Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.II. allgemeine vergleichung der conjugation. giälder. 352) b sciltu, z schilte, e scelde, th schelte, i scheld.353) d melce, z milke, th melke, i melk. 354) z silke? 355) b pilku, g bilgu, d belge, z bilge, e belghe. 356) b suilku, d svelge, e svelg, z swilge, e swelghe, i zwelg. 357) a silha (vgl. oben s. 1009. über ein davon verschiedenes filga?) b vilhu, g filhu, e fel, z vilhe, e vel, th fehle, i vel. 358) z dilhe? 359) b) primmu, z brimme. 360) b suimmu, z swimme, th schwimme, i zwem, k swim, l simmer (vgl. 322.). 361) z grimme. 362) z klimme, e climme, i klim. 363) z limme. 364) i glim. 365) a trimpa. 366) b limfu, d limpe. 367) d rimpe, z rimpfe. 368) z dimpfe, l dimper. 369) z klimpfe. 370) z krimpfe, e crimpe, i krimp. 371) a brinna, b prinnu, g brinnu, d birne, e brenn, z brinne, l brinner. 372) a ginna, b kinnu, g ginnu, d ginne, z ginne, e ghinne, th ginne, k gin. 373) a linna, b linnu, d linne, z linne. 374) a rinna, b rinnu, g rinnu, d irne, e renn, z rinne, e rinne, th rinne, i rin, k run, l rinner, m rinder. 375) a spinna, b spinnu, d spinne, e spinn, z spinne, e spinne, th spinne, i spin, k spin, l spinner, m spinder. 376) a vinna, b winnu, g winnu, d vinne, e vinn, z winne, e winne, th winne, i win, k win, l vinner, m vinder. 377) b chlinnu. 378) b sinnu, z sinne, th sinne, i zin. 379) z trinne? 380) d stinte, k stint, stunt. 381) l slinter. 382) a binda, b pintu, g bindu, d binde, e bind, z binde, e binde, th binde, i bind, k beind, l binder, m binder. 383) a vinda, b wintu, d windu, d vinde, e vind, z winde, th winde, i wind, k weind, m vinder. 384) b scrintu, z schrinde. 385) b slintu, z slinde, e slinde, th schlinge, i slind. 386) b suintu, d svinde, z swinde, th schwinde, l svinner, m svinder. 387) e hrind. 388) z drinde? 389) z schinde. 390) d grinde, k greind. 391) e prinde. 392) i zend. 393) m tvinder. 394) a fintha, b vindu, g finde, d finde, e finn, z vinde, e vinde, th finde, i vind, k feind, l finner, m finder. 395) a hintha, l hinner. 396) a thinsa, b dinsu, z dinse. 397) a drigka, b trinhu, g drinku, d drince, e dreck, z trinke, e drinke, th trinke, i drink, k drink, l dricker, m drikker. 398) a sigqva, b sinhu, e söck, z sinke, e sinke, th sinke, i zink, k sink, l siunker, m syuker. 399) a stigqva, b stinhu, d stince, e stöck, z stinke, th stinke, i stink, k stink. 400) e hröck. 401) d cvince. 402) d scrince, i schrink. k shrink. 403) d svince, i zwenk. 404) z hinke. 405) z winke. 406) i blink. 407) i klink. 408) i slink, k slink, l slinker. 409) i schenk. 410) a bliggva (s. 219.) II. allgemeine vergleichung der conjugation. giälder. 