Gottfried, Johann Ludwig: Newe Welt Vnd Americanische Historien. Frankfurt (Main), 1631.West-Jndianischer Historien Ander Theil GeorgLauchstein vmb Pro- viant auß- gesandt. Konpt mit grossem Verlustvn- verrichter sachen zu ruck. Newer Streit. Da nun der Oberste Petrus Mendoza sahe/ daß er sein Volck nicht länger erhalten kundte/ Die Jndianer liessens bey dem vorigen nicht bleiben/ sondern es rotteten sich vier Nationes/ als die ollas wirdt Oberster. Also musten sich die Spanier widervmb auff die vbrigen Schiff begeben/ vnd als der Oberste gantz den Tym- bis. Er aber zog mit seinem Volck das Wasser hinauff/ vnd kam in zweyen Monaten auff die vier vnd Als sie nun auff dem Wasser zusammen kamen/ verehret der Spanische Hauptman Johan Ey- Als dieser Hauptman nun bey dem Obersten Johan Eyollas in Jndien angelanget/ wurden bey- Nach gethanem Beschluß der Hauptleut/ zogen sie mit acht Schiffen auß/ vnd kamen auff vier Am
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil GeorgLauchſtein vmb Pro- viant auß- geſandt. Kõpt mit groſſem Verluſtvn- verrichter ſachen zu ruck. Newer Streit. Da nun der Oberſte Petrus Mendoza ſahe/ daß er ſein Volck nicht laͤnger erhalten kundte/ Die Jndianer lieſſens bey dem vorigen nicht bleiben/ ſondern es rotteten ſich vier Nationes/ als die ollas wirdt Oberſter. Alſo muſten ſich die Spanier widervmb auff die vbrigen Schiff begeben/ vnd als der Oberſte gantz den Tym- bis. Er aber zog mit ſeinem Volck das Waſſer hinauff/ vnd kam in zweyen Monaten auff die vier vnd Als ſie nun auff dem Waſſer zuſammen kamen/ verehret der Spaniſche Hauptman Johan Ey- Als dieſer Hauptman nun bey dem Oberſten Johan Eyollas in Jndien angelanget/ wurden bey- Nach gethanem Beſchluß der Hauptleut/ zogen ſie mit acht Schiffen auß/ vnd kamen auff vier Am
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0315" n="290"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil</hi> </fw><lb/> <note place="left">Georg<lb/> Lauchſtein<lb/> vmb Pro-<lb/> viant auß-<lb/> geſandt.<lb/> Kõpt mit<lb/> groſſem<lb/> Verluſtvn-<lb/> verrichter<lb/> ſachen zu<lb/> ruck.<lb/> Newer<lb/> Streit.</note> <p>Da nun der Oberſte Petrus <hi rendition="#aq">Mendoza</hi> ſahe/ daß er ſein Volck nicht laͤnger erhalten kundte/<lb/> ließ er ſieben kleine Schiff zuruͤſten/ verordnete darvber zum Hauptman Georgen Lauchſtein/ vnnd<lb/> vntergab jhm drey hundert vnd fuͤnfftzig Mann/ mit Befehl/ ſie ſolten auff dem Waſſer Paranaw/<lb/> auffwarts/ die Jndianer ſuchen/ vnnd Proviant vberkommen. Vberall nun/ wo ſie die Jndianer an-<lb/> ſichtig wurden/ ſteckten ſie auß groſſer Buͤberey vnnd Neyd jhre Flecken/ ſampt der Proviant an/ vnd<lb/> flohen davon/ dardurch kamen ſie in ſo groſſe Hungers Noth/ daß jhrer der halb Theyl auff der Reiß<lb/> ſturben/ vnnd muſte der vbrige Theyl doch vnverrichter ſachen/ nach fuͤnff Monaten wider zu<lb/> dem Oberſten <hi rendition="#aq">Mendoza</hi> kehren/ vnd hatten taͤglich mehr nit als jeder drey Loth Brodts zuverzehren gehabt.</p><lb/> <p>Die Jndianer lieſſens bey dem vorigen nicht bleiben/ ſondern es rotteten ſich vier Nationes/ als die<lb/> Carendies/ Zachurias/ Zechuas vnd Tiembus/ in die 23000. Mann zuſammen/ in meynung/ die Spa-<lb/><note place="left">Die newe<lb/> Stattwird<lb/> geſtuͤrmet.</note>nier alle vmbzubringen. Vnd lieffen auff S. Johannes Tag/ den Sturm gegen der Statt Bonas Aje-<lb/> res an/ ſchoſſen mit Fewrigen Pfeylen von Rohren vnd Holtz gemacht hinein/ vnd ſtecketen die Statt/ von<lb/> Holtz vnd Stroh erbawet/ in Brand/ daß ſie gar zu Grund gieng. Deßgleichen verbrenneten ſie auch 4.