſens vnd Geylens gemacht/ <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Glauberi</hi></hi> Alkaheſt</hi> waͤre mit nichten deß <hi rendition="#aq">Para-<lb/> celſi</hi> oder <hi rendition="#aq">Helmontii Alkaheſt,</hi> vnd was dergleichen dingen mehr ſeyn/ da doch mein <hi rendition="#aq">Al-<lb/> kaheſt</hi> ein viel mehrers iſt/ als <hi rendition="#aq">Paracelſi</hi> oder <hi rendition="#aq">Helmontii.</hi> Meiner iſt noch bey Handen/<lb/> vnd laͤſt ſich ſehen/ dardurch ich mein ☉ <hi rendition="#aq">pot.</hi> bereite/ welches den ☿ warhafftig in ☉ <hi rendition="#aq">tin-<lb/> girt,</hi> deß <hi rendition="#aq">Paracelſi</hi> vnd <hi rendition="#aq">Helmontii</hi> aber von niemand kan zu ſehen bekommen werden;<lb/> Ein klein Voͤgelein/ das man in der Hand hat/ iſt beſſer/ als viel 1000. groſſe Voͤgel/ die<lb/> noch in der Lufft herumb fliegen/ vnd weder zu ſehen noch zu fangen ſeyn.</p><lb/> <p>Solchen ſpoͤttiſchen vnd neidiſchen <hi rendition="#aq">Ignoranten</hi> nicht wieder eine newe <hi rendition="#aq">Materiam</hi><lb/> zu ſpotten/ an die Hand zu geben/ hab ich meinem Saltz den Namen <hi rendition="#aq">enixum</hi> nicht geben<lb/> wollen/ wiewol ich weiß/ daß mein <hi rendition="#aq">Sal mirabile</hi> in allen Tugenden deß <hi rendition="#aq">Paracelſi ſali eni-<lb/> xo</hi> das geringſte nicht nachgibet/ ſondern vielleicht ein mehrers außrichtet/ wie hernach<lb/> kuͤrtzlich ſeine wunderbahre Kraͤffte vnd Tugenden erzehlet werden ſollen.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">Paracelſus</hi> ſchreibt ſeinem <hi rendition="#aq">Sali enixo</hi> zu/ es <hi rendition="#aq">præſervire</hi> alles/ ſo darein gelegt wird/<lb/> eine vnglaubliche Zeit/ vnd verwandle endlich alles zu einem Stein/ welches mein <hi rendition="#aq">Sal<lb/> mirabile</hi> auch thut/ vnd noch zehenmahl ein mehrers. Zuvor aber ehe ich die Tugenden<lb/> meines <hi rendition="#aq">Salis mirabilis</hi> erzehle/ finde ich gut/ auch erſt bekand zu machen/ daß ſolche Arten<lb/> Saltz hin vnd her in der Welt von der Natur in der Erden bereitet/ vnd durch die Waſ-<lb/> ſerquaͤllen herauß gefuͤhrt werden/ dieſer Brunnen viel/ davon <hi rendition="#aq">Georg. Agricola</hi> ſchrei-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">bet/</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [490/0504]
De Natura Salium.
daß Fiſch vnd Fleiſch gut darin bleiben/ ſo es aber Sal enixum wird/ ſo behelt es alle din-“
ge eine vnglaubliche lange Zeit/ auch das Holtz wird Stein darinnen/ Leimen wird“
Stein/ Blaͤtter von Baͤumen bleiben gruͤn/ vnd was durch Sal enixum aſpergirt“
wird/ das empfaͤngt keine Veraͤnderung. Es iſt gleich dem Balſam ein conſervation,“
vnd mehr/ dann es mit der Zeit alle dinge coagulirt.
Dieſes ſind die Wort deß vnvergleichlichen Philoſophi vnd Medici. Er nennet
ſolches Sal enixum, was er durch diß vndeutſche Wort anzeigen wil/ iſt mir vnbewuſt/
ich nenne es Sal mirabile. Erſchreibet ihme zu/ daß es alle dinge eine vnglaubliche Zeit
vor Verderben erhalte/ welches auch die Warheit iſt/ daß man ein ſolch Saltz bereiten
kan/ dadurch diß vnd noch viel mehr kan zu wegen gebracht werden.
Ein ſolch Saltz weiß ich zu zurichen/ hab es auch vielmal bereitet/ vnd vnglaubli-
che dinge befunden/ ob eben meine Bereitung deß Paracelſi Bereitung gleich oder einig
ſey/ iſt mir nicht angelegen/ alles das jenige aber/ was Paracelſus dem ſeinigen Salieni-
xo zuſchreibt/ daſſelbe attribuire ich auch/ vnd noch zehenmahl mehr meinem Sali Mira-
bili. Jſt auch weder mir noch andern dran gelegen/ ob wir einerley Bereitung deſſelben
haben/ oder nicht. Wann das meine nur das jenige verrichtet/ was ich ihme zuſchreibe.
Darumb gebe ich dieſem meinen Sali mit Fleiß den Namen Enixum nicht/ auff daß die
Spoͤtter vnd Haderkatzen nicht eine Vrſach bekommen/ auß Neid vnd Mißgunſt da-
wieder zu laͤſtern/ ſagende/ daß mein Saltz deß Paracelſi Sal enixum nicht were/ wie ſie es
gemacht mit meinem Menſtruo Univerſali, welchem ich den Namen Alkaheſt gegeben.
Daruͤber die mißgoͤnſtige/ hoffaͤrtige/ naſeweiſe/ ſophiſtiſche/ nichtswiſſende Spoͤtter/ ſo
viel Weſens vnd Geylens gemacht/ Glauberi Alkaheſt waͤre mit nichten deß Para-
celſi oder Helmontii Alkaheſt, vnd was dergleichen dingen mehr ſeyn/ da doch mein Al-
kaheſt ein viel mehrers iſt/ als Paracelſi oder Helmontii. Meiner iſt noch bey Handen/
vnd laͤſt ſich ſehen/ dardurch ich mein ☉ pot. bereite/ welches den ☿ warhafftig in ☉ tin-
girt, deß Paracelſi vnd Helmontii aber von niemand kan zu ſehen bekommen werden;
Ein klein Voͤgelein/ das man in der Hand hat/ iſt beſſer/ als viel 1000. groſſe Voͤgel/ die
noch in der Lufft herumb fliegen/ vnd weder zu ſehen noch zu fangen ſeyn.
Solchen ſpoͤttiſchen vnd neidiſchen Ignoranten nicht wieder eine newe Materiam
zu ſpotten/ an die Hand zu geben/ hab ich meinem Saltz den Namen enixum nicht geben
wollen/ wiewol ich weiß/ daß mein Sal mirabile in allen Tugenden deß Paracelſi ſali eni-
xo das geringſte nicht nachgibet/ ſondern vielleicht ein mehrers außrichtet/ wie hernach
kuͤrtzlich ſeine wunderbahre Kraͤffte vnd Tugenden erzehlet werden ſollen.
Paracelſus ſchreibt ſeinem Sali enixo zu/ es præſervire alles/ ſo darein gelegt wird/
eine vnglaubliche Zeit/ vnd verwandle endlich alles zu einem Stein/ welches mein Sal
mirabile auch thut/ vnd noch zehenmahl ein mehrers. Zuvor aber ehe ich die Tugenden
meines Salis mirabilis erzehle/ finde ich gut/ auch erſt bekand zu machen/ daß ſolche Arten
Saltz hin vnd her in der Welt von der Natur in der Erden bereitet/ vnd durch die Waſ-
ſerquaͤllen herauß gefuͤhrt werden/ dieſer Brunnen viel/ davon Georg. Agricola ſchrei-
bet/
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |