Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.Von Natur vnd Eygenschafft der Newen Welt. gesetzet haben. Die einwohner seynd sehr arm/ vnd ligen hin vnd wider auff dem Felde. Die jenige/ so amMeer wohnen/ nehren sich deß Fischens/ die anderen geleben deß Jagens. Sie pflegeten etwa gantz frey zu leben/ Also daß sie keinen Herren hätten. Mechoacan hat in seinem Bezirck oder Runde 40. Meilen/ ist der reichsten vnd besten LandschafftenMechoacan Mexican/ so von seiner Hauptstatt Mexico also genennet worden ist/ hat den Ruhm nicht alleine vorMexico. Guastecan ist auch eine Landschafft in New Hispanien/ zum Norder Meer zu ziehende: aber bey wei-Guastecan Beschreibung der Landschafft Peru. PEru// der edelste Theil der Newen Welt/ ist schier gantz zwischen der Equinoctial Lini/ vnnd dem Das Land Peru ist in drey Theil abgetheilet/ deren das eine ist die Ebene/ das ander LaSierra, das ist/Abtheilung Vfer K ij
Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt. geſetzet haben. Die einwohner ſeynd ſehr arm/ vnd ligen hin vnd wider auff dem Felde. Die jenige/ ſo amMeer wohnen/ nehren ſich deß Fiſchens/ die anderen geleben deß Jagens. Sie pflegeten etwa gantz frey zu leben/ Alſo daß ſie keinen Herren haͤtten. Mechoacan hat in ſeinem Bezirck oder Runde 40. Meilen/ iſt der reichſten vnd beſten LandſchafftenMechoacã Mexican/ ſo von ſeiner Hauptſtatt Mexico alſo genennet worden iſt/ hat den Ruhm nicht alleine vorMexico. Guaſtecan iſt auch eine Landſchafft in New Hiſpanien/ zum Norder Meer zu ziehende: aber bey wei-Guaſtecan Beſchreibung der Landſchafft Peru. PEru// der edelſte Theil der Newen Welt/ iſt ſchier gantz zwiſchen der Equinoctial Lini/ vnnd dem Das Land Peru iſt in drey Theil abgetheilet/ deren das eine iſt die Ebene/ das ander LaSierra, das iſt/Abtheilung Vfer K ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0136" n="111"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt.</hi></fw><lb/> geſetzet haben. Die einwohner ſeynd ſehr arm/ vnd ligen hin vnd wider auff dem Felde. Die jenige/ ſo am<lb/> Meer wohnen/ nehren ſich deß Fiſchens/ die anderen geleben deß Jagens. Sie pflegeten etwa gantz frey<lb/> zu leben/ Alſo daß ſie keinen Herren haͤtten.</p><lb/> <p>Mechoacan hat in ſeinem Bezirck oder Runde 40. Meilen/ iſt der reichſten vnd beſten Landſchafften<note place="right">Mechoacã</note><lb/> in New Hiſpanien eine: denn das Mayß/ wie auch die andere Fruͤchten/ werden jaͤrlichs dreymal zeittig Es<lb/> hat groſſen vberfluß an Baumwolle/ Honig/ Wachs/ Scharlach Farb/ Artzneyen/ Ambra/ vnd Saltz Es<lb/> iſt auch reich an Seiden/ Golt vnd Silber. Es hat viel Seen/ vnd ſchoͤne groſſe Fiſchreiche Baͤche. Seine<lb/> Einwohner ſeynd groß von Perſon/ ſtarck von Leibe/ langlebende vnd kluge oder verſtaͤndig vnd ſcharpffſin-<lb/> nige Leuthe. Es hat zwo fuͤrnemer Staͤtte/ in welchẽ ſich die Spanier halten/ vnd in denſelben wird der Han-<lb/> del oder die <hi rendition="#fr">K</hi>auffmanſchafft getrieben: als nemblich/ Paſcuaro vnd Valladolid/ allda der Biſchoff ſeine<lb/> Reſidentz oder ſeinen Sitz hat/ beneben vielen kleinen Staͤttlein/ ſo ich weitlaͤufftigkeit zu vermeyden/ vnter-<lb/> laſſe zu erzaͤhlen.</p><lb/> <p>Mexican/ ſo von ſeiner Hauptſtatt Mexico alſo genennet worden iſt/ hat den Ruhm nicht alleine vor<note place="right">Mexico.</note><lb/> New Hiſpanien/ ſondern auch vor der gantzen newen Welt. Dieſe Statt/ ſo bey den Jndianern hiebevor<lb/> Tenaſtitlan geheiſſen/ war wie die Statt Venedig/ mitten in einem groſſen See gegruͤndet vnnd gebawet:<lb/> Aber ſeithero ſie von dem Marggraffen Frantz Corteſe erobert vnd eingenommen worden/ ward ſie an das<lb/> Vfer verſetzet/ Alſo daß ſie an jetzo ſechs Jtalianiſcher Meilen in jhrem Bezirck oder Vmbkreyß hat/ da<lb/> dann die Spanier auff einer Seiten der Statt/ die Jndianer aber auff der andern wohnen. Es haben der<lb/> Vice Re/ der Ertzbiſchoff/ vnd das Parlement jhre Reſidentz vnd Wohnungen darinnen. Der See/ auff<lb/> welchem die Statt gebawet ligt/ hat Saltzwaſſer/ vnd keine Fiſche/ ſondern nur Gewuͤrm/ welches/ ſo es<lb/> verfaulet/ im Sommer die Lufft mit einem vnflaͤttigen Geſtanck anſtecket vnd verderbet. Doch bringet man<lb/> Saltz dahero/ er waͤchſet auch vnd nimmet ab/ gleich wie die <hi rendition="#fr">S</hi>eeflutten/ vnd laufft in einen andern See hin-<lb/> ein/ der ſuͤß Waſſer hat/ die zuſammen in jhrem Bezirck 50. Meilen/ vnd an jhrem Vfer/ 50. Staͤtt/ deren<lb/> jede vngefaͤhrlich 10000. Haͤuſer hat/ denen denn zu Dienſte es allezeit daſelbſten 50000. kleine Rennſchiff-<lb/> lein oder Nachen (ſo ſie Canoas nennen) hat/ mit welchen ſie ab vnd zufahren. Es ſeynd aber alle obgedachte<lb/> Seen vnd Staͤtte mit etlichen Bergen vmbgeben/ vnnd gleichſam beſchloſſen/ welche Berge allezeit mit<lb/> Schnee bedecket ſeynd/ deſſen doch vngehindert die Thaͤle nichts deſto weniger ſehr ſchoͤn vnnd luſtig<lb/> ſeynd. Darnach ſo hats die <hi rendition="#fr">S</hi>tatt Teſcuro/ ſo gleicherweiſe am Vfer deß Sees ligt/ vnd in der Groͤſſe/ der<lb/> Statt Mexico ſelbſten im geringſten nichts nachgibt. Weiter ſo hats die Statt <hi rendition="#aq">los Angelos,</hi> (ſo hiebe-<lb/> vor <hi rendition="#aq">Vacipala,</hi> das iſt/ der Schlangen Orth genennet worden/) die dann vber das/ daß ſie/ wie die andere vmb-<lb/> liegende Laͤnder/ Fruchtbar vnd an allerley Viehe vnd Gethieres/ Samen vnd Fruͤchten oder Gewaͤchſen<lb/> reich iſt/ ſo iſt ſie auch ſonderlich wegen deß groſſen Wollenhandels halben ſehr weit beruͤhmet worden. Es<lb/> hat auch in jhrem Gebiet einen brennenden Berge/ der heiſt Popo Campeche. Die Einwohner ſeynd vor<lb/> Zeiten Abgoͤtter geweſen/ vnd Menſchenfreſſer/ vnd hatten viel Weiber zur Ehe: Aber ſeythero ſie ſich ha-<lb/> ben tauffen laſſen/ ſeynd dieſe Vnflettereyen bey jhnen allgemach abgeſtellet worden. Jm Kriege gebrau-<lb/> chen ſie Bogen vnd Schlaudern.</p><lb/> <p>Guaſtecan iſt auch eine Landſchafft in New Hiſpanien/ zum Norder Meer zu ziehende: aber bey wei-<note place="right">Guaſtecan</note><lb/> tem nicht alſo fruchtbar als die andere Gegenden: die Vrſache iſt/ daß die Einwohner/ die da Ehrliche<lb/> Leuthe ſeynd/ elendiglich leben/ vnd ſich dem fiſchen ergeben. So hat es auch einen Berg allhie/ der hat zwo<lb/> Tarrquellen/ eine mit rother/ die ander mit ſchwartzer <hi rendition="#fr">T</hi>arr. <hi rendition="#fr">D</hi>ie Spanier haben zween Außſchuͤſſe jhres<lb/> Volcks dahin geſandt/ vnd heiſſen die Oerther/ da ſolche wohnen Panuco/ vnd S. Jacob in den Thaͤlen.