352) β ſciltu, ζ ſchilte, η ſcëlde, θ ſchelte, ι ſcheld.353) δ mëlce, ζ milke, θ melke, ι melk. 354) ζ ſilke? 355) β pilku, γ bilgu, δ bëlge, ζ bilge, η bëlghe. 356) β ſuilku, δ ſvëlge, ε ſvëlg, ζ ſwilge, η ſwëlghe, ι zwelg. 357) α ſilha (vgl. oben ſ. 1009. über ein davon verſchiedenes filga?) β vilhu, γ filhu, ε fël, ζ vilhe, η vël, θ fehle, ι vêl. 358) ζ dilhe? 359) β) primmu, ζ brimme. 360) β ſuimmu, ζ ſwimme, θ ſchwimme, ι zwem, κ ſwim, λ ſimmer (vgl. 322.). 361) ζ grimme. 362) ζ klimme, η climme, ι klim. 363) ζ limme. 364) ι glim. 365) α trimpa. 366) β limfu, δ limpe. 367) δ rimpe, ζ rimpfe. 368) ζ dimpfe, λ dimper. 369) ζ klimpfe. 370) ζ krimpfe, η crimpe, ι krimp. 371) α brinna, β prinnu, γ brinnu, δ birne, ε brënn, ζ brinne, λ brinner. 372) α ginna, β kinnu, γ ginnu, δ ginne, ζ ginne, η ghinne, θ ginne, κ gin. 373) α linna, β linnu, δ linne, ζ linne. 374) α rinna, β rinnu, γ rinnu, δ irne, ε rënn, ζ rinne, η rinne, θ rinne, ι rin, κ run, λ rinner, μ rinder. 375) α ſpinna, β ſpinnu, δ ſpinne, ε ſpinn, ζ ſpinne, η ſpinne, θ ſpinne, ι ſpin, κ ſpin, λ ſpinner, μ ſpinder. 376) α vinna, β winnu, γ winnu, δ vinne, ε vinn, ζ winne, η winne, θ winne, ι win, κ win, λ vinner, μ vinder. 377) β chlinnu. 378) β ſinnu, ζ ſinne, θ ſinne, ι zin. 379) ζ trinne? 380) δ ſtinte, κ ſtint, ſtunt. 381) λ ſlinter. 382) α binda, β pintu, γ bindu, δ binde, ε bind, ζ binde, η binde, θ binde, ι bind, κ bînd, λ binder, μ binder. 383) α vinda, β wintu, δ windu, δ vinde, ε vind, ζ winde, θ winde, ι wind, κ wînd, μ vinder. 384) β ſcrintu, ζ ſchrinde. 385) β ſlintu, ζ ſlinde, η ſlinde, θ ſchlinge, ι ſlind. 386) β ſuintu, δ ſvinde, ζ ſwinde, θ ſchwinde, λ ſvinner, μ ſvinder. 387) ε hrind. 388) ζ drinde? 389) ζ ſchinde. 390) δ grinde, κ grînd. 391) η prinde. 392) ι zend. 393) μ tvinder. 394) α finþa, β vindu, γ finde, δ finde, ε finn, ζ vinde, η vinde, θ finde, ι vind, κ fînd, λ finner, μ finder. 395) α hinþa, λ hinner. 396) α þinſa, β dinſu, ζ dinſe. 397) α drigka, β trinhu, γ drinku, δ drince, ε drëck, ζ trinke, η drinke, θ trinke, ι drink, κ drink, λ dricker, μ drikker. 398) α ſigqva, β ſinhu, ε ſöck, ζ ſinke, η ſinke, θ ſinke, ι zink, κ ſink, λ ſiunker, μ ſŷuker. 399) α ſtigqva, β ſtinhu, δ ſtince, ε ſtöck, ζ ſtinke, θ ſtinke, ι ſtink, κ ſtink. 400) ε hröck. 401) δ cvince. 402) δ ſcrince, ι ſchrink. κ ſhrink. 403) δ ſvince, ι zwenk. 404) ζ hinke. 405) ζ winke. 406) ι blink. 407) ι klink. 408) ι ſlink, κ ſlink, λ ſlinker. 409) ι ſchenk. 410) α bliggva (ſ. 219.) <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <p><pb facs="#f1055" n="1029"/><fw place="top" type="header">II. <hi rendition="#i">allgemeine vergleichung der conjugation.</hi></fw><lb/> giälder. 