<lb/> groſſe Schiff/ ſo ein halbe Meil Wegs davon im Waſſer ſtunden/ vnd kamen auff der Spanier ſeyten auf<lb/> die dreyſſig Mann vmb/ da ſie aber auff den vbrigen Schiffen das groß Geſchuͤtz abgehen lieſſen/ zogen die<lb/> Jndianer alsbald davon/ vnd lieſſen die Chriſten zufrieden.</p><lb/> <note place="left">Johan Ey-<lb/> ollas wirdt<lb/> Oberſter.</note> <p>Alſo muſten ſich die Spanier widervmb auff die vbrigen Schiff begeben/ vnd als der Oberſte gantz<lb/> vnvermoͤglich ward/ ordnete er an ſeine ſtatt zum Hauptman Johann Eyollas/ dieſer muſterte das Volck<lb/> von newem/ vnd fand von allem nur noch 560. Mann vbrig/ die andern waren mehrentheyls Hungers ge-<lb/> ſtorben. Darauff ließ er acht kleine Schiff zuruͤſten/ vnd nam darauff 400. Mann mit dem Oberſten<lb/><hi rendition="#aq">Mendoza,</hi> die vbrigen 160. Mann hinderließ er dem Hauptman Johan Romero/ die vier groſſe Schiff<lb/> zuverwahren/ vnd gab jhnen auff ein Jahr Proviant/ daß ein jeder Knecht ein Tag auff acht Loth Brodt<lb/> oder Meel vberkam.</p><lb/> <note place="left">Zeucht zu<lb/> den Tym-<lb/> bis.</note> <p>Er aber zog mit ſeinem Volck das Waſſer hinauff/ vnd kam in zweyen Monaten auff die vier vnd<lb/> achtzig meil zu den Voͤlckern Tymbus genandt/ welche auff beyten ſeyten der Naſen ein kleines Sternlein/<lb/> von weiſſen vnd blawen Steinen gemacht/ tragen. Es ſeynd groſſe Leut/ vnd gerad von Leib. Die Weibs-<lb/> bilder aber/ beyd/ Jung vnd Alt/ ſeynd gar vngeſtalt/ vnter dem Angeſicht aller zerkratzt/ vnd allzeit Blutig/<lb/><note place="left">Wirdt wol<lb/> empfangen.</note>dieſes Volck lebet allein von Fiſch vnd Fleiſch/ vnd ſeynd auff die 15000. Mann ſtarck. Als dieſe der Spa-<lb/> nier auff vier Meil Wegs gewahr wurden/ zogen ſie jhnen mit vier hundert Schifflein/ in jederm aber ſech-<lb/> tzehen Mann/ friedlich entgegen/ wann dieſe Reiſe noch zehen Tag hette waͤhren ſollen/ hetten ſie alle hun-<lb/> gers ſterben muͤſſen/ dann allbereit fuͤnfftzig vmbkommen waren.</p><lb/> <p>Als ſie nun auff dem Waſſer zuſammen kamen/ verehret der Spaniſche Hauptman Johan Ey-<lb/><note place="left">Spanier<lb/> verehrẽ den<lb/> Konigſchẽ<lb/> Zera<lb/> Waſſu.</note>ollas dem Oberſten der Jndianer Zera Waſſu/ ein Hembd/ ein roth Paret/ ein Hacken vnnd andere Ruͤ-<lb/> ſtung/ der fuͤhret jhn mit ſeinem Volck in jhren Flecken/ gab jhnen Fiſch vnd Fleiſch zu aller genuͤge. Vnd<lb/> blieben ſie in dieſem Flecken vier Jahr/ aber der Oberſt Hauptman Petrus <hi rendition="#aq">Mendoza</hi> ward gar Con-<lb/> tract/ vnd ſo gebrechlich/ daß er weder Haͤnde noch Fuͤſſe mehr regen kund/ vnd nach dem er viertzig tau-<lb/> ſend Ducaten an parem Geldt verzehret hatte/ mochte er nicht laͤnger in dieſem Flecken bleiben/ vnd fuhr<lb/> widerumb mit zweyen kleinen Schiffen zu ruck/ zu den vier groſſen Schiffen/ daſelbſt nam er zwey groſſe<lb/><note place="left">Der Oberſt<lb/> Mendoza<lb/> ſtirbt auff<lb/> der Reiſe<lb/> nach Spa-<lb/> nien.<lb/> Alphonſo<lb/> Gabreto<lb/> fuͤhret noch<lb/> mehr<lb/> Volck in<lb/> Jndien.<lb/> Newe<lb/> Muſterũg.<lb/> Spanier<lb/> ſuchen die<lb/> Landſchaft<lb/> der Carier.<lb/> Das Volck<lb/> Curanda.