<lb/> Endlich ſo liegt allda die Statt <hi rendition="#fr">T</hi>laſcala/ welche es der <hi rendition="#fr">S</hi>tatt Mexico an Volck/ Reichthumb vnnd Lan-<note place="right">Tlaſcala.</note><lb/> des Fruchtbarkeit nachthut. <hi rendition="#fr">S</hi>ie wird/ wie eine Reichsſtatt/ regieret vnnd verwaltet/ ob gleich der Koͤnig<lb/> in Hiſpanien Herr druͤber iſt.</p> </div><lb/> <div n="2"> <head> <hi rendition="#b">Beſchreibung der Landſchafft Peru.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">P</hi>Eru// der edelſte Theil der Newen Welt/ iſt ſchier gantz zwiſchen der Equinoctial Lini/ vnnd dem<lb/> Wend-Circul des Steinbocks/ zu Latein <hi rendition="#aq">Tropicus Capricorni</hi> genannt/ begriffen. Gegen Mit-<lb/> ternacht zu graͤntzet oder ſtoͤſſet ſie an New Granata/ vnd New Caſtilia/ ſonſten auch <hi rendition="#aq">Caſtilla del<lb/> Oro,</hi> genannt/ vnd das Waſſer vnd den Haffen Peru/ von welchem das Land ſeinen Namen hat. Gegen<lb/> Abendtwertz grentzet oder ſtoͤſſet ſie an das Meer gegen Suden. Gegen Mittag ſtoͤſſet ſie an die Landſchafft<lb/> Chile/ vnd gegen Morgen an jhre Berge: welche alle jhre Geforchen oder Gemarckungen vnnd Grentzen<lb/> ſeynd. Sie iſt vberall 1800. <hi rendition="#fr">S</hi>chuchlang. Frantz Pizarre hat ſie erſtlich im Jahr 1525. erfunden vnd entde-<lb/> cket/ vnd ward von Keyſer Carlen dem <hi rendition="#aq">V.</hi> zum Vice-Re dahin geſetzet/ der dann auch ſolches einzunehmen<lb/> dahin zoge. Es ward aber dieſer Frantz Pizarre von des Allmagro Sohn endlich ertoͤdtet/ als deſſen Vatter<lb/> er/ Pizarre/ auch vmbgebracht haͤtte/ Vaſco ließ hernacher des Allmagro Sohn auch hinrichten/ vnd ka-<lb/> me er ſelbſten hernacher auch dem Blaſco in die Haͤnde/ der jhne denn auch gefaͤnglich hielte. Widerumb<note place="right">Rachgie-<lb/> rigkeit.</note><lb/> wurde Blaſco endlich durch des Pizarre Bruder gefangen. Aus welchem allem denn zu ſehen/ wie die Rach-<lb/> gierigkeit ſampt dem verfluchten Geitz ſie vber vnd vber gefuͤhret/ vnd in buͤrgerliche <hi rendition="#fr">K</hi>rieg geſtuͤrtzet.</p><lb/> <p>Das Land Peru iſt in drey Theil abgetheilet/ deren das eine iſt die Ebene/ das ander <hi rendition="#aq">LaSierra,</hi> das iſt/<note place="right">Abtheilung<lb/> des Lan-<lb/> des Peru.</note><lb/> die Berge/ vnd das dritte/ iſt <hi rendition="#aq">Les Andes,</hi> das iſt/ das Land jenſeit der Berge. Die Ebene erſtrecket ſich am<lb/> <fw place="bottom" type="sig">K ij</fw><fw place="bottom" type="catch">Vfer</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [111/0136]
Von Natur vnd Eygenſchafft der Newen Welt.
geſetzet haben. Die einwohner ſeynd ſehr arm/ vnd ligen hin vnd wider auff dem Felde. Die jenige/ ſo am
Meer wohnen/ nehren ſich deß Fiſchens/ die anderen geleben deß Jagens. Sie pflegeten etwa gantz frey
zu leben/ Alſo daß ſie keinen Herren haͤtten.