352) <hi rendition="#i">β</hi> ſciltu, <hi rendition="#i">ζ</hi> ſchilte, <hi rendition="#i">η</hi> ſcëlde, <hi rendition="#i">θ</hi> ſchelte, <hi rendition="#i">ι</hi> ſcheld.<lb/> 353) <hi rendition="#i">δ</hi> mëlce, <hi rendition="#i">ζ</hi> milke, <hi rendition="#i">θ</hi> melke, <hi rendition="#i">ι</hi> melk. 354) <hi rendition="#i">ζ</hi> ſilke? 355)<lb/><hi rendition="#i">β</hi> pilku, <hi rendition="#i">γ</hi> bilgu, <hi rendition="#i">δ</hi> bëlge, <hi rendition="#i">ζ</hi> bilge, <hi rendition="#i">η</hi> bëlghe. 356) <hi rendition="#i">β</hi> ſuilku, <hi rendition="#i">δ</hi><lb/> ſvëlge, <hi rendition="#i">ε</hi> ſvëlg, <hi rendition="#i">ζ</hi> ſwilge, <hi rendition="#i">η</hi> ſwëlghe, <hi rendition="#i">ι</hi> zwelg. 357) <hi rendition="#i">α</hi> ſilha<lb/> (vgl. oben ſ. 1009. über ein davon verſchiedenes filga?)<lb/><hi rendition="#i">β</hi> vilhu, <hi rendition="#i">γ</hi> filhu, <hi rendition="#i">ε</hi> fël, <hi rendition="#i">ζ</hi> vilhe, <hi rendition="#i">η</hi> vël, <hi rendition="#i">θ</hi> fehle, <hi rendition="#i">ι</hi> vêl.<lb/> 358) <hi rendition="#i">ζ</hi> dilhe? 359) <hi rendition="#i">β</hi>) primmu, <hi rendition="#i">ζ</hi> brimme. 360) <hi rendition="#i">β</hi><lb/> ſuimmu, <hi rendition="#i">ζ</hi> ſwimme, <hi rendition="#i">θ</hi> ſchwimme, <hi rendition="#i">ι</hi> zwem, <hi rendition="#i">κ</hi> ſwim, <hi rendition="#i">λ</hi><lb/> ſimmer (vgl. 322.). 361) <hi rendition="#i">ζ</hi> grimme. 362) <hi rendition="#i">ζ</hi> klimme,<lb/><hi rendition="#i">η</hi> climme, <hi rendition="#i">ι</hi> klim. 363) <hi rendition="#i">ζ</hi> limme. 364) <hi rendition="#i">ι</hi> glim. 365) <hi rendition="#i">α</hi><lb/> trimpa. 366) <hi rendition="#i">β</hi> limfu, <hi rendition="#i">δ</hi> limpe. 367) <hi rendition="#i">δ</hi> rimpe, <hi rendition="#i">ζ</hi> rimpfe.<lb/> 368) <hi rendition="#i">ζ</hi> dimpfe, <hi rendition="#i">λ</hi> dimper. 369) <hi rendition="#i">ζ</hi> klimpfe. 370) <hi rendition="#i">ζ</hi><lb/> krimpfe, <hi rendition="#i">η</hi> crimpe, <hi rendition="#i">ι</hi> krimp. 371) <hi rendition="#i">α</hi> brinna, <hi rendition="#i">β</hi> prinnu,<lb/><hi rendition="#i">γ</hi> brinnu, <hi rendition="#i">δ</hi> birne, <hi rendition="#i">ε</hi> brënn, <hi rendition="#i">ζ</hi> brinne, <hi rendition="#i">λ</hi> brinner. 372)<lb/><hi rendition="#i">α</hi> ginna, <hi rendition="#i">β</hi> kinnu, <hi rendition="#i">γ</hi> ginnu, <hi rendition="#i">δ</hi> ginne, <hi rendition="#i">ζ</hi> ginne, <hi rendition="#i">η</hi> ghinne,<lb/><hi rendition="#i">θ</hi> ginne, <hi rendition="#i">κ</hi> gin. 373) <hi rendition="#i">α</hi> linna, <hi rendition="#i">β</hi> linnu, <hi rendition="#i">δ</hi> linne, <hi rendition="#i">ζ</hi> linne.