Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822.

Bild:
<< vorherige Seite

I. mittelniederdeutsche vocale.
statten sich karte, verkart, außer den thüringern
Heinr. v. meisen (glosse 3156.) meisnaere (meisterg. 40b)
Heinr. v. frib. (3a) und Wilh. 1, 24b 136b 3, 404b;
keine andere, namentlich Wirnt nicht (dessen enkarte
Wig. 164. f. entgarte steht, s. oben s. 424.). Ein gleich-
falls bedenkliches markte (En. 23c 29a 101a) von merken
würde erst der reim beweisen. -- Näherer untersuchung
bedarf, ob vor einigen liq. verbindungen a sich in o
neigt, wenigstens schreibt gandersh. holden, wolden,
kolden etc. Bruns 28, 260 holden:olden, was an das
niederl. houden, wouden, kouden, und an angels. oder
nord. analogie gemahnt. (s. 223. 236. 287.).

(E) dem ursprunge nach theils e, theils e. Man
bemerke 1) die e statt i haben sich im vergleich zum
mittelh. sehr gemehrt; statt risen, ist, gewis, nider, wi-
der, sige, geschriben, schilt etc. heißt es resen (:gene-
sen En. 27b) es, gewes (:ancheises hercnles, des En.
24a 38c 62a 72b 73b 81c 86b Herb. 92d) neder, weder (:ve-
der En. 81c) sege (Herm. Damen 18[ - 1 Zeichen fehlt]. gesegen:degen) ge-
screven (:beneven En. 71b) sceld (:veld En. 66c). Hiernach
geht der mittelh. wechsel zwischen e und i im praes.
starker conj. und in ableitungen verloren, statt nebel,
genibele, geben, gibt gilt:nevel, genevele, geven, gefd;
beweis die reime gesedele:edele; wedere (repugnans):
ungewedere (tempestas) gevelde (campus): scelde (cly-
pei) ensefd (intelligit):gefd (dat) En. 99b 2b 68a 26c etc. --
2) die aussprache scheint e und e schwächer zu schei-
den, denn e und e, sogar e und i reimen allenthalben.
Belege aus Rother wie beherden:swerde 3a, spreken:
recke 6a, sinnen:bekennen, kinden:wenden 6b oder
wie erkennen:minnen fragm. 5a will ich hier nicht ver-
mehren. Aber auch Veld. und die späteren reimen so,
vgl. enseve (intelligat): beve (tremat) En. 76a leved:en-
seved En. 73c 74b; negele:segele En. 4c; vrede:rede
En. 4c 8a 36a 41c 65a 75a 92b Herb. 47d 52a; geleged
(poGtus): geseged (vincit) En. 77c; snellen:gesellen En.
54c 69b; bilde:helde (heroum) En. 25a; kinde:ende
En. 25a; winde:ende En. 1a 14c 39a 63c; winden, vin-
den:senden En. 8c 16b 50b 60a; dinge:enge En. 49a;
dingen:lengen En. 79c; kenne:inne En. 26b; kenned:
sinned En. 40c; kennen:minnen En. 25c 73b; hengen:
bringen Mor. 61a; drinken:denken En. 7c 47b 56c 74a;
stinken En. 71b; sinken:wenken En. 56a; swerden (ensi-
bus): beherden (probare) En. 88c werden (defendebant)
En. 29c; swerde:nerde En. 36a; swerde:verde (itineris)

I. mittelniederdeutſche vocale.
ſtatten ſich karte, verkart, außer den thüringern
Heinr. v. mîſen (gloſſe 3156.) mîſnære (meiſterg. 40b)
Heinr. v. frib. (3a) und Wilh. 1, 24b 136b 3, 404b;
keine andere, namentlich Wirnt nicht (deſſen enkarte
Wig. 164. f. entgarte ſteht, ſ. oben ſ. 424.). Ein gleich-
falls bedenkliches markte (En. 23c 29a 101a) von merken
würde erſt der reim beweiſen. — Näherer unterſuchung
bedarf, ob vor einigen liq. verbindungen a ſich in o
neigt, wenigſtens ſchreibt gandersh. holden, wolden,
kolden etc. Bruns 28, 260 holden:olden, was an das
niederl. houden, wouden, kouden, und an angelſ. oder
nord. analogie gemahnt. (ſ. 223. 236. 287.).

(E) dem urſprunge nach theils e, theils ë. Man
bemerke 1) die ë ſtatt i haben ſich im vergleich zum
mittelh. ſehr gemehrt; ſtatt riſen, iſt, gewis, nider, wi-
der, ſige, geſchriben, ſchilt etc. heißt es rëſen (:genë-
ſen En. 27b) ës, gewës (:anchîſës hërcnlës, dës En.
24a 38c 62a 72b 73b 81c 86b Herb. 92d) nëder, wëder (:vë-
der En. 81c) ſëge (Herm. Damen 18[ – 1 Zeichen fehlt]. geſëgen:dëgen) ge-
ſcrëven (:benëven En. 71b) ſcëld (:vëld En. 66c). Hiernach
geht der mittelh. wechſel zwiſchen ë und i im praeſ.
ſtarker conj. und in ableitungen verloren, ſtatt nëbel,
genibele, gëben, gibt gilt:nëvel, genëvele, gëven, gëfd;
beweis die reime geſëdele:edele; wëdere (repugnans):
ungewëdere (tempeſtas) gevëlde (campus): ſcëlde (cly-
pei) enſefd (intelligit):gëfd (dat) En. 99b 2b 68a 26c etc. —
2) die ausſprache ſcheint e und ë ſchwächer zu ſchei-
den, denn e und ë, ſogar e und i reimen allenthalben.
Belege aus Rother wie beherden:ſwërde 3a, ſprëken:
recke 6a, ſinnen:bekennen, kinden:wenden 6b oder
wie erkennen:minnen fragm. 5a will ich hier nicht ver-
mehren. Aber auch Veld. und die ſpäteren reimen ſo,
vgl. enſeve (intelligat): bëve (tremat) En. 76a lëved:en-
ſeved En. 73c 74b; negele:ſëgele En. 4c; vrëde:rede
En. 4c 8a 36a 41c 65a 75a 92b Herb. 47d 52a; geleged
(poGtus): geſëged (vincit) En. 77c; ſnëllen:geſellen En.
54c 69b; bilde:helde (heroum) En. 25a; kinde:ende
En. 25a; winde:ende En. 1a 14c 39a 63c; winden, vin-
den:ſenden En. 8c 16b 50b 60a; dinge:enge En. 49a;
dingen:lengen En. 79c; kenne:inne En. 26b; kenned:
ſinned En. 40c; kennen:minnen En. 25c 73b; hengen:
bringen Mor. 61a; drinken:denken En. 7c 47b 56c 74a;
ſtinken En. 71b; ſinken:wenken En. 56a; ſwërden (enſi-
bus): beherden (probare) En. 88c werden (defendebant)
En. 29c; ſwërde:nerde En. 36a; ſwërde:verde (itineris)