Mechoacan hat in ſeinem Bezirck oder Runde 40. Meilen/ iſt der reichſten vnd beſten Landſchafften
in New Hiſpanien eine: denn das Mayß/ wie auch die andere Fruͤchten/ werden jaͤrlichs dreymal zeittig Es
hat groſſen vberfluß an Baumwolle/ Honig/ Wachs/ Scharlach Farb/ Artzneyen/ Ambra/ vnd Saltz Es
iſt auch reich an Seiden/ Golt vnd Silber. Es hat viel Seen/ vnd ſchoͤne groſſe Fiſchreiche Baͤche. Seine
Einwohner ſeynd groß von Perſon/ ſtarck von Leibe/ langlebende vnd kluge oder verſtaͤndig vnd ſcharpffſin-
nige Leuthe. Es hat zwo fuͤrnemer Staͤtte/ in welchẽ ſich die Spanier halten/ vnd in denſelben wird der Han-
del oder die Kauffmanſchafft getrieben: als nemblich/ Paſcuaro vnd Valladolid/ allda der Biſchoff ſeine
Reſidentz oder ſeinen Sitz hat/ beneben vielen kleinen Staͤttlein/ ſo ich weitlaͤufftigkeit zu vermeyden/ vnter-
laſſe zu erzaͤhlen.
Mechoacã
Mexican/ ſo von ſeiner Hauptſtatt Mexico alſo genennet worden iſt/ hat den Ruhm nicht alleine vor
New Hiſpanien/ ſondern auch vor der gantzen newen Welt. Dieſe Statt/ ſo bey den Jndianern hiebevor
Tenaſtitlan geheiſſen/ war wie die Statt Venedig/ mitten in einem groſſen See gegruͤndet vnnd gebawet:
Aber ſeithero ſie von dem Marggraffen Frantz Corteſe erobert vnd eingenommen worden/ ward ſie an das
Vfer verſetzet/ Alſo daß ſie an jetzo ſechs Jtalianiſcher Meilen in jhrem Bezirck oder Vmbkreyß hat/ da
dann die Spanier auff einer Seiten der Statt/ die Jndianer aber auff der andern wohnen. Es haben der
Vice Re/ der Ertzbiſchoff/ vnd das Parlement jhre Reſidentz vnd Wohnungen darinnen. Der See/ auff
welchem die Statt gebawet ligt/ hat Saltzwaſſer/ vnd keine Fiſche/ ſondern nur Gewuͤrm/ welches/ ſo es
verfaulet/ im Sommer die Lufft mit einem vnflaͤttigen Geſtanck anſtecket vnd verderbet. Doch bringet man
Saltz dahero/ er waͤchſet auch vnd nimmet ab/ gleich wie die Seeflutten/ vnd laufft in einen andern See hin-
ein/ der ſuͤß Waſſer hat/ die zuſammen in jhrem Bezirck 50. Meilen/ vnd an jhrem Vfer/ 50. Staͤtt/ deren
jede vngefaͤhrlich 10000. Haͤuſer hat/ denen denn zu Dienſte es allezeit daſelbſten 50000. kleine Rennſchiff-
lein oder Nachen (ſo ſie Canoas nennen) hat/ mit welchen ſie ab vnd zufahren. Es ſeynd aber alle obgedachte
Seen vnd Staͤtte mit etlichen Bergen vmbgeben/ vnnd gleichſam beſchloſſen/ welche Berge allezeit mit
Schnee bedecket ſeynd/ deſſen doch vngehindert die Thaͤle nichts deſto weniger ſehr ſchoͤn vnnd luſtig
ſeynd. Darnach ſo hats die Statt Teſcuro/ ſo gleicherweiſe am Vfer deß Sees ligt/ vnd in der Groͤſſe/ der
Statt Mexico ſelbſten im geringſten nichts nachgibt. Weiter ſo hats die Statt los Angelos, (ſo hiebe-
vor Vacipala, das iſt/ der Schlangen Orth genennet worden/) die dann vber das/ daß ſie/ wie die andere vmb-
liegende Laͤnder/ Fruchtbar vnd an allerley Viehe vnd Gethieres/ Samen vnd Fruͤchten oder Gewaͤchſen
reich iſt/ ſo iſt ſie auch ſonderlich wegen deß groſſen Wollenhandels halben ſehr weit beruͤhmet worden. Es
hat auch in jhrem Gebiet einen brennenden Berge/ der heiſt Popo Campeche. Die Einwohner ſeynd vor
Zeiten Abgoͤtter geweſen/ vnd Menſchenfreſſer/ vnd hatten viel Weiber zur Ehe: Aber ſeythero ſie ſich ha-
ben tauffen laſſen/ ſeynd dieſe Vnflettereyen bey jhnen allgemach abgeſtellet worden. Jm Kriege gebrau-
chen ſie Bogen vnd Schlaudern.