<lb/> 374) <hi rendition="#i">α</hi> rinna, <hi rendition="#i">β</hi> rinnu, <hi rendition="#i">γ</hi> rinnu, <hi rendition="#i">δ</hi> irne, <hi rendition="#i">ε</hi> rënn, <hi rendition="#i">ζ</hi> rinne,<lb/><hi rendition="#i">η</hi> rinne, <hi rendition="#i">θ</hi> rinne, <hi rendition="#i">ι</hi> rin, <hi rendition="#i">κ</hi> run, <hi rendition="#i">λ</hi> rinner, <hi rendition="#i">μ</hi> rinder. 375)<lb/><hi rendition="#i">α</hi> ſpinna, <hi rendition="#i">β</hi> ſpinnu, <hi rendition="#i">δ</hi> ſpinne, <hi rendition="#i">ε</hi> ſpinn, <hi rendition="#i">ζ</hi> ſpinne, <hi rendition="#i">η</hi><lb/> ſpinne, <hi rendition="#i">θ</hi> ſpinne, <hi rendition="#i">ι</hi> ſpin, <hi rendition="#i">κ</hi> ſpin, <hi rendition="#i">λ</hi> ſpinner, <hi rendition="#i">μ</hi> ſpinder.<lb/> 376) <hi rendition="#i">α</hi> vinna, <hi rendition="#i">β</hi> winnu, <hi rendition="#i">γ</hi> winnu, <hi rendition="#i">δ</hi> vinne, <hi rendition="#i">ε</hi> vinn, <hi rendition="#i">ζ</hi><lb/> winne, <hi rendition="#i">η</hi> winne, <hi rendition="#i">θ</hi> winne, <hi rendition="#i">ι</hi> win, <hi rendition="#i">κ</hi> win, <hi rendition="#i">λ</hi> vinner,<lb/><hi rendition="#i">μ</hi> vinder. 377) <hi rendition="#i">β</hi> chlinnu. 378) <hi rendition="#i">β</hi> ſinnu, <hi rendition="#i">ζ</hi> ſinne, <hi rendition="#i">θ</hi><lb/> ſinne, <hi rendition="#i">ι</hi> zin. 379) <hi rendition="#i">ζ</hi> trinne? 380) <hi rendition="#i">δ</hi> ſtinte, <hi rendition="#i">κ</hi> ſtint, ſtunt.<lb/> 381) <hi rendition="#i">λ</hi> ſlinter. 382) <hi rendition="#i">α</hi> binda, <hi rendition="#i">β</hi> pintu, <hi rendition="#i">γ</hi> bindu, <hi rendition="#i">δ</hi> binde,<lb/><hi rendition="#i">ε</hi> bind, <hi rendition="#i">ζ</hi> binde, <hi rendition="#i">η</hi> binde, <hi rendition="#i">θ</hi> binde, <hi rendition="#i">ι</hi> bind, <hi rendition="#i">κ</hi> bînd, <hi rendition="#i">λ</hi><lb/> binder, <hi rendition="#i">μ</hi> binder. 383) <hi rendition="#i">α</hi> vinda, <hi rendition="#i">β</hi> wintu, <hi rendition="#i">δ</hi> windu, <hi rendition="#i">δ</hi><lb/> vinde, <hi rendition="#i">ε</hi> vind, <hi rendition="#i">ζ</hi> winde, <hi rendition="#i">θ</hi> winde, <hi rendition="#i">ι</hi> wind, <hi rendition="#i">κ</hi> wînd, <hi rendition="#i">μ</hi><lb/> vinder. 384) <hi rendition="#i">β</hi> ſcrintu, <hi rendition="#i">ζ</hi> ſchrinde. 385) <hi rendition="#i">β</hi> ſlintu, <hi rendition="#i">ζ</hi><lb/> ſlinde, <hi rendition="#i">η</hi> ſlinde, <hi rendition="#i">θ</hi> ſchlinge, <hi rendition="#i">ι</hi> ſlind. 386) <hi rendition="#i">β</hi> ſuintu, <hi rendition="#i">δ</hi><lb/> ſvinde, <hi rendition="#i">ζ</hi> ſwinde, <hi rendition="#i">θ</hi> ſchwinde, <hi rendition="#i">λ</hi> ſvinner, <hi rendition="#i">μ</hi> ſvinder. 387)<lb/><hi rendition="#i">ε</hi> hrind. 