Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826.

Bild:
<< vorherige Seite

III. adj. eigentl. comp. -- adj. mit subst.
(tyro). -- altn. aung-domr (juventus); aung-hryssa (equula);
aung-menni (juvenis); aung-neyti (juvencus); aung-vidi (ar-
busculum); dagegen aus dem hochd. aufgenommen jaung-
srau, jon-frau (dän. jom-fru, schwed. jung-fru). -- mhd.
junc-frouwe Trist.; junc-herre MS. 1, 126b. -- nhd. jung-
frau, verk. jung-fer (1, 444.); nicht jung-herr, sondern
bloß verkürztes junker.

kalds (frigidus): altn. kald-ambr (molestia); kald-egg
(ovum subventaneum); kald-yrja (pluvia frigida). -- nhd.
kalt-lager; kalt-meißel; kalt-schmid; kalt-silber; kalt-sinn.

klainis? (subtilis) ahd. chleini: chlein-list N. Cap. 101.
-- nhd. klein-bauer; klein-heit; klein-knecht; klein-krä-
mer; klein-schmid.

laggs (longus, nach raum und zeit): lango-bardi (bar-
bigeri) Tac., ahd. lanc-parta ker. 146. mons. 417; lanc-
wid (carpentum, vinculum plaustri) lex alam. 96. ker. 225.
mons. 333. -- ags. lang-beardas (longobardi); lang-bolster
(cervical); long-gestreon (bona avita) Beov. 167; lang-
veb (tela). -- altn. lang-afi (proavus); lang-amma (pro-
avia); lang-backi (nubilum pelagicum); lang-backr (sub-
sellium); lang-bord (mensa perpetua); lang-bönd (tigna
lateralia); lang-fedgar (majores); lang-hefill (dolabella lon-
giuscula); lang-lund (longanimitas); lang-skip (navis bel-
lica) saem. edd. 160b; lang-sög (serra, quae in longitudi-
nem secat); lang-spönn (spithama major); lang-vidri
(temperies aeris durabilis); lang-vinr (amicus probatus);
lang-vistir (pl., mansio diuturna). -- mhd. lanc-gemuete Barl.
-- nhd. lang-bein; lang-fisch; lang-hals; lang-nase; lang-ohr;
lang-schläser; lang-wagen (provinz. noch lang-wiede).

liubs (carus): ahd. liob-hereron (discipuli Christi, Chri-
stus heißt druhtein, nicht herero) O. II. 15, 35; lieb-tat
(benefactum) N. 77, 11. -- ags. leof-mynster (n. oppidi,
hodie lempster). -- altn. liuf-leiki (comitas); liuf-menni
(vir comis). -- mhd. liep-tat; lieb-gart n. pr. -- nhd.
lieb-fraue; lieb-kind (Oberlin h. v.).

midis (medius, medio transiens): midja-sveipains (di-
luvium). -- ahd. mitti-lant (meditullium) zu folgern aus
mitte-landig (mediterraneus) N. 71, 8; mitti-verihi (dimi-
dium, media pars vitae, von verah, vita) mons. 335. 350;
mitti-duergi (grossior dorso) doc. 225b nicht ganz deut-
lich, gehört es zu duerah (transversus) oder tuerac (na-
nus)? -- ags. mid-däg (meridies); mid-feorhd, mid-ferhd
(adolescentia, media aetas, von feorh, vita); mid-hrif
(mesenterium); mid-lengten (quadragesima); mid-niht;
mid-sumor; mid-vinter. -- altn. mid-aldra (in medio ae-

III. adj. eigentl. comp. — adj. mit ſubſt.
(tyro). — altn. ûng-dômr (juventus); ûng-hryſſa (equula);
ûng-menni (juvenis); ûng-neyti (juvencus); ûng-vidi (ar-
buſculum); dagegen aus dem hochd. aufgenommen jûng-
ſrû, jôn-frû (dän. jom-fru, ſchwed. jung-fru). — mhd.
junc-frouwe Triſt.; junc-hërre MS. 1, 126b. — nhd. jung-
frau, verk. jung-fer (1, 444.); nicht jung-herr, ſondern
bloß verkürztes junker.

kalds (frigidus): altn. kald-ambr (moleſtia); kald-egg
(ovum ſubventaneum); kald-yrja (pluvia frigida). — nhd.
kalt-lager; kalt-meißel; kalt-ſchmid; kalt-ſilber; kalt-ſinn.

kláinis? (ſubtilis) ahd. chleini: chlein-liſt N. Cap. 101.
— nhd. klein-bauer; klein-heit; klein-knecht; klein-krä-
mer; klein-ſchmid.

laggs (longus, nach raum und zeit): lango-bardi (bar-
bigeri) Tac., ahd. lanc-partâ ker. 146. monſ. 417; lanc-
wid (carpentum, vinculum plauſtri) lex alam. 96. ker. 225.
monſ. 333. — agſ. lang-bëardas (longobardi); lang-bolſter
(cervical); long-geſtrëón (bona avita) Beov. 167; lang-
vëb (tela). — altn. lâng-afi (proavus); lâng-amma (pro-
avia); lâng-backi (nubilum pelagicum); lâng-backr (ſub-
ſellium); lâng-bord (menſa perpetua); lâng-bönd (tigna
lateralia); lâng-fedgar (majores); lâng-hefill (dolabella lon-
giuſcula); lâng-lund (longanimitas); lâng-ſkip (navis bel-
lica) ſæm. edd. 160b; lâng-ſög (ſerra, quae in longitudi-
nem ſecat); lâng-ſpönn (ſpithama major); lâng-vidri
(temperies aeris durabilis); lâng-vinr (amicus probatus);
lâng-viſtir (pl., manſio diuturna). — mhd. lanc-gemuete Barl.
— nhd. lang-bein; lang-fiſch; lang-hals; lang-naſe; lang-ohr;
lang-ſchläſer; lang-wagen (provinz. noch lang-wiede).

liubs (carus): ahd. liob-hêreron (diſcipuli Chriſti, Chri-
ſtus heißt druhtîn, nicht hêrero) O. II. 15, 35; lieb-tât
(benefactum) N. 77, 11. — agſ. lëóf-mynſter (n. oppidi,
hodie lempſter). — altn. liuf-leiki (comitas); liuf-menni
(vir comis). — mhd. liep-tât; lieb-gart n. pr. — nhd.
lieb-fraue; lieb-kind (Oberlin h. v.).

midis (medius, medio tranſiens): midja-ſveipáins (di-
luvium). — ahd. mitti-lant (meditullium) zu folgern aus
mitte-landig (mediterraneus) N. 71, 8; mitti-vërihi (dimi-
dium, media pars vitae, von vërah, vita) monſ. 335. 350;
mitti-duërgi (groſſior dorſo) doc. 225b nicht ganz deut-
lich, gehört es zu duërah (transverſus) oder tuërac (na-
nus)? — agſ. mid-däg (meridies); mid-fëorhð, mid-fërhð
(adoleſcentia, media aetas, von fëorh, vita); mid-hrif
(meſenterium); mid-lengten (quadrageſima); mid-niht;
mid-ſumor; mid-vinter. — altn. mid-aldra (in medio ae-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <div n="6">
                  <p><pb facs="#f0654" n="636"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">III. <hi rendition="#i">adj. eigentl. comp. &#x2014; adj. mit &#x017F;ub&#x017F;t.</hi></hi></fw><lb/>
(tyro). &#x2014; altn. ûng-dômr (juventus); ûng-hry&#x017F;&#x017F;a (equula);<lb/>
ûng-menni (juvenis); ûng-neyti (juvencus); ûng-vidi (ar-<lb/>
bu&#x017F;culum); dagegen aus dem hochd. aufgenommen jûng-<lb/>
&#x017F;rû, jôn-frû (dän. jom-fru, &#x017F;chwed. jung-fru). &#x2014; mhd.<lb/>
junc-frouwe Tri&#x017F;t.; junc-hërre MS. 1, 126<hi rendition="#sup">b</hi>. &#x2014; nhd. jung-<lb/>
frau, verk. jung-fer (1, 444.); nicht jung-herr, &#x017F;ondern<lb/>
bloß verkürztes junker.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">kalds</hi> (frigidus): altn. kald-ambr (mole&#x017F;tia); kald-egg<lb/>
(ovum &#x017F;ubventaneum); kald-yrja (pluvia frigida). &#x2014; nhd.<lb/>
kalt-lager; kalt-meißel; kalt-&#x017F;chmid; kalt-&#x017F;ilber; kalt-&#x017F;inn.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">kláinis?</hi> (&#x017F;ubtilis) ahd. chleini: chlein-li&#x017F;t N. Cap. 101.<lb/>
&#x2014; nhd. klein-bauer; klein-heit; klein-knecht; klein-krä-<lb/>
mer; klein-&#x017F;chmid.</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">laggs</hi> (longus, nach raum und zeit): lango-bardi (bar-<lb/>
bigeri) Tac., ahd. lanc-partâ ker. 146. mon&#x017F;. 417; lanc-<lb/>
wid (carpentum, vinculum plau&#x017F;tri) lex alam. 96. ker. 225.<lb/>
mon&#x017F;. 333. &#x2014; ag&#x017F;. lang-bëardas (longobardi); lang-bol&#x017F;ter<lb/>
(cervical); long-ge&#x017F;trëón (bona avita) Beov. 167; lang-<lb/>
vëb (tela). &#x2014; altn. lâng-afi (proavus); lâng-amma (pro-<lb/>
avia); lâng-backi (nubilum pelagicum); lâng-backr (&#x017F;ub-<lb/>
&#x017F;ellium); lâng-bord (men&#x017F;a perpetua); lâng-bönd (tigna<lb/>
lateralia); lâng-fedgar (majores); lâng-hefill (dolabella lon-<lb/>
giu&#x017F;cula); lâng-lund (longanimitas); lâng-&#x017F;kip (navis bel-<lb/>
lica) &#x017F;æm. edd. 160<hi rendition="#sup">b</hi>; lâng-&#x017F;ög (&#x017F;erra, quae in longitudi-<lb/>
nem &#x017F;ecat); lâng-&#x017F;pönn (&#x017F;pithama major); lâng-vidri<lb/>
(temperies aeris durabilis); lâng-vinr (amicus probatus);<lb/>
lâng-vi&#x017F;tir (pl., man&#x017F;io diuturna). &#x2014; mhd. lanc-gemuete Barl.<lb/>
&#x2014; nhd. lang-bein; lang-fi&#x017F;ch; lang-hals; lang-na&#x017F;e; lang-ohr;<lb/>
lang-&#x017F;chlä&#x017F;er; lang-wagen (provinz. noch lang-wiede).</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">liubs</hi> (carus): ahd. liob-hêreron (di&#x017F;cipuli Chri&#x017F;ti, Chri-<lb/>
&#x017F;tus heißt druhtîn, nicht hêrero) O. II. 15, 35; lieb-tât<lb/>
(benefactum) N. 77, 11. &#x2014; ag&#x017F;. lëóf-myn&#x017F;ter (n. oppidi,<lb/>
hodie lemp&#x017F;ter). &#x2014; altn. liuf-leiki (comitas); liuf-menni<lb/>
(vir comis). &#x2014; mhd. liep-tât; lieb-gart n. pr. &#x2014; nhd.<lb/>
lieb-fraue; lieb-kind (Oberlin h. v.).</p><lb/>
                  <p><hi rendition="#i">midis</hi> (medius, medio tran&#x017F;iens): midja-&#x017F;veipáins (di-<lb/>
luvium). &#x2014; ahd. mitti-lant (meditullium) zu folgern aus<lb/>
mitte-landig (mediterraneus) N. 71, 8; mitti-vërihi (dimi-<lb/>
dium, media pars vitae, von vërah, vita) mon&#x017F;. 335. 350;<lb/>
mitti-duërgi (gro&#x017F;&#x017F;ior dor&#x017F;o) doc. 225<hi rendition="#sup">b</hi> nicht ganz deut-<lb/>
lich, gehört es zu duërah (transver&#x017F;us) oder tuërac (na-<lb/>
nus)? &#x2014; ag&#x017F;. mid-däg (meridies); mid-fëorhð, mid-fërhð<lb/>
(adole&#x017F;centia, media aetas, von fëorh, vita); mid-hrif<lb/>
(me&#x017F;enterium); mid-lengten (quadrage&#x017F;ima); mid-niht;<lb/>
mid-&#x017F;umor; mid-vinter. &#x2014; altn. mid-aldra (in medio ae-<lb/></p>
                </div>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[636/0654] III. adj. eigentl. comp. — adj. mit ſubſt. (tyro). — altn. ûng-dômr (juventus); ûng-hryſſa (equula); ûng-menni (juvenis); ûng-neyti (juvencus); ûng-vidi (ar- buſculum); dagegen aus dem hochd. aufgenommen jûng- ſrû, jôn-frû (dän. jom-fru, ſchwed. jung-fru). — mhd. junc-frouwe Triſt.; junc-hërre MS. 1, 126b. — nhd. jung- frau, verk. jung-fer (1, 444.); nicht jung-herr, ſondern bloß verkürztes junker. kalds (frigidus): altn. kald-ambr (moleſtia); kald-egg (ovum ſubventaneum); kald-yrja (pluvia frigida). — nhd. kalt-lager; kalt-meißel; kalt-ſchmid; kalt-ſilber; kalt-ſinn. kláinis? (ſubtilis) ahd. chleini: chlein-liſt N. Cap. 101. — nhd. klein-bauer; klein-heit; klein-knecht; klein-krä- mer; klein-ſchmid. laggs (longus, nach raum und zeit): lango-bardi (bar- bigeri) Tac., ahd. lanc-partâ ker. 146. monſ. 417; lanc- wid (carpentum, vinculum plauſtri) lex alam. 96. ker. 225. monſ. 333. — agſ. lang-bëardas (longobardi); lang-bolſter (cervical); long-geſtrëón (bona avita) Beov. 167; lang- vëb (tela). — altn. lâng-afi (proavus); lâng-amma (pro- avia); lâng-backi (nubilum pelagicum); lâng-backr (ſub- ſellium); lâng-bord (menſa perpetua); lâng-bönd (tigna lateralia); lâng-fedgar (majores); lâng-hefill (dolabella lon- giuſcula); lâng-lund (longanimitas); lâng-ſkip (navis bel- lica) ſæm. edd. 160b; lâng-ſög (ſerra, quae in longitudi- nem ſecat); lâng-ſpönn (ſpithama major); lâng-vidri (temperies aeris durabilis); lâng-vinr (amicus probatus); lâng-viſtir (pl., manſio diuturna). — mhd. lanc-gemuete Barl. — nhd. lang-bein; lang-fiſch; lang-hals; lang-naſe; lang-ohr; lang-ſchläſer; lang-wagen (provinz. noch lang-wiede). liubs (carus): ahd. liob-hêreron (diſcipuli Chriſti, Chri- ſtus heißt druhtîn, nicht hêrero) O. II. 15, 35; lieb-tât (benefactum) N. 77, 11. — agſ. lëóf-mynſter (n. oppidi, hodie lempſter). — altn. liuf-leiki (comitas); liuf-menni (vir comis). — mhd. liep-tât; lieb-gart n. pr. — nhd. lieb-fraue; lieb-kind (Oberlin h. v.). midis (medius, medio tranſiens): midja-ſveipáins (di- luvium). — ahd. mitti-lant (meditullium) zu folgern aus mitte-landig (mediterraneus) N. 71, 8; mitti-vërihi (dimi- dium, media pars vitae, von vërah, vita) monſ. 335. 350; mitti-duërgi (groſſior dorſo) doc. 225b nicht ganz deut- lich, gehört es zu duërah (transverſus) oder tuërac (na- nus)? — agſ. mid-däg (meridies); mid-fëorhð, mid-fërhð (adoleſcentia, media aetas, von fëorh, vita); mid-hrif (meſenterium); mid-lengten (quadrageſima); mid-niht; mid-ſumor; mid-vinter. — altn. mid-aldra (in medio ae-

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/654
Zitationshilfe: Grimm, Jacob: Deutsche Grammatik. Bd. 2. Göttingen, 1826, S. 636. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_grammatik02_1826/654>, abgerufen am 22.11.2024.