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0482" n="456"/><fw place="top" type="header">I. <hi rendition="#i">mittelniederdeut&#x017F;che vocale.</hi></fw><lb/>
&#x017F;tatten &#x017F;ich karte, verkart, außer den thüringern<lb/>
Heinr. v. mî&#x017F;en (glo&#x017F;&#x017F;e 3156.) mî&#x017F;nære (mei&#x017F;terg. 40<hi rendition="#sup">b</hi>)<lb/>
Heinr. v. frib. (3<hi rendition="#sup">a</hi>) und Wilh. 1, 24<hi rendition="#sup">b</hi> 136<hi rendition="#sup">b</hi> 3, 404<hi rendition="#sup">b</hi>;<lb/>
keine andere, namentlich Wirnt nicht (de&#x017F;&#x017F;en enkarte<lb/>
Wig. 164. f. entgarte &#x017F;teht, &#x017F;. oben &#x017F;. 424.). Ein gleich-<lb/>
falls bedenkliches markte (En. 23<hi rendition="#sup">c</hi> 29<hi rendition="#sup">a</hi> 101<hi rendition="#sup">a</hi>) von merken<lb/>
würde er&#x017F;t der reim bewei&#x017F;en. &#x2014; Näherer unter&#x017F;uchung<lb/>
bedarf, ob vor einigen liq. verbindungen a &#x017F;ich in o<lb/>
neigt, wenig&#x017F;tens &#x017F;chreibt gandersh. holden, wolden,<lb/>
kolden etc. Bruns 28, 260 holden:olden, was an das<lb/>
niederl. houden, wouden, kouden, und an angel&#x017F;. oder<lb/>
nord. analogie gemahnt. (&#x017F;. 223. 236. 287.).</p><lb/>
            <p>(E) dem ur&#x017F;prunge nach theils e, theils ë. Man<lb/>
bemerke 1) die ë &#x017F;tatt i haben &#x017F;ich im vergleich zum<lb/>
mittelh. &#x017F;ehr gemehrt; &#x017F;tatt ri&#x017F;en, i&#x017F;t, gewis, nider, wi-<lb/>
der, &#x017F;ige, ge&#x017F;chriben, &#x017F;chilt etc. heißt es rë&#x017F;en (:genë-<lb/>
&#x017F;en En. 27<hi rendition="#sup">b</hi>) ës, gewës (:anchî&#x017F;ës hërcnlës, dës En.<lb/>
24<hi rendition="#sup">a</hi> 38<hi rendition="#sup">c</hi> 62<hi rendition="#sup">a</hi> 72<hi rendition="#sup">b</hi> 73<hi rendition="#sup">b</hi> 81<hi rendition="#sup">c</hi> 86<hi rendition="#sup">b</hi> Herb. 92<hi rendition="#sup">d</hi>) nëder, wëder (:vë-<lb/>
der En. 81<hi rendition="#sup">c</hi>) &#x017F;ëge (Herm. Damen 18<gap unit="chars" quantity="1"/>. ge&#x017F;ëgen:dëgen) ge-<lb/>
&#x017F;crëven (:benëven En. 71<hi rendition="#sup">b</hi>) &#x017F;cëld (:vëld En. 66<hi rendition="#sup">c</hi>). Hiernach<lb/>
geht der mittelh. wech&#x017F;el zwi&#x017F;chen ë und i im prae&#x017F;.<lb/>
&#x017F;tarker conj. und in ableitungen verloren, &#x017F;tatt nëbel,<lb/>
genibele, gëben, gibt gilt:nëvel, genëvele, gëven, gëfd;<lb/>
beweis die reime ge&#x017F;ëdele:edele; wëdere (repugnans):<lb/>
ungewëdere (tempe&#x017F;tas) gevëlde (campus): &#x017F;cëlde (cly-<lb/>
pei) en&#x017F;efd (intelligit):gëfd (dat) En. 99<hi rendition="#sup">b</hi> 2<hi rendition="#sup">b</hi> 68<hi rendition="#sup">a</hi> 26<hi rendition="#sup">c</hi> etc. &#x2014;<lb/>
2) die aus&#x017F;prache &#x017F;cheint e und ë &#x017F;chwächer zu &#x017F;chei-<lb/>
den, denn e und ë, &#x017F;ogar e und i reimen allenthalben.<lb/>
Belege aus Rother wie beherden:&#x017F;wërde 3<hi rendition="#sup">a</hi>, &#x017F;prëken:<lb/>
recke 6<hi rendition="#sup">a</hi>, &#x017F;innen:bekennen, kinden:wenden 6<hi rendition="#sup">b</hi> oder<lb/>
wie erkennen:minnen fragm. 5<hi rendition="#sup">a</hi> will ich hier nicht ver-<lb/>
mehren. Aber auch Veld. und die &#x017F;päteren reimen &#x017F;o,<lb/>
vgl. en&#x017F;eve (intelligat): bëve (tremat) En. 76<hi rendition="#sup">a</hi> lëved:en-<lb/>
&#x017F;eved En. 73<hi rendition="#sup">c</hi> 74<hi rendition="#sup">b</hi>; negele:&#x017F;ëgele En. 4<hi rendition="#sup">c</hi>; vrëde:rede<lb/>
En. 4<hi rendition="#sup">c</hi> 8<hi rendition="#sup">a</hi> 36<hi rendition="#sup">a</hi> 41<hi rendition="#sup">c</hi> 65<hi rendition="#sup">a</hi> 75<hi rendition="#sup">a</hi> 92<hi rendition="#sup">b</hi> Herb. 47<hi rendition="#sup">d</hi> 52<hi rendition="#sup">a</hi>; geleged<lb/>
(poGtus): ge&#x017F;ëged (vincit) En. 77<hi rendition="#sup">c</hi>; &#x017F;nëllen:ge&#x017F;ellen En.<lb/>
54<hi rendition="#sup">c</hi> 69<hi rendition="#sup">b</hi>; bilde:helde (heroum) En. 25<hi rendition="#sup">a</hi>; kinde:ende<lb/>