388) <hi rendition="#i">ζ</hi> drinde? 389) <hi rendition="#i">ζ</hi> ſchinde. 390) <hi rendition="#i">δ</hi> grinde,<lb/><hi rendition="#i">κ</hi> grînd. 391) <hi rendition="#i">η</hi> prinde. 392) <hi rendition="#i">ι</hi> zend. 393) <hi rendition="#i">μ</hi> tvinder.<lb/> 394) <hi rendition="#i">α</hi> finþa, <hi rendition="#i">β</hi> vindu, <hi rendition="#i">γ</hi> finde, <hi rendition="#i">δ</hi> finde, <hi rendition="#i">ε</hi> finn, <hi rendition="#i">ζ</hi> vinde,<lb/><hi rendition="#i">η</hi> vinde, <hi rendition="#i">θ</hi> finde, <hi rendition="#i">ι</hi> vind, <hi rendition="#i">κ</hi> fînd, <hi rendition="#i">λ</hi> finner, <hi rendition="#i">μ</hi> finder. 395) <hi rendition="#i">α</hi><lb/> hinþa, <hi rendition="#i">λ</hi> hinner. 396) <hi rendition="#i">α</hi> þinſa, <hi rendition="#i">β</hi> dinſu, <hi rendition="#i">ζ</hi> dinſe. 397) <hi rendition="#i">α</hi><lb/> drigka, <hi rendition="#i">β</hi> trinhu, <hi rendition="#i">γ</hi> drinku, <hi rendition="#i">δ</hi> drince, <hi rendition="#i">ε</hi> drëck, <hi rendition="#i">ζ</hi> trinke,<lb/><hi rendition="#i">η</hi> drinke, <hi rendition="#i">θ</hi> trinke, <hi rendition="#i">ι</hi> drink, <hi rendition="#i">κ</hi> drink, <hi rendition="#i">λ</hi> dricker, <hi rendition="#i">μ</hi> drikker.<lb/> 398) <hi rendition="#i">α</hi> ſigqva, <hi rendition="#i">β</hi> ſinhu, <hi rendition="#i">ε</hi> ſöck, <hi rendition="#i">ζ</hi> ſinke, <hi rendition="#i">η</hi> ſinke, <hi rendition="#i">θ</hi> ſinke,<lb/><hi rendition="#i">ι</hi> zink, <hi rendition="#i">κ</hi> ſink, <hi rendition="#i">λ</hi> ſiunker, <hi rendition="#i">μ</hi> ſŷuker. 399) <hi rendition="#i">α</hi> ſtigqva, <hi rendition="#i">β</hi><lb/> ſtinhu, <hi rendition="#i">δ</hi> ſtince, <hi rendition="#i">ε</hi> ſtöck, <hi rendition="#i">ζ</hi> ſtinke, <hi rendition="#i">θ</hi> ſtinke, <hi rendition="#i">ι</hi> ſtink, <hi rendition="#i">κ</hi><lb/> ſtink. 400) <hi rendition="#i">ε</hi> hröck. 401) <hi rendition="#i">δ</hi> cvince. 402) <hi rendition="#i">δ</hi> ſcrince, <hi rendition="#i">ι</hi><lb/> ſchrink. <hi rendition="#i">κ</hi> ſhrink. 403) <hi rendition="#i">δ</hi> ſvince, <hi rendition="#i">ι</hi> zwenk. 404) <hi rendition="#i">ζ</hi> hinke.<lb/> 405) <hi rendition="#i">ζ</hi> winke. 406) <hi rendition="#i">ι</hi> blink. 407) <hi rendition="#i">ι</hi> klink. 408) <hi rendition="#i">ι</hi> ſlink,<lb/><hi rendition="#i">κ</hi> ſlink, <hi rendition="#i">λ</hi> ſlinker. 409) <hi rendition="#i">ι</hi> ſchenk. 410) <hi rendition="#i">α</hi> bliggva (ſ. 219.)<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [1029/1055]
II. allgemeine vergleichung der conjugation.
giälder. 352) β ſciltu, ζ ſchilte, η ſcëlde, θ ſchelte, ι ſcheld.