</note>Schiff ſampt fuͤnfftzig Mann/ vnd gedachte widervmb in Hiſpanien zufahren. Aber da er vngefaͤhrlich<lb/> auff halben Weg kam/ griff jhn <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">Gott</hi></hi> an/ daß er armſelig auff dem Meer geſtorben. Er hatte aber<lb/> im Teſtament hinderlaſſen/ daß zwey andere Schiff nach Riodellaplata auß Spanien abgeordnet wer-<lb/> den ſolten/ ſo baldt dieſe dahin angelanget/ dieſes ward auch hernach alſo durch Keyſerl. Mayeſt. Be-<lb/> fehl vollnzogen/ dann Alphonſo Gabreto der Hauptman/ zog mit zwey hundert Spaniern/ vnd zweyer<lb/> Jahrs Proviant Anno 1539. zu den andern Schiffen/ hatte aber vnderwegens viertzig Mann verlohren/<lb/> vnd dahinden gelaſſen.</p><lb/> <p>Als dieſer Hauptman nun bey dem Oberſten Johan Eyollas in Jndien angelanget/ wurden bey-<lb/> derley Volck gemuſtert/ vnd 550. Mann befunden. Vnd darauff berathſchlaget vnd geſchloſſen/ daß 150.<lb/> Mann/ weil nicht <hi rendition="#fr">S</hi>chiff genug vorhanden/ vnter dem Hauptman Carolo Dober im/ bey den Thiembus<lb/> hinderlaſſen/ vnd die andern 400. Mann das Waſſer hinauff/ die Landtſchafft Carios zuſuchen/ vnd bey<lb/> jhnen allerhand Proviant zuholen verordnet werden ſolten.</p><lb/> <p>Nach gethanem Beſchluß der Hauptleut/ zogen ſie mit acht Schiffen auß/ vnd kamen auff vier<lb/> Meil Wegs zu der Nation Curanda/ ſo auff die 12000. Mann ſtarck/ vnd ſonſten an Geſtalt/ Kleydung<lb/> vnd Handthierung den Thiembis gleich/ vnd bekamen fuͤr jhr Dockenwerck/ als Glaͤſern Paternoſter/<lb/> Spiegel/ Kamm/ Meſſer vnd Fiſchangel/ Fiſch/ Fleiſch vnd Beltzwerck/ neben zweyen Gefangenen Ca-<lb/><note place="left">Nation<lb/> Gulgaiſ-<lb/> ſen.</note>rios/ die jhnen auff dem Weg/ vnd der Sprach ſolten behuͤlfflich ſeyn. Von dannen zogen ſie weiter/ vnd<lb/> kamen zu der Nation Gulgaiſen/ welche in die 40000. ſtreitbarer Mann ſtarck ſeynd/ dreyſſig meil Wegs<lb/> von den Curandas/ brauchen doch noch jre Sprach/ enthalten ſich von Fiſch vnd Fleiſch/ wohnen zum theil<lb/> in einem See/ der ſechs meil Wegs lang/ vnd vier meil breit iſt/ von denen ſie auch etwas Eſſenſpeiß bekom-<lb/> men. Darnach zogẽ ſie 18. gantzer tag/ vnd traffen kein Volck mehr an/ kamẽ aber auff ein Waſſer/ dz gieng<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Maqueren-<lb/> des.</hi></note>einwerts ins Landt/ zu dem Volck <hi rendition="#aq">Maquerendes,</hi> ſeynd biß in die 8000. ſtreitbarer Mann. Dieſe empfien-<lb/> gen ſie auch nach jrer Art freundtlich/ theyleten jhnen mit/ was ſie vermochten/ haben ein andere Sprach/ jh-<lb/> re Weiber ſeynd heßlich wie die vorigen/ vnd wohnen 67. meil von den Gulgaiſſen.</p><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Am</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [290/0315]
Weſt-Jndianiſcher Hiſtorien Ander Theil
Da nun der Oberſte Petrus Mendoza ſahe/ daß er ſein Volck nicht laͤnger erhalten kundte/
ließ er ſieben kleine Schiff zuruͤſten/ verordnete darvber zum Hauptman Georgen Lauchſtein/ vnnd
vntergab jhm drey hundert vnd fuͤnfftzig Mann/ mit Befehl/ ſie ſolten auff dem Waſſer Paranaw/
auffwarts/ die Jndianer ſuchen/ vnnd Proviant vberkommen. Vberall nun/ wo ſie die Jndianer an-
ſichtig wurden/ ſteckten ſie auß groſſer Buͤberey vnnd Neyd jhre Flecken/ ſampt der Proviant an/ vnd
flohen davon/ dardurch kamen ſie in ſo groſſe Hungers Noth/ daß jhrer der halb Theyl auff der Reiß
ſturben/ vnnd muſte der vbrige Theyl doch vnverrichter ſachen/ nach fuͤnff Monaten wider zu
dem Oberſten Mendoza kehren/ vnd hatten taͤglich mehr nit als jeder drey Loth Brodts zuverzehren gehabt.
