Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Goethe, Johann Wolfgang von: Iphigenie auf Tauris. Leipzig, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite
Iphigenie auf Tauris
Pylades.
Leicht kann ich dir erzählen, welch ein Übel
Mit lastender Gesellschaft uns verfolgt.
O könntest du der Hoffnung frohen Blick
Uns auch so leicht, du Göttliche, gewähren!
Aus Kreta sind wir, Söhne des Adrasts:
Ich bin der jüngste, Cephalus genannt,
Und er Laodamas, der älteste
Des Hauses. Zwischen uns stand rauh und wild
Ein mittlerer, und trennte schon im Spiel
Der ersten Jugend Einigkeit und Lust.
Gelassen folgten wir der Mutter Worten,
So lang' des Vaters Kraft vor Troja stritt;
Doch als er beutereich zurücke kam
Und kurz darauf verschied, da trennte bald
Der Streit um Reich und Erbe die Geschwister.
Ich neigte mich zum Ältsten. Er erschlug
Den Bruder. Um der Blutschuld willen treibt
Die Furie gewaltig ihn umher.
Doch diesem wilden Ufer sendet uns
Apoll, der Delphische, mit Hoffnung zu.
Im Tempel seiner Schwester hieß er uns
Iphigenie auf Tauris
Pylades.
Leicht kann ich dir erzählen, welch ein Übel
Mit laſtender Geſellſchaft uns verfolgt.
O könnteſt du der Hoffnung frohen Blick
Uns auch ſo leicht, du Göttliche, gewähren!
Aus Kreta ſind wir, Söhne des Adraſts:
Ich bin der jüngſte, Cephalus genannt,
Und er Laodamas, der älteſte
Des Hauſes. Zwiſchen uns ſtand rauh und wild
Ein mittlerer, und trennte ſchon im Spiel
Der erſten Jugend Einigkeit und Luſt.
Gelaſſen folgten wir der Mutter Worten,
So lang’ des Vaters Kraft vor Troja ſtritt;
Doch als er beutereich zurücke kam
Und kurz darauf verſchied, da trennte bald
Der Streit um Reich und Erbe die Geſchwiſter.
Ich neigte mich zum Ältſten. Er erſchlug
Den Bruder. Um der Blutſchuld willen treibt
Die Furie gewaltig ihn umher.
Doch dieſem wilden Ufer ſendet uns
Apoll, der Delphiſche, mit Hoffnung zu.
Im Tempel ſeiner Schweſter hieß er uns
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <pb facs="#f0059" n="50"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#g">Iphigenie auf Tauris</hi> </fw><lb/>
            <sp who="#PYL">
              <speaker> <hi rendition="#c"><hi rendition="#g">Pylades</hi>.</hi> </speaker><lb/>
              <p>Leicht kann ich dir erzählen, welch ein Übel<lb/>
Mit la&#x017F;tender Ge&#x017F;ell&#x017F;chaft uns verfolgt.<lb/>
O könnte&#x017F;t du der Hoffnung frohen Blick<lb/>
Uns auch &#x017F;o leicht, du Göttliche, gewähren!<lb/>
Aus Kreta &#x017F;ind wir, Söhne des Adra&#x017F;ts:<lb/>
Ich bin der jüng&#x017F;te, Cephalus genannt,<lb/>
Und er Laodamas, der älte&#x017F;te<lb/>
Des Hau&#x017F;es. Zwi&#x017F;chen uns &#x017F;tand rauh und wild<lb/>
Ein mittlerer, und trennte &#x017F;chon im Spiel<lb/>
Der er&#x017F;ten Jugend Einigkeit und Lu&#x017F;t.<lb/>
Gela&#x017F;&#x017F;en folgten wir der Mutter Worten,<lb/>
So lang&#x2019; des Vaters Kraft vor Troja &#x017F;tritt;<lb/>
Doch als er beutereich zurücke kam<lb/>
Und kurz darauf ver&#x017F;chied, da trennte bald<lb/>
Der Streit um Reich und Erbe die Ge&#x017F;chwi&#x017F;ter.<lb/>
Ich neigte mich zum Ält&#x017F;ten. Er er&#x017F;chlug<lb/>
Den Bruder. Um der Blut&#x017F;chuld willen treibt<lb/>
Die Furie gewaltig ihn umher.<lb/>
Doch die&#x017F;em wilden Ufer &#x017F;endet uns<lb/>
Apoll, der Delphi&#x017F;che, mit Hoffnung zu.<lb/>
Im Tempel &#x017F;einer Schwe&#x017F;ter hieß er uns<lb/></p>
            </sp>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[50/0059] Iphigenie auf Tauris Pylades. Leicht kann ich dir erzählen, welch ein Übel Mit laſtender Geſellſchaft uns verfolgt. O könnteſt du der Hoffnung frohen Blick Uns auch ſo leicht, du Göttliche, gewähren! Aus Kreta ſind wir, Söhne des Adraſts: Ich bin der jüngſte, Cephalus genannt, Und er Laodamas, der älteſte Des Hauſes. Zwiſchen uns ſtand rauh und wild Ein mittlerer, und trennte ſchon im Spiel Der erſten Jugend Einigkeit und Luſt. Gelaſſen folgten wir der Mutter Worten, So lang’ des Vaters Kraft vor Troja ſtritt; Doch als er beutereich zurücke kam Und kurz darauf verſchied, da trennte bald Der Streit um Reich und Erbe die Geſchwiſter. Ich neigte mich zum Ältſten. Er erſchlug Den Bruder. Um der Blutſchuld willen treibt Die Furie gewaltig ihn umher. Doch dieſem wilden Ufer ſendet uns Apoll, der Delphiſche, mit Hoffnung zu. Im Tempel ſeiner Schweſter hieß er uns

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_iphigenie_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_iphigenie_1787/59
Zitationshilfe: Goethe, Johann Wolfgang von: Iphigenie auf Tauris. Leipzig, 1787, S. 50. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_iphigenie_1787/59>, abgerufen am 24.11.2024.