353) δ mëlce, ζ milke, θ melke, ι melk. 354) ζ ſilke? 355)
β pilku, γ bilgu, δ bëlge, ζ bilge, η bëlghe. 356) β ſuilku, δ
ſvëlge, ε ſvëlg, ζ ſwilge, η ſwëlghe, ι zwelg. 357) α ſilha
(vgl. oben ſ. 1009. über ein davon verſchiedenes filga?)
β vilhu, γ filhu, ε fël, ζ vilhe, η vël, θ fehle, ι vêl.
358) ζ dilhe? 359) β) primmu, ζ brimme. 360) β
ſuimmu, ζ ſwimme, θ ſchwimme, ι zwem, κ ſwim, λ
ſimmer (vgl. 322.). 361) ζ grimme. 362) ζ klimme,
η climme, ι klim. 363) ζ limme. 364) ι glim. 365) α
trimpa. 366) β limfu, δ limpe. 367) δ rimpe, ζ rimpfe.
368) ζ dimpfe, λ dimper. 369) ζ klimpfe. 370) ζ
krimpfe, η crimpe, ι krimp. 371) α brinna, β prinnu,
γ brinnu, δ birne, ε brënn, ζ brinne, λ brinner. 372)
α ginna, β kinnu, γ ginnu, δ ginne, ζ ginne, η ghinne,
θ ginne, κ gin. 373) α linna, β linnu, δ linne, ζ linne.
374) α rinna, β rinnu, γ rinnu, δ irne, ε rënn, ζ rinne,
η rinne, θ rinne, ι rin, κ run, λ rinner, μ rinder. 375)
α ſpinna, β ſpinnu, δ ſpinne, ε ſpinn, ζ ſpinne, η
ſpinne, θ ſpinne, ι ſpin, κ ſpin, λ ſpinner, μ ſpinder.
376) α vinna, β winnu, γ winnu, δ vinne, ε vinn, ζ
winne, η winne, θ winne, ι win, κ win, λ vinner,
μ vinder. 377) β chlinnu. 378) β ſinnu, ζ ſinne, θ
ſinne, ι zin. 379) ζ trinne? 380) δ ſtinte, κ ſtint, ſtunt.
381) λ ſlinter. 382) α binda, β pintu, γ bindu, δ binde,
ε bind, ζ binde, η binde, θ binde, ι bind, κ bînd, λ
binder, μ binder. 383) α vinda, β wintu, δ windu, δ
vinde, ε vind, ζ winde, θ winde, ι wind, κ wînd, μ
vinder. 384) β ſcrintu, ζ ſchrinde. 385) β ſlintu, ζ
ſlinde, η ſlinde, θ ſchlinge, ι ſlind. 386) β ſuintu, δ
ſvinde, ζ ſwinde, θ ſchwinde, λ ſvinner, μ ſvinder. 387)
ε hrind. 388) ζ drinde? 389) ζ ſchinde. 390) δ grinde,
κ grînd. 391) η prinde. 392) ι zend. 393) μ tvinder.
394) α finþa, β vindu, γ finde, δ finde, ε finn, ζ vinde,
η vinde, θ finde, ι vind, κ fînd, λ finner, μ finder. 395) α
hinþa, λ hinner. 396) α þinſa, β dinſu, ζ dinſe. 397) α
drigka, β trinhu, γ drinku, δ drince, ε drëck, ζ trinke,
η drinke, θ trinke, ι drink, κ drink, λ dricker, μ drikker.
398) α ſigqva, β ſinhu, ε ſöck, ζ ſinke, η ſinke, θ ſinke,
ι zink, κ ſink, λ ſiunker, μ ſŷuker. 399) α ſtigqva, β
ſtinhu, δ ſtince, ε ſtöck, ζ ſtinke, θ ſtinke, ι ſtink, κ
ſtink. 400) ε hröck. 401) δ cvince. 402) δ ſcrince, ι
ſchrink. κ ſhrink. 403) δ ſvince, ι zwenk. 404) ζ hinke.
405) ζ winke. 406) ι blink. 407) ι klink. 408) ι ſlink,
κ ſlink, λ ſlinker. 409) ι ſchenk. 410) α bliggva (ſ. 219.)
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |