Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Goethe, Johann Wolfgang von: Faust. Der Tragödie zweiter Teil. Stuttgart, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite
Nereus.
Sind's Menschenstimmen die mein Ohr vernimmt?
Wie es mir gleich im tiefsten Herzen grimmt!
Gebilde, strebsam Götter zu erreichen,
Und doch verdammt sich immer selbst zu gleichen.
Seit alten Jahren konnt' ich göttlich ruhn,
Doch trieb mich's an den Besten wohlzuthun;
Und schaut' ich dann zuletzt vollbrachte Thaten,
So war es ganz als hätt' ich nicht gerathen.
Thales.
Und doch, o Greis des Meers, vertraut man dir;
Du bist der Weise, treib' uns nicht von hier!
Schau' diese Flamme, menschenähnlich zwar,
Sie deinem Rath ergibt sich ganz und gar.
Nereus.
Was Rath! Hat Rath bei Menschen je gegolten?
Ein kluges Wort erstarrt im harten Ohr.
So oft auch That sich grimmig selbst gescholten,
Bleibt doch das Volk selbstwillig wie zuvor.
Wie hab' ich Paris väterlich gewarnt,
Eh' sein Gelüst ein fremdes Weib umgarnt.
Am griechischen Ufer stand er kühnlich da,
Ihm kündet ich was ich im Geiste sah:
Die Lüfte qualmend, überströmend Roth,
Gebälke glühend, unten Mord und Tod:
Troja's Gerichtstag, rhythmisch festgebannt,
Jahrtausenden so schrecklich als gekannt.
Des Alten Wort dem Frechen schien's ein Spiel,
Er folgte seiner Lust und Ilion fiel -.
Nereus.
Sind’s Menschenstimmen die mein Ohr vernimmt?
Wie es mir gleich im tiefsten Herzen grimmt!
Gebilde, strebsam Götter zu erreichen,
Und doch verdammt sich immer selbst zu gleichen.
Seit alten Jahren konnt’ ich göttlich ruhn,
Doch trieb mich’s an den Besten wohlzuthun;
Und schaut’ ich dann zuletzt vollbrachte Thaten,
So war es ganz als hätt’ ich nicht gerathen.
Thales.
Und doch, o Greis des Meers, vertraut man dir;
Du bist der Weise, treib’ uns nicht von hier!
Schau’ diese Flamme, menschenähnlich zwar,
Sie deinem Rath ergibt sich ganz und gar.
Nereus.
Was Rath! Hat Rath bei Menschen je gegolten?
Ein kluges Wort erstarrt im harten Ohr.
So oft auch That sich grimmig selbst gescholten,
Bleibt doch das Volk selbstwillig wie zuvor.
Wie hab’ ich Paris väterlich gewarnt,
Eh’ sein Gelüst ein fremdes Weib umgarnt.
Am griechischen Ufer stand er kühnlich da,
Ihm kündet ich was ich im Geiste sah:
Die Lüfte qualmend, überströmend Roth,
Gebälke glühend, unten Mord und Tod:
Troja’s Gerichtstag, rhythmisch festgebannt,
Jahrtausenden so schrecklich als gekannt.
Des Alten Wort dem Frechen schien’s ein Spiel,
Er folgte seiner Lust und Ilion fiel –.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="act" n="1">
        <div type="scene" n="2">
          <pb facs="#f0173" n="161"/>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Nereus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Sind&#x2019;s Menschenstimmen die mein Ohr vernimmt?<lb/>
Wie es mir gleich im tiefsten Herzen grimmt!<lb/>
Gebilde, strebsam Götter zu erreichen,<lb/>
Und doch verdammt sich immer selbst zu gleichen.<lb/>
Seit alten Jahren konnt&#x2019; ich göttlich ruhn,<lb/>
Doch trieb mich&#x2019;s an den Besten wohlzuthun;<lb/>
Und schaut&#x2019; ich dann zuletzt vollbrachte Thaten,<lb/>
So war es ganz als hätt&#x2019; ich nicht gerathen.<lb/></p>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Thales.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Und doch, o Greis des Meers, vertraut man dir;<lb/>
Du bist der Weise, treib&#x2019; uns nicht von hier!<lb/>
Schau&#x2019; diese Flamme, menschenähnlich zwar,<lb/>
Sie deinem Rath ergibt sich ganz und gar.<lb/></p>
          </sp>
          <sp>
            <speaker> <hi rendition="#g">Nereus.</hi> </speaker><lb/>
            <p>Was Rath! Hat Rath bei Menschen je gegolten?<lb/>
Ein kluges Wort erstarrt im harten Ohr.<lb/>
So oft auch That sich grimmig selbst gescholten,<lb/>
Bleibt doch das Volk selbstwillig wie zuvor.<lb/>
Wie hab&#x2019; ich Paris väterlich gewarnt,<lb/>
Eh&#x2019; sein Gelüst ein fremdes Weib umgarnt.<lb/>
Am griechischen Ufer stand er kühnlich da,<lb/>
Ihm kündet ich was ich im Geiste sah:<lb/>
Die Lüfte qualmend, überströmend Roth,<lb/>
Gebälke glühend, unten Mord und Tod:<lb/>
Troja&#x2019;s Gerichtstag, rhythmisch festgebannt,<lb/>
Jahrtausenden so schrecklich als gekannt.<lb/>
Des Alten Wort dem Frechen schien&#x2019;s ein Spiel,<lb/>
Er folgte seiner Lust und Ilion fiel &#x2013;.<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[161/0173] Nereus. Sind’s Menschenstimmen die mein Ohr vernimmt? Wie es mir gleich im tiefsten Herzen grimmt! Gebilde, strebsam Götter zu erreichen, Und doch verdammt sich immer selbst zu gleichen. Seit alten Jahren konnt’ ich göttlich ruhn, Doch trieb mich’s an den Besten wohlzuthun; Und schaut’ ich dann zuletzt vollbrachte Thaten, So war es ganz als hätt’ ich nicht gerathen. Thales. Und doch, o Greis des Meers, vertraut man dir; Du bist der Weise, treib’ uns nicht von hier! Schau’ diese Flamme, menschenähnlich zwar, Sie deinem Rath ergibt sich ganz und gar. Nereus. Was Rath! Hat Rath bei Menschen je gegolten? Ein kluges Wort erstarrt im harten Ohr. So oft auch That sich grimmig selbst gescholten, Bleibt doch das Volk selbstwillig wie zuvor. Wie hab’ ich Paris väterlich gewarnt, Eh’ sein Gelüst ein fremdes Weib umgarnt. Am griechischen Ufer stand er kühnlich da, Ihm kündet ich was ich im Geiste sah: Die Lüfte qualmend, überströmend Roth, Gebälke glühend, unten Mord und Tod: Troja’s Gerichtstag, rhythmisch festgebannt, Jahrtausenden so schrecklich als gekannt. Des Alten Wort dem Frechen schien’s ein Spiel, Er folgte seiner Lust und Ilion fiel –.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2012-11-15T13:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Freies Deutsches Hochstift (Frankfurter Goethe-Museum), Sign. III B / 23: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2014-03-12T12:00:00Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2012-11-15T13:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_faust02_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_faust02_1832/173
Zitationshilfe: Goethe, Johann Wolfgang von: Faust. Der Tragödie zweiter Teil. Stuttgart, 1832, S. 161. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_faust02_1832/173>, abgerufen am 24.11.2024.