Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Goethe, Johann Wolfgang von: Die Wahlverwandtschaften. Bd. 2. Tübingen, 1809.

Bild:
<< vorherige Seite

kunft geben, obgleich selbst für mich dabey
ein Geheimniß obwaltet. Ich habe jenen
Nebenweg niemals betreten, ohne daß mich
ein ganz eigener Schauder überfallen hätte,
den ich sonst nirgends empfinde und den ich
mir nicht zu erklären weiß. Ich vermeide da¬
her lieber, mich einer solchen Empfindung
auszusetzen, um somehr als sich gleich dar¬
auf ein Kopfweh an der linken Seite einstellt,
woran ich sonst auch manchmal leide. Wir
landeten, Ottilie unterhielt sich mit Ihnen,
und ich untersuchte indeß die Stelle, die sie
mir aus der Ferne deutlich angegeben hatte.
Aber wie groß war meine Verwunderung,
als ich eine sehr deutliche Spur von Stein¬
kohlen entdeckte, die mich überzeugt, man
würde bey einigem Nachgraben vielleicht ein
ergiebiges Lager in der Tiefe finden.

Verzeihen Sie, Mylord: ich sehe Sie
lächeln und weiß recht gut, daß Sie mir meine
leidenschaftliche Aufmerksamkeit auf diese Dinge,

kunft geben, obgleich ſelbſt fuͤr mich dabey
ein Geheimniß obwaltet. Ich habe jenen
Nebenweg niemals betreten, ohne daß mich
ein ganz eigener Schauder uͤberfallen haͤtte,
den ich ſonſt nirgends empfinde und den ich
mir nicht zu erklaͤren weiß. Ich vermeide da¬
her lieber, mich einer ſolchen Empfindung
auszuſetzen, um ſomehr als ſich gleich dar¬
auf ein Kopfweh an der linken Seite einſtellt,
woran ich ſonſt auch manchmal leide. Wir
landeten, Ottilie unterhielt ſich mit Ihnen,
und ich unterſuchte indeß die Stelle, die ſie
mir aus der Ferne deutlich angegeben hatte.
Aber wie groß war meine Verwunderung,
als ich eine ſehr deutliche Spur von Stein¬
kohlen entdeckte, die mich uͤberzeugt, man
wuͤrde bey einigem Nachgraben vielleicht ein
ergiebiges Lager in der Tiefe finden.

Verzeihen Sie, Mylord: ich ſehe Sie
laͤcheln und weiß recht gut, daß Sie mir meine
leidenſchaftliche Aufmerkſamkeit auf dieſe Dinge,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0223" n="220"/>
kunft geben, obgleich &#x017F;elb&#x017F;t fu&#x0364;r mich dabey<lb/>
ein Geheimniß obwaltet. Ich habe jenen<lb/>
Nebenweg niemals betreten, ohne daß mich<lb/>
ein ganz eigener Schauder u&#x0364;berfallen ha&#x0364;tte,<lb/>
den ich &#x017F;on&#x017F;t nirgends empfinde und den ich<lb/>
mir nicht zu erkla&#x0364;ren weiß. Ich vermeide da¬<lb/>
her lieber, mich einer &#x017F;olchen Empfindung<lb/>
auszu&#x017F;etzen, um &#x017F;omehr als &#x017F;ich gleich dar¬<lb/>
auf ein Kopfweh an der linken Seite ein&#x017F;tellt,<lb/>
woran ich &#x017F;on&#x017F;t auch manchmal leide. Wir<lb/>
landeten, Ottilie unterhielt &#x017F;ich mit Ihnen,<lb/>
und ich unter&#x017F;uchte indeß die Stelle, die &#x017F;ie<lb/>
mir aus der Ferne deutlich angegeben hatte.<lb/>
Aber wie groß war meine Verwunderung,<lb/>
als ich eine &#x017F;ehr deutliche Spur von Stein¬<lb/>
kohlen entdeckte, die mich u&#x0364;berzeugt, man<lb/>
wu&#x0364;rde bey einigem Nachgraben vielleicht ein<lb/>
ergiebiges Lager in der Tiefe finden.</p><lb/>
        <p>Verzeihen Sie, Mylord: ich &#x017F;ehe Sie<lb/>
la&#x0364;cheln und weiß recht gut, daß Sie mir meine<lb/>
leiden&#x017F;chaftliche Aufmerk&#x017F;amkeit auf die&#x017F;e Dinge,<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[220/0223] kunft geben, obgleich ſelbſt fuͤr mich dabey ein Geheimniß obwaltet. Ich habe jenen Nebenweg niemals betreten, ohne daß mich ein ganz eigener Schauder uͤberfallen haͤtte, den ich ſonſt nirgends empfinde und den ich mir nicht zu erklaͤren weiß. Ich vermeide da¬ her lieber, mich einer ſolchen Empfindung auszuſetzen, um ſomehr als ſich gleich dar¬ auf ein Kopfweh an der linken Seite einſtellt, woran ich ſonſt auch manchmal leide. Wir landeten, Ottilie unterhielt ſich mit Ihnen, und ich unterſuchte indeß die Stelle, die ſie mir aus der Ferne deutlich angegeben hatte. Aber wie groß war meine Verwunderung, als ich eine ſehr deutliche Spur von Stein¬ kohlen entdeckte, die mich uͤberzeugt, man wuͤrde bey einigem Nachgraben vielleicht ein ergiebiges Lager in der Tiefe finden. Verzeihen Sie, Mylord: ich ſehe Sie laͤcheln und weiß recht gut, daß Sie mir meine leidenſchaftliche Aufmerkſamkeit auf dieſe Dinge,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_wahlverw02_1809
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_wahlverw02_1809/223
Zitationshilfe: Goethe, Johann Wolfgang von: Die Wahlverwandtschaften. Bd. 2. Tübingen, 1809, S. 220. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/goethe_wahlverw02_1809/223>, abgerufen am 17.05.2024.