En. 25<hi rendition="#sup">a</hi>; winde:ende En. 1<hi rendition="#sup">a</hi> 14<hi rendition="#sup">c</hi> 39<hi rendition="#sup">a</hi> 63<hi rendition="#sup">c</hi>; winden, vin-<lb/>
den:&#x017F;enden En. 8<hi rendition="#sup">c</hi> 16<hi rendition="#sup">b</hi> 50<hi rendition="#sup">b</hi> 60<hi rendition="#sup">a</hi>; dinge:enge En. 49<hi rendition="#sup">a</hi>;<lb/>
dingen:lengen En. 79<hi rendition="#sup">c</hi>; kenne:inne En. 26<hi rendition="#sup">b</hi>; kenned:<lb/>
&#x017F;inned En. 40<hi rendition="#sup">c</hi>; kennen:minnen En. 25<hi rendition="#sup">c</hi> 73<hi rendition="#sup">b</hi>; hengen:<lb/>
bringen Mor. 61<hi rendition="#sup">a</hi>; drinken:denken En. 7<hi rendition="#sup">c</hi> 47<hi rendition="#sup">b</hi> 56<hi rendition="#sup">c</hi> 74<hi rendition="#sup">a</hi>;<lb/>
&#x017F;tinken En. 71<hi rendition="#sup">b</hi>; &#x017F;inken:wenken En. 56<hi rendition="#sup">a</hi>; &#x017F;wërden (en&#x017F;i-<lb/>
bus): beherden (probare) En. 88<hi rendition="#sup">c</hi> werden (defendebant)<lb/>
En. 29<hi rendition="#sup">c</hi>; &#x017F;wërde:nerde En. 36<hi rendition="#sup">a</hi>; &#x017F;wërde:verde (itineris)<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[456/0482] I. mittelniederdeutſche vocale. ſtatten ſich karte, verkart, außer den thüringern Heinr. v. mîſen (gloſſe 3156.) mîſnære (meiſterg. 40b) Heinr. v. frib. (3a) und Wilh. 1, 24b 136b 3, 404b; keine andere, namentlich Wirnt nicht (deſſen enkarte Wig. 164. f. entgarte ſteht, ſ. oben ſ. 424.). Ein gleich- falls bedenkliches markte (En. 23c 29a 101a) von merken würde erſt der reim beweiſen. — Näherer unterſuchung bedarf, ob vor einigen liq. verbindungen a ſich in o neigt, wenigſtens ſchreibt gandersh. holden, wolden, kolden etc. Bruns 28, 260 holden:olden, was an das niederl. houden, wouden, kouden, und an angelſ. oder nord. analogie gemahnt. (ſ. 223. 236. 287.). (E) dem urſprunge nach theils e, theils ë. Man bemerke 1) die ë ſtatt i haben ſich im vergleich zum mittelh. ſehr gemehrt; ſtatt riſen, iſt, gewis, nider, wi- der, ſige, geſchriben, ſchilt etc. heißt es rëſen (:genë- ſen En. 27b) ës, gewës (:anchîſës hërcnlës, dës En. 24a 38c 62a 72b 73b 81c 86b Herb. 92d) nëder, wëder (:vë- der En. 81c) ſëge (Herm. Damen 18_. geſëgen:dëgen) ge- ſcrëven (:benëven En. 71b) ſcëld (:vëld En. 66c). Hiernach geht der mittelh. wechſel zwiſchen ë und i im praeſ. ſtarker conj. und in ableitungen verloren, ſtatt nëbel, genibele, gëben, gibt gilt:nëvel, genëvele, gëven, gëfd; beweis die reime geſëdele:edele; wëdere (repugnans): ungewëdere (tempeſtas) gevëlde (campus): ſcëlde (cly- pei) enſefd (intelligit):gëfd (dat) En. 99b 2b 68a 26c etc. — 2) die ausſprache ſcheint e und ë ſchwächer zu ſchei- den, denn e und ë, ſogar e und i reimen allenthalben. Belege aus Rother wie beherden:ſwërde 3a, ſprëken: recke 6a, ſinnen:bekennen, kinden:wenden 6b oder wie erkennen:minnen fragm. 5a will ich hier nicht ver- mehren. Aber auch Veld. und die ſpäteren reimen ſo, vgl. enſeve (intelligat): bëve (tremat) En. 76a lëved:en- ſeved En. 73c 74b; negele:ſëgele En. 4c; vrëde:rede En. 4c 8a 36a 41c 65a 75a 92b Herb. 47d 52a; geleged (poGtus): geſëged (vincit) En. 77c; ſnëllen:geſellen En. 54c 69b; bilde:helde (heroum) En. 25a; kinde:ende En. 25a; winde:ende En. 1a 14c 39a 63c; winden, vin- den:ſenden En. 8c 16b 50b 60a; dinge:enge En. 49a; dingen:lengen En. 79c; kenne:inne En. 26b; kenned: ſinned En. 40c; kennen:minnen En. 25c 73b; hengen: bringen Mor. 61a; drinken:denken En. 7c 47b 56c 74a; ſtinken En. 71b; ſinken:wenken En. 56a; ſwërden (enſi- bus): beherden (probare) En. 88c werden (defendebant) En. 29c; ſwërde:nerde En. 36a; ſwërde:verde (itineris)

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/482
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 1. Göttingen, 1822, S. 456. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik01_1822/482>, abgerufen am 22.11.2024.