Mexico.
Guaſtecan iſt auch eine Landſchafft in New Hiſpanien/ zum Norder Meer zu ziehende: aber bey wei-
tem nicht alſo fruchtbar als die andere Gegenden: die Vrſache iſt/ daß die Einwohner/ die da Ehrliche
Leuthe ſeynd/ elendiglich leben/ vnd ſich dem fiſchen ergeben. So hat es auch einen Berg allhie/ der hat zwo
Tarrquellen/ eine mit rother/ die ander mit ſchwartzer Tarr. Die Spanier haben zween Außſchuͤſſe jhres
Volcks dahin geſandt/ vnd heiſſen die Oerther/ da ſolche wohnen Panuco/ vnd S. Jacob in den Thaͤlen.
Endlich ſo liegt allda die Statt Tlaſcala/ welche es der Statt Mexico an Volck/ Reichthumb vnnd Lan-
des Fruchtbarkeit nachthut. Sie wird/ wie eine Reichsſtatt/ regieret vnnd verwaltet/ ob gleich der Koͤnig
in Hiſpanien Herr druͤber iſt.
Guaſtecan
Tlaſcala.
Beſchreibung der Landſchafft Peru.
PEru// der edelſte Theil der Newen Welt/ iſt ſchier gantz zwiſchen der Equinoctial Lini/ vnnd dem
Wend-Circul des Steinbocks/ zu Latein Tropicus Capricorni genannt/ begriffen. Gegen Mit-
ternacht zu graͤntzet oder ſtoͤſſet ſie an New Granata/ vnd New Caſtilia/ ſonſten auch Caſtilla del
Oro, genannt/ vnd das Waſſer vnd den Haffen Peru/ von welchem das Land ſeinen Namen hat. Gegen
Abendtwertz grentzet oder ſtoͤſſet ſie an das Meer gegen Suden. Gegen Mittag ſtoͤſſet ſie an die Landſchafft
Chile/ vnd gegen Morgen an jhre Berge: welche alle jhre Geforchen oder Gemarckungen vnnd Grentzen
ſeynd. Sie iſt vberall 1800. Schuchlang. Frantz Pizarre hat ſie erſtlich im Jahr 1525. erfunden vnd entde-
cket/ vnd ward von Keyſer Carlen dem V. zum Vice-Re dahin geſetzet/ der dann auch ſolches einzunehmen
dahin zoge. Es ward aber dieſer Frantz Pizarre von des Allmagro Sohn endlich ertoͤdtet/ als deſſen Vatter
er/ Pizarre/ auch vmbgebracht haͤtte/ Vaſco ließ hernacher des Allmagro Sohn auch hinrichten/ vnd ka-
me er ſelbſten hernacher auch dem Blaſco in die Haͤnde/ der jhne denn auch gefaͤnglich hielte. Widerumb
wurde Blaſco endlich durch des Pizarre Bruder gefangen. Aus welchem allem denn zu ſehen/ wie die Rach-
gierigkeit ſampt dem verfluchten Geitz ſie vber vnd vber gefuͤhret/ vnd in buͤrgerliche Krieg geſtuͤrtzet.
Rachgie-
rigkeit.
Das Land Peru iſt in drey Theil abgetheilet/ deren das eine iſt die Ebene/ das ander LaSierra, das iſt/
die Berge/ vnd das dritte/ iſt Les Andes, das iſt/ das Land jenſeit der Berge. Die Ebene erſtrecket ſich am
Vfer
Abtheilung
des Lan-
des Peru.
K ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |