Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

so schalst du my de Glasenburg
mit eenen Perd op rieden;

Wolfdieterich wird in einen Graben gezaubert, da
waren:
vir perg vmb jn geleit
die waren auch glesseine
vnd waren hel und glat,

nach dem Dresdn. Wolfd. str. 289; im gedruckten
heißt es str. 1171.:
mit glasse was fürware
burg und grabe überzogen,
es mocht nichts wan zum tore
sein in die Burg geflogen.

Dies erinnert an die rabbinische Mythe vom Scha-
mir, womit der Auerhahn das Glas sprengt, das
man ihm über sein Nest gelegt. (s. auch Reinfried
v. Braunschweig) König Artus wohnt bei der
Fee Morgan auf der Glasinsel, und leicht ist
gar ein Zusammenhang, nicht bloß im Wort, mit
dem nordischen Gläsis woll, wovon anders-
wo. --

Zu dem ganzen Märchen gehört aus dem Pen-
tamerone hierher IV, 8. li sette palommielle, wo
Cianna gleichfalls in der Welt herumzieht, ihre
7 Brüder zu erlösen, nebst einer Menge eigenthüm-
licher, schöner Wendungen. Wenn das Schwester-
chen hier an das Weltende gelangt, so vergl.
man dazu, was zu No. 1. aus dem schottischen
bemerkt worden. Auch Fortunatus reist so weit,
bis er endlich nicht mehr weiter konnte,
und Nierup S. 231. bemerkt dazu folgende Stelle
aus einem Lied:

gamle Sole ligge der,
og forslidte Maaners Här,
hvoraf Stjerner klippes.

hierzu ein anderes im Wunderhorn I, 300. sonst
auch von hohen Bergen, die bis an den Mond
reichen, im Titurel einmal:
swer gar der erde ende
so tiefe sich geneiget,
der vindet sunder wende,
daz er antarcticum wol vingerzeiget.

Voß in seiner Abhandlung über die alte Weltkun-

ſo ſchalſt du my de Glaſenburg
mit eenen Perd op rieden;

Wolfdieterich wird in