Die Jndianer lieſſens bey dem vorigen nicht bleiben/ ſondern es rotteten ſich vier Nationes/ als die
Carendies/ Zachurias/ Zechuas vnd Tiembus/ in die 23000. Mann zuſammen/ in meynung/ die Spa-
nier alle vmbzubringen. Vnd lieffen auff S. Johannes Tag/ den Sturm gegen der Statt Bonas Aje-
res an/ ſchoſſen mit Fewrigen Pfeylen von Rohren vnd Holtz gemacht hinein/ vnd ſtecketen die Statt/ von
Holtz vnd Stroh erbawet/ in Brand/ daß ſie gar zu Grund gieng. Deßgleichen verbrenneten ſie auch 4.
groſſe Schiff/ ſo ein halbe Meil Wegs davon im Waſſer ſtunden/ vnd kamen auff der Spanier ſeyten auf
die dreyſſig Mann vmb/ da ſie aber auff den vbrigen Schiffen das groß Geſchuͤtz abgehen lieſſen/ zogen die
Jndianer alsbald davon/ vnd lieſſen die Chriſten zufrieden.
Die newe
Stattwird
geſtuͤrmet.
Alſo muſten ſich die Spanier widervmb auff die vbrigen Schiff begeben/ vnd als der Oberſte gantz
vnvermoͤglich ward/ ordnete er an ſeine ſtatt zum Hauptman Johann Eyollas/ dieſer muſterte das Volck
von newem/ vnd fand von allem nur noch 560. Mann vbrig/ die andern waren mehrentheyls Hungers ge-
ſtorben. Darauff ließ er acht kleine Schiff zuruͤſten/ vnd nam darauff 400. Mann mit dem Oberſten
Mendoza, die vbrigen 160. Mann hinderließ er dem Hauptman Johan Romero/ die vier groſſe Schiff
zuverwahren/ vnd gab jhnen auff ein Jahr Proviant/ daß ein jeder Knecht ein Tag auff acht Loth Brodt
oder Meel vberkam.
Er aber zog mit ſeinem Volck das Waſſer hinauff/ vnd kam in zweyen Monaten auff die vier vnd
achtzig meil zu den Voͤlckern Tymbus genandt/ welche auff beyten ſeyten der Naſen ein kleines Sternlein/
von weiſſen vnd blawen Steinen gemacht/ tragen. Es ſeynd groſſe Leut/ vnd gerad von Leib. Die Weibs-
bilder aber/ beyd/ Jung vnd Alt/ ſeynd gar vngeſtalt/ vnter dem Angeſicht aller zerkratzt/ vnd allzeit Blutig/
dieſes Volck lebet allein von Fiſch vnd Fleiſch/ vnd ſeynd auff die 15000. Mann ſtarck. Als dieſe der Spa-
nier auff vier Meil Wegs gewahr wurden/ zogen ſie jhnen mit vier hundert Schifflein/ in jederm aber ſech-
tzehen Mann/ friedlich entgegen/ wann dieſe Reiſe noch zehen Tag hette waͤhren ſollen/ hetten ſie alle hun-
gers ſterben muͤſſen/ dann allbereit fuͤnfftzig vmbkommen waren.
Wirdt wol
empfangen.
Als ſie nun auff dem Waſſer zuſammen kamen/ verehret der Spaniſche Hauptman Johan Ey-
ollas dem Oberſten der Jndianer Zera Waſſu/ ein Hembd/ ein roth Paret/ ein Hacken vnnd andere Ruͤ-
ſtung/ der fuͤhret jhn mit ſeinem Volck in jhren Flecken/ gab jhnen Fiſch vnd Fleiſch zu aller genuͤge. Vnd
blieben ſie in dieſem Flecken vier Jahr/ aber der Oberſt Hauptman Petrus Mendoza ward gar Con-
tract/ vnd ſo gebrechlich/ daß er weder Haͤnde noch Fuͤſſe mehr regen kund/ vnd nach dem er viertzig tau-
ſend Ducaten an parem Geldt verzehret hatte/ mochte er nicht laͤnger in dieſem Flecken bleiben/ vnd fuhr
widerumb mit zweyen kleinen Schiffen zu ruck/ zu den vier groſſen Schiffen/ daſelbſt nam er zwey groſſe
Schiff ſampt fuͤnfftzig Mann/ vnd gedachte widervmb in Hiſpanien zufahren. Aber da er vngefaͤhrlich
auff halben Weg kam/ griff jhn Gott an/ daß er armſelig auff dem Meer geſtorben. Er hatte aber
im Teſtament hinderlaſſen/ daß zwey andere Schiff nach Riodellaplata auß Spanien abgeordnet wer-
den ſolten/ ſo baldt dieſe dahin angelanget/ dieſes ward auch hernach alſo durch Keyſerl. Mayeſt. Be-
fehl vollnzogen/ dann Alphonſo Gabreto der Hauptman/ zog mit zwey hundert Spaniern/ vnd zweyer
Jahrs Proviant Anno 1539. zu den andern Schiffen/ hatte aber vnderwegens viertzig Mann verlohren/
vnd dahinden gelaſſen.
Spanier
verehrẽ den
Konigſchẽ
Zera
Waſſu.
Der Oberſt
Mendoza
ſtirbt auff
der Reiſe
nach Spa-
nien.
Alphonſo
Gabreto
fuͤhret noch
mehr
Volck in
Jndien.
Newe
Muſterũg.
Spanier
ſuchen die
Landſchaft
der Carier.
Das Volck
Curanda.
Als dieſer Hauptman nun bey dem Oberſten Johan Eyollas in Jndien angelanget/ wurden bey-
derley Volck gemuſtert/ vnd 550. Mann befunden. Vnd darauff berathſchlaget vnd geſchloſſen/ daß 150.
Mann/ weil nicht Schiff genug vorhanden/ vnter dem Hauptman Carolo Dober im/ bey den Thiembus
hinderlaſſen/ vnd die andern 400. Mann das Waſſer hinauff/ die Landtſchafft Carios zuſuchen/ vnd bey
jhnen allerhand Proviant zuholen verordnet werden ſolten.
Nach gethanem Beſchluß der Hauptleut/ zogen ſie mit acht Schiffen auß/ vnd kamen auff vier
Meil Wegs zu der Nation Curanda/ ſo auff die 12000. Mann ſtarck/ vnd ſonſten an Geſtalt/ Kleydung
vnd Handthierung den Thiembis gleich/ vnd bekamen fuͤr jhr Dockenwerck/ als Glaͤſern Paternoſter/
Spiegel/ Kamm/ Meſſer vnd Fiſchangel/ Fiſch/ Fleiſch vnd Beltzwerck/ neben zweyen Gefangenen Ca-
rios/ die jhnen auff dem Weg/ vnd der Sprach ſolten behuͤlfflich ſeyn. Von dannen zogen ſie weiter/ vnd
kamen zu der Nation Gulgaiſen/ welche in die 40000. ſtreitbarer Mann ſtarck ſeynd/ dreyſſig meil Wegs
von den Curandas/ brauchen doch noch jre Sprach/ enthalten ſich von Fiſch vnd Fleiſch/ wohnen zum theil
in einem See/ der ſechs meil Wegs lang/ vnd vier meil breit iſt/ von denen ſie auch etwas Eſſenſpeiß bekom-
men. Darnach zogẽ ſie 18. gantzer tag/ vnd traffen kein Volck mehr an/ kamẽ aber auff ein Waſſer/ dz gieng
einwerts ins Landt/ zu dem Volck Maquerendes, ſeynd biß in die 8000. ſtreitbarer Mann. Dieſe empfien-
gen ſie auch nach jrer Art freundtlich/ theyleten jhnen mit/ was ſie vermochten/ haben ein andere Sprach/ jh-
re Weiber ſeynd heßlich wie die vorigen/ vnd wohnen 67. meil von den Gulgaiſſen.
Nation
Gulgaiſ-
ſen.
Maqueren-
des.
Am
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |