thümlichkeiten. Zu beklagen ist, daß die zweite Er- zählung, nach mündlicher Mittheilung, nur ein Fragment giebt, ohne Zweifel wäre das Ganze recht gut. Bei der glücklichen Jagd denkt man auch an den feigen Waldemar in der Wilkinasaga, (235.) der auf den Hirsch zu sitzen kam.
Van kleyn Kobisje.
Kleyn Kobisje sittende aen de Naaybank hy scheld een Appel ende laet de Schel van die op de Naaybank liggen, hy maeckt een Vliegeslager, en alsoo 'er Vliegen op de Appelschel quamen om die af te keeren, slaet 'er net in eenen Slag seven ge- lyk; springt van de Naaybank, oordelde dit een Romeyn-stuk te zyn, denkt noch hier door een groot Man te worden, verkoopt al wat hy heeft, en laet 'er een cierlyk Schild van maken, en liet 'er opsetten: jck heet Kobisjen den onver- saagden, ick sla der seven met eenen Slagh. Treckt doen in een ver Landt, daer den Koningh Meester was, bind doen dit Schild op syn Borst, ende gaet achter des Konings Paleys, tegen een hoogen Heuvel aen leggen, daer hy wist dat de Koningh gewoon was ordinaris heen te sien; ende also de Son sterck scheen, en wist de Koningh niet wat daer so flikkerde, send terstond een Edel- man derwaerds. Hy by hem komende wierd ver- vaert in dit te lesen: ick heet Koningh onver- saagd, ick sla der seven met een Slagh. Gaet wederom, verhaelt den Koningh dit vorgaen- de, die terstond 2 a 3 Compagnien Soldaten daer henen sond, om hem wacker te maken, en met een beleeft Onthael ten Hove te geleyden, met sooda- nigh Respect, als sulcken Cavalier toekomt Sy trecken op's Koninghs Bevel henen, by hem ko- mende en dorsten hem, ofte niemand en wil de eerste wesen, om hem aen te spreken. Maer eenen uyt den Hoop was soo couragieus, dat hy een Pieck nam ende stiet hem tegens de Sool van syn Schoen. Hy springht op met groote Kracht, sy vallen op haer Knyen, ende biddem hem, hy be- liefden eens by den Koningh te komen, het welcke
thuͤmlichkeiten. Zu beklagen iſt, daß die zweite Er- zaͤhlung, nach muͤndlicher Mittheilung, nur ein Fragment giebt, ohne Zweifel waͤre das Ganze recht gut. Bei der gluͤcklichen Jagd denkt man auch an den feigen Waldemar in der Wilkinaſaga, (235.) der auf den Hirſch zu ſitzen kam.
Van kleyn Kobisje.
Kleyn Kobisje ſittende aen de Naaybank hy ſcheld een Appel ende laet de Schel van die op de Naaybank liggen, hy maeckt een Vliegeſlager, en alſoo 'er Vliegen op de Appelſchel quamen om die af te keeren, ſlaet 'er net in eenen Slag ſeven ge- lyk; ſpringt van de Naaybank, oordelde dit een Romeyn-ſtuk te zyn, denkt noch hier door een groot Man te worden, verkoopt al wat hy heeft, en laet 'er een cierlyk Schild van maken, en liet 'er opſetten: jck heet Kobisjen den onver- ſaagden, ick ſla der ſeven met eenen Slagh. Treckt doen in een ver Landt, daer den Koningh Meeſter was, bind doen dit Schild op ſyn Borſt, ende gaet achter des Konings Paleys, tegen een hoogen Heuvel aen leggen, daer hy wiſt dat de Koningh gewoon was ordinaris heen te ſien; ende alſo de Son ſterck ſcheen, en wiſt de Koningh niet wat daer ſo flikkerde, ſend terſtond een Edel- man derwaerds. Hy by hem komende wierd ver- vaert in dit te leſen: ick heet Koningh onver- ſaagd, ick ſla der ſeven met een Slagh. Gaet wederom, verhaelt den Koningh dit vorgaen- de, die terſtond 2 a 3 Compagnien Soldaten daer henen ſond, om hem wacker te maken, en met een beleeft Onthael ten Hove te geleyden, met ſooda- nigh Reſpect, als ſulcken Cavalier toekomt Sy trecken op's Koninghs Bevel henen, by hem ko- mende en dorſten hem, ofte niemand en wil de eerſte weſen, om hem aen te ſpreken. Maer eenen uyt den Hoop was ſoo couragieus, dat hy een Pieck nam ende ſtiet hem tegens de Sool van ſyn Schoen. Hy ſpringht op met groote Kracht, ſy vallen op haer Knyen, ende biddem hem, hy be- liefden eens by den Koningh te komen, het welcke
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0434"n="XII"/>
thuͤmlichkeiten. Zu beklagen iſt, daß die zweite Er-<lb/>
zaͤhlung, nach muͤndlicher Mittheilung, nur ein<lb/>
Fragment giebt, ohne Zweifel waͤre das Ganze<lb/>
recht gut. Bei der gluͤcklichen Jagd denkt man<lb/>
auch an den feigen Waldemar in der Wilkinaſaga,<lb/>
(235.) der auf den Hirſch zu ſitzen kam.</p><lb/><divn="3"><head>Van kleyn Kobisje.</head><lb/><p>Kleyn Kobisje ſittende aen de Naaybank hy<lb/>ſcheld een Appel ende laet de Schel van die op de<lb/>
Naaybank liggen, hy maeckt een Vliegeſlager, en<lb/>
alſoo 'er Vliegen op de Appelſchel quamen om die<lb/>
af te keeren, ſlaet 'er net in eenen Slag ſeven ge-<lb/>
lyk; ſpringt van de Naaybank, oordelde dit een<lb/>
Romeyn-ſtuk te zyn, denkt noch hier door een<lb/>
groot Man te worden, verkoopt al wat hy heeft,<lb/>
en laet 'er een cierlyk Schild van maken, en liet<lb/>
'er opſetten: <hirendition="#g">jck heet Kobisjen den onver-<lb/>ſaagden, ick ſla der ſeven met eenen Slagh</hi>.<lb/>
Treckt doen in een ver Landt, daer den Koningh<lb/>
Meeſter was, bind doen dit Schild op ſyn Borſt,<lb/>
ende gaet achter des Konings Paleys, tegen een<lb/>
hoogen Heuvel aen leggen, daer hy wiſt dat de<lb/>
Koningh gewoon was ordinaris heen te ſien; ende<lb/>
alſo de Son ſterck ſcheen, en wiſt de Koningh<lb/>
niet wat daer ſo flikkerde, ſend terſtond een Edel-<lb/>
man derwaerds. Hy by hem komende wierd ver-<lb/>
vaert in dit te leſen: <hirendition="#g">ick heet Koningh onver-<lb/>ſaagd, ick ſla der ſeven met een Slagh</hi>.<lb/>
Gaet wederom, verhaelt den Koningh dit vorgaen-<lb/>
de, die terſtond 2 a 3 Compagnien Soldaten daer<lb/>
henen ſond, om hem wacker te maken, en met een<lb/>
beleeft Onthael ten Hove te geleyden, met ſooda-<lb/>
nigh Reſpect, als ſulcken Cavalier toekomt Sy<lb/>
trecken op's Koninghs Bevel henen, by hem ko-<lb/>
mende en dorſten hem, ofte niemand en wil de<lb/>
eerſte weſen, om hem aen te ſpreken. Maer eenen<lb/>
uyt den Hoop was ſoo couragieus, dat hy een<lb/>
Pieck nam ende ſtiet hem tegens de Sool van ſyn<lb/>
Schoen. Hy ſpringht op met groote Kracht, ſy<lb/>
vallen op haer Knyen, ende biddem hem, hy be-<lb/>
liefden eens by den Koningh te komen, het welcke<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[XII/0434]
thuͤmlichkeiten. Zu beklagen iſt, daß die zweite Er-
zaͤhlung, nach muͤndlicher Mittheilung, nur ein
Fragment giebt, ohne Zweifel waͤre das Ganze
recht gut. Bei der gluͤcklichen Jagd denkt man
auch an den feigen Waldemar in der Wilkinaſaga,
(235.) der auf den Hirſch zu ſitzen kam.
Van kleyn Kobisje.
Kleyn Kobisje ſittende aen de Naaybank hy
ſcheld een Appel ende laet de Schel van die op de
Naaybank liggen, hy maeckt een Vliegeſlager, en
alſoo 'er Vliegen op de Appelſchel quamen om die
af te keeren, ſlaet 'er net in eenen Slag ſeven ge-
lyk; ſpringt van de Naaybank, oordelde dit een
Romeyn-ſtuk te zyn, denkt noch hier door een
groot Man te worden, verkoopt al wat hy heeft,
en laet 'er een cierlyk Schild van maken, en liet
'er opſetten: jck heet Kobisjen den onver-
ſaagden, ick ſla der ſeven met eenen Slagh.
Treckt doen in een ver Landt, daer den Koningh
Meeſter was, bind doen dit Schild op ſyn Borſt,
ende gaet achter des Konings Paleys, tegen een
hoogen Heuvel aen leggen, daer hy wiſt dat de
Koningh gewoon was ordinaris heen te ſien; ende
alſo de Son ſterck ſcheen, en wiſt de Koningh
niet wat daer ſo flikkerde, ſend terſtond een Edel-
man derwaerds. Hy by hem komende wierd ver-
vaert in dit te leſen: ick heet Koningh onver-
ſaagd, ick ſla der ſeven met een Slagh.
Gaet wederom, verhaelt den Koningh dit vorgaen-
de, die terſtond 2 a 3 Compagnien Soldaten daer
henen ſond, om hem wacker te maken, en met een
beleeft Onthael ten Hove te geleyden, met ſooda-
nigh Reſpect, als ſulcken Cavalier toekomt Sy
trecken op's Koninghs Bevel henen, by hem ko-
mende en dorſten hem, ofte niemand en wil de
eerſte weſen, om hem aen te ſpreken. Maer eenen
uyt den Hoop was ſoo couragieus, dat hy een
Pieck nam ende ſtiet hem tegens de Sool van ſyn
Schoen. Hy ſpringht op met groote Kracht, ſy
vallen op haer Knyen, ende biddem hem, hy be-
liefden eens by den Koningh te komen, het welcke
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812, S. XII. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/434>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.