Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gleditsch, Johann Gottlieb: Vermischte botanische und ökonomische Abhandlungen. Bd. 2. Berlin, 1789.

Bild:
<< vorherige Seite

lich magische Kräfte zuschrieben, und sie aufdas sorg-
fältigste verwahrten. Dadurch brachten sie den Pö-
bel dahin, daß er dergleichen Bilder, die sie unteran-
dern aus den Wurzeln der Mandragora künstlich
verfertigten, davor annahm, vor was sie bey
ihm eigentlich gelten solten. Diese Priester und
Priesterinnen hießen Haliruni, Alirunae etc. und
die magischen Bilder imagunculae Alrunicae,
im deutschen, Alrauen, Alrüniken; von welcher wir
weiter unten etliche Beyspiele anzeigen werden, von
ihrer Geschichte aber eine weitere Untersuchung aus-
gesetzet seyn laßen.

Es hat aber fast zu aller Zeit unter mancherley
Völkern noch andere Arten solcher Leute genug gege-
ben, die ohne einen gewissen Siz zu haben und prie-
sterliche Aemter zu bekleiden, besonders verwogene
Weiber, welche die Geschichte vetulas divinatrices
et sagas s. omni sapientia plenas, praestigiatrices va-
tidicas
, et, ut credebatur, cum ipso diabolo murmur an-
tes, circum foraneas
atque sylvestres
nennet, und mit
den herumziehenden Zigeunervolke die größte Aehn-
lichkeit haben. Der Pöbel schenkte beyderley sein
Zutrauen, bezeigte sich aber gegen die letztern weit
furchtsamer. Gewisse Arten dieses weiblichen Ab-
schaumes waren hin und wieder unter den Namen
der klugen oder weisen Frauen bekannt, sie be-
reiteten bey ihrer Wahrsagerey allerhand schädliche
verbothene und erhitzende Arzeneyen zu Liebeswerken,
und bedienten sich der Mandragorawurzel dazu,

wobey

lich magiſche Kraͤfte zuſchrieben, und ſie aufdas ſorg-
faͤltigſte verwahrten. Dadurch brachten ſie den Poͤ-
bel dahin, daß er dergleichen Bilder, die ſie unteran-
dern aus den Wurzeln der Mandragora kuͤnſtlich
verfertigten, davor annahm, vor was ſie bey
ihm eigentlich gelten ſolten. Dieſe Prieſter und
Prieſterinnen hießen Haliruni, Alirunae etc. und
die magiſchen Bilder imagunculae Alrunicae,
im deutſchen, Alrauen, Alruͤniken; von welcher wir
weiter unten etliche Beyſpiele anzeigen werden, von
ihrer Geſchichte aber eine weitere Unterſuchung aus-
geſetzet ſeyn laßen.

Es hat aber faſt zu aller Zeit unter mancherley
Voͤlkern noch andere Arten ſolcher Leute genug gege-
ben, die ohne einen gewiſſen Siz zu haben und prie-
ſterliche Aemter zu bekleiden, beſonders verwogene
Weiber, welche die Geſchichte vetulas divinatrices
et ſagas ſ. omni ſapientia plenas, praeſtigiatrices va-
tidicas
, et, ut credebatur, cum ipſo diabolo murmur an-
tes, circum foraneas
atque ſylveſtres
nennet, und mit
den herumziehenden Zigeunervolke die groͤßte Aehn-
lichkeit haben. Der Poͤbel ſchenkte beyderley ſein
Zutrauen, bezeigte ſich aber gegen die letztern weit
furchtſamer. Gewiſſe Arten dieſes weiblichen Ab-
ſchaumes waren hin und wieder unter den Namen
der klugen oder weiſen Frauen bekannt, ſie be-
reiteten bey ihrer Wahrſagerey allerhand ſchaͤdliche
verbothene und erhitzende Arzeneyen zu Liebeswerken,
und bedienten ſich der Mandragorawurzel dazu,

