Grillparzer, Franz: Ein treuer Diener seines Herrn. Wien, 1830.
Ich glaube, daß du treu an deinem König hältst, Ist's darum wahr? Bancbanus. Ich gab ihn, Herr, dem Mann, Der ihn nächst Gott am treuesten beschützt, Dem er das letzte Band an dieses Leben, Schutz vor Verzweiflung ist und Selbstverwerfung. Es hat ihn Euer Schwager von Meran, Der Mörder meines Weib's und Eures Weibes. Schon sandt' ich Boten, und sie finden ihn An jenen Hügeln dort am Saum des Waldes. (Auf den Wink des Königs gehen Einige.) Sey sicher, daß dein theures Knäblein lebt. Doch bis sie wiederkehren, im Gefühl Noch des Verlust's, die Vaterangst im Herzen, Wend' ich dein Aug' nach jenen Beiden hin. Sie haben auch das Theuerste verloren; Mit ähnlichem Gefühl in ihrer Brust Umstanden sie die Leiche ihrer Schwester. Den ungestraften Trotz des Mörders sah'n sie, Da wich der gute Geist von ihnen, und -- Sie thaten, was nicht recht. Sey mild, o Herr! König. Den Mördern meines Weib's? Bancbanus. Sie waren's nicht; Der Zufall that's, des höchsten Gottes Bote. König. Aufrührer!
Ich glaube, daß du treu an deinem König hältſt, Iſt’s darum wahr? Bancbanus. Ich gab ihn, Herr, dem Mann, Der ihn nächſt Gott am treueſten beſchützt, Dem er das letzte Band an dieſes Leben, Schutz vor Verzweiflung iſt und Selbſtverwerfung. Es hat ihn Euer Schwager von Meran, Der Mörder meines Weib’s und Eures Weibes. Schon ſandt’ ich Boten, und ſie finden ihn An jenen Hügeln dort am Saum des Waldes. (Auf den Wink des Königs gehen Einige.) Sey ſicher, daß dein theures Knäblein lebt. Doch bis ſie wiederkehren, im Gefühl Noch des Verluſt’s, die Vaterangſt im Herzen, Wend’ ich dein Aug’ nach jenen Beiden hin. Sie haben auch das Theuerſte verloren; Mit ähnlichem Gefühl in ihrer Bruſt Umſtanden ſie die Leiche ihrer Schweſter. Den ungeſtraften Trotz des Mörders ſah’n ſie, Da wich der gute Geiſt von ihnen, und — Sie thaten, was nicht recht. Sey mild, o Herr! König. Den Mördern meines Weib’s? Bancbanus. Sie waren’s nicht; Der Zufall that’s, des höchſten Gottes Bote. König. Aufrührer! <TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp who="#KOENIG"> <p><pb facs="#f0148" n="140"/> Ich glaube, daß du treu an deinem König hältſt,<lb/> Iſt’s darum wahr?</p> </sp><lb/> <sp who="#BAN"> <speaker><hi rendition="#g">Bancbanus</hi>.</speaker><lb/> <p>Ich gab ihn, Herr, dem Mann,<lb/> Der ihn nächſt Gott am treueſten beſchützt,<lb/> Dem er das letzte Band an dieſes Leben,<lb/> Schutz vor Verzweiflung iſt und Selbſtverwerfung.<lb/> Es hat ihn Euer Schwager von Meran,<lb/> Der Mörder meines Weib’s und Eures Weibes.<lb/> Schon ſandt’ ich Boten, und ſie finden ihn<lb/> An jenen Hügeln dort am Saum des Waldes.</p><lb/> <stage>(Auf den Wink des Königs gehen Einige.)</stage><lb/> <p>Sey ſicher, daß dein theures Knäblein lebt.<lb/> Doch bis ſie wiederkehren, im Gefühl<lb/> Noch des Verluſt’s, die Vaterangſt im Herzen,<lb/> Wend’ ich dein Aug’ nach jenen Beiden hin.<lb/> Sie haben auch das Theuerſte verloren;<lb/> Mit ähnlichem Gefühl in ihrer Bruſt<lb/> Umſtanden ſie die Leiche ihrer Schweſter.<lb/> Den ungeſtraften Trotz des Mörders ſah’n ſie,<lb/> Da wich der gute Geiſt von ihnen, und —<lb/> Sie thaten, was nicht recht. Sey mild, o Herr!</p> </sp><lb/> <sp who="#KOENIG"> <speaker><hi rendition="#g">König</hi>.</speaker><lb/> <p>Den Mördern meines Weib’s?</p> </sp><lb/> <sp who="#BAN"> <speaker><hi rendition="#g">Bancbanus</hi>.</speaker><lb/> <p>Sie waren’s nicht;<lb/> Der Zufall that’s, des höchſten Gottes Bote.</p> </sp><lb/> <sp who="#KOENIG"> <speaker><hi rendition="#g">König</hi>.</speaker><lb/> <p>Aufrührer!</p> </sp><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [140/0148]
Ich glaube, daß du treu an deinem König hältſt,
Iſt’s darum wahr?
Bancbanus.
Ich gab ihn, Herr, dem Mann,
Der ihn nächſt Gott am treueſten beſchützt,
Dem er das letzte Band an dieſes Leben,
Schutz vor Verzweiflung iſt und Selbſtverwerfung.
Es hat ihn Euer Schwager von Meran,
Der Mörder meines Weib’s und Eures Weibes.
Schon ſandt’ ich Boten, und ſie finden ihn
An jenen Hügeln dort am Saum des Waldes.
(Auf den Wink des Königs gehen Einige.)
Sey ſicher, daß dein theures Knäblein lebt.
Doch bis ſie wiederkehren, im Gefühl
Noch des Verluſt’s, die Vaterangſt im Herzen,
Wend’ ich dein Aug’ nach jenen Beiden hin.
Sie haben auch das Theuerſte verloren;
Mit ähnlichem Gefühl in ihrer Bruſt
Umſtanden ſie die Leiche ihrer Schweſter.
Den ungeſtraften Trotz des Mörders ſah’n ſie,
Da wich der gute Geiſt von ihnen, und —
Sie thaten, was nicht recht. Sey mild, o Herr!
König.
Den Mördern meines Weib’s?
Bancbanus.
Sie waren’s nicht;
Der Zufall that’s, des höchſten Gottes Bote.
König.
Aufrührer!
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |