hältniß mich sehr verwirrt, ja mir vielleicht den Kopf verrückt haben; nun aber war ich bey allem, was mich umgab, sehr gelassen. Ich ließ mich in großer Stille ein paar Stunden frisiren, putzte mich und dachte nichts dabey, als daß ich in meinem Ver¬ hältnisse diese Gallalivree anzuziehen schuldig sey. In den angefüllten Sälen sprach ich mit allen und jeden, ohne daß mir irgend eine Gestalt oder ein Wesen einen starken Eindruck zurück gelassen hätte. Wenn ich wieder nach Hause kam, waren müde Beine meist alles Gefühl, was ich mit zurück brachte. Meinem Verstande nützten die vielen Men¬ schen, die ich sah, und als Muster aller menschlichen Tugenden eines guten und edlen Betragens lernte ich einige Frauen, beson¬ ders die Oberhofmeisterin, kennen, unter der meine Schwester sich zu bilden das Glück hatte.
hältniß mich ſehr verwirrt, ja mir vielleicht den Kopf verrückt haben; nun aber war ich bey allem, was mich umgab, ſehr gelaſſen. Ich ließ mich in großer Stille ein paar Stunden friſiren, putzte mich und dachte nichts dabey, als daß ich in meinem Ver¬ hältniſſe dieſe Gallalivrée anzuziehen ſchuldig ſey. In den angefüllten Sälen ſprach ich mit allen und jeden, ohne daß mir irgend eine Geſtalt oder ein Weſen einen ſtarken Eindruck zurück gelaſſen hätte. Wenn ich wieder nach Hauſe kam, waren müde Beine meiſt alles Gefühl, was ich mit zurück brachte. Meinem Verſtande nützten die vielen Men¬ ſchen, die ich ſah, und als Muſter aller menſchlichen Tugenden eines guten und edlen Betragens lernte ich einige Frauen, beſon¬ ders die Oberhofmeiſterin, kennen, unter der meine Schweſter ſich zu bilden das Glück hatte.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0286"n="280"/>
hältniß mich ſehr verwirrt, ja mir vielleicht<lb/>
den Kopf verrückt haben; nun aber war ich<lb/>
bey allem, was mich umgab, ſehr gelaſſen.<lb/>
Ich ließ mich in großer Stille ein paar<lb/>
Stunden friſiren, putzte mich und dachte<lb/>
nichts dabey, als daß ich in meinem Ver¬<lb/>
hältniſſe dieſe Gallalivrée anzuziehen ſchuldig<lb/>ſey. In den angefüllten Sälen ſprach ich<lb/>
mit allen und jeden, ohne daß mir irgend<lb/>
eine Geſtalt oder ein Weſen einen ſtarken<lb/>
Eindruck zurück gelaſſen hätte. Wenn ich<lb/>
wieder nach Hauſe kam, waren müde Beine<lb/>
meiſt alles Gefühl, was ich mit zurück brachte.<lb/>
Meinem Verſtande nützten die vielen Men¬<lb/>ſchen, die ich ſah, und als Muſter aller<lb/>
menſchlichen Tugenden eines guten und edlen<lb/>
Betragens lernte ich einige Frauen, beſon¬<lb/>
ders die Oberhofmeiſterin, kennen, unter der<lb/>
meine Schweſter ſich zu bilden das Glück<lb/>
hatte.</p><lb/></div></div></div></body></text></TEI>
[280/0286]
hältniß mich ſehr verwirrt, ja mir vielleicht
den Kopf verrückt haben; nun aber war ich
bey allem, was mich umgab, ſehr gelaſſen.
Ich ließ mich in großer Stille ein paar
Stunden friſiren, putzte mich und dachte
nichts dabey, als daß ich in meinem Ver¬
hältniſſe dieſe Gallalivrée anzuziehen ſchuldig
ſey. In den angefüllten Sälen ſprach ich
mit allen und jeden, ohne daß mir irgend
eine Geſtalt oder ein Weſen einen ſtarken
Eindruck zurück gelaſſen hätte. Wenn ich
wieder nach Hauſe kam, waren müde Beine
meiſt alles Gefühl, was ich mit zurück brachte.
Meinem Verſtande nützten die vielen Men¬
ſchen, die ich ſah, und als Muſter aller
menſchlichen Tugenden eines guten und edlen
Betragens lernte ich einige Frauen, beſon¬
ders die Oberhofmeiſterin, kennen, unter der
meine Schweſter ſich zu bilden das Glück
hatte.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Goethe, Johann Wolfgang von: Wilhelm Meisters Lehrjahre. Bd. 3. Frankfurt (Main) u. a., 1795, S. 280. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_lehrjahre03_1795/286>, abgerufen am 06.01.2025.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.