wobey
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0024" n="14"/>
lich magi&#x017F;che Kra&#x0364;fte zu&#x017F;chrieben, und &#x017F;ie aufdas &#x017F;org-<lb/>
fa&#x0364;ltig&#x017F;te verwahrten. Dadurch brachten &#x017F;ie den Po&#x0364;-<lb/>
bel dahin, daß er dergleichen Bilder, die &#x017F;ie unteran-<lb/>
dern aus den Wurzeln der <hi rendition="#fr">Mandragora</hi> ku&#x0364;n&#x017F;tlich<lb/>
verfertigten, davor annahm, vor was &#x017F;ie bey<lb/>
ihm eigentlich gelten &#x017F;olten. Die&#x017F;e Prie&#x017F;ter und<lb/>
Prie&#x017F;terinnen hießen <hi rendition="#aq">Haliruni, Alirunae etc.</hi> und<lb/>
die magi&#x017F;chen <hi rendition="#fr">Bilder</hi> <hi rendition="#aq">imagunculae Alrunicae,</hi><lb/>
im deut&#x017F;chen, <hi rendition="#fr">Alrauen, Alru&#x0364;niken;</hi> von welcher wir<lb/>
weiter unten etliche Bey&#x017F;piele anzeigen werden, von<lb/>
ihrer Ge&#x017F;chichte aber eine weitere Unter&#x017F;uchung aus-<lb/>
ge&#x017F;etzet &#x017F;eyn laßen.</p><lb/>
        <p>Es hat aber fa&#x017F;t zu aller Zeit unter mancherley<lb/>
Vo&#x0364;lkern noch andere Arten &#x017F;olcher Leute genug gege-<lb/>
ben, die ohne einen gewi&#x017F;&#x017F;en Siz zu haben und prie-<lb/>
&#x017F;terliche Aemter zu bekleiden, be&#x017F;onders verwogene<lb/>
Weiber, welche die Ge&#x017F;chichte <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">vetulas divinatrices</hi><lb/>
et <hi rendition="#i">&#x017F;agas</hi> &#x017F;. omni &#x017F;apientia plenas, <hi rendition="#i">prae&#x017F;tigiatrices va-<lb/>
tidicas</hi>, et, ut credebatur, cum <hi rendition="#i">ip&#x017F;o diabolo murmur an-<lb/>
tes, circum foraneas</hi> atque <hi rendition="#i">&#x017F;ylve&#x017F;tres</hi></hi> nennet, und mit<lb/>
den herumziehenden Zigeunervolke die gro&#x0364;ßte Aehn-<lb/>
lichkeit haben. Der Po&#x0364;bel &#x017F;chenkte beyderley &#x017F;ein<lb/>
Zutrauen, bezeigte &#x017F;ich aber gegen die letztern weit<lb/>
furcht&#x017F;amer. Gewi&#x017F;&#x017F;e Arten die&#x017F;es weiblichen Ab-<lb/>
&#x017F;chaumes waren hin und wieder unter den Namen<lb/><hi rendition="#fr">der klugen oder wei&#x017F;en Frauen</hi> bekannt, &#x017F;ie be-<lb/>
reiteten bey ihrer Wahr&#x017F;agerey allerhand &#x017F;cha&#x0364;dliche<lb/>
verbothene und erhitzende Arzeneyen zu Liebeswerken,<lb/>
und bedienten &#x017F;ich der <hi rendition="#fr">Mandragorawurzel</hi> dazu,<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">wobey</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[14/0024] lich magiſche Kraͤfte zuſchrieben, und ſie aufdas ſorg- faͤltigſte verwahrten. Dadurch brachten ſie den Poͤ- bel dahin, daß er dergleichen Bilder, die ſie unteran- dern aus den Wurzeln der Mandragora kuͤnſtlich verfertigten, davor annahm, vor was ſie bey ihm eigentlich gelten ſolten. Dieſe Prieſter und Prieſterinnen hießen Haliruni, Alirunae etc. und die magiſchen Bilder imagunculae Alrunicae, im deutſchen, Alrauen, Alruͤniken; von welcher wir weiter unten etliche Beyſpiele anzeigen werden, von ihrer Geſchichte aber eine weitere Unterſuchung aus- geſetzet ſeyn laßen. Es hat aber faſt zu aller Zeit unter mancherley Voͤlkern noch andere Arten ſolcher Leute genug gege- ben, die ohne einen gewiſſen Siz zu haben und prie- ſterliche Aemter zu bekleiden, beſonders verwogene Weiber, welche die Geſchichte vetulas divinatrices et ſagas ſ. omni ſapientia plenas, praeſtigiatrices va- tidicas, et, ut credebatur, cum ipſo diabolo murmur an- tes, circum foraneas atque ſylveſtres nennet, und mit den herumziehenden Zigeunervolke die groͤßte Aehn- lichkeit haben. Der Poͤbel ſchenkte beyderley ſein Zutrauen, bezeigte ſich aber gegen die letztern weit furchtſamer. Gewiſſe Arten dieſes weiblichen Ab- ſchaumes waren hin und wieder unter den Namen der klugen oder weiſen Frauen bekannt, ſie be- reiteten bey ihrer Wahrſagerey allerhand ſchaͤdliche verbothene und erhitzende Arzeneyen zu Liebeswerken, und bedienten ſich der Mandragorawurzel dazu, wobey

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/gleditsch_abhandlungen02_1789
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/gleditsch_abhandlungen02_1789/24
Zitationshilfe: Gleditsch, Johann Gottlieb: Vermischte botanische und ökonomische Abhandlungen. Bd. 2. Berlin, 1789, S. 14. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/gleditsch_abhandlungen02_1789/24>, abgerufen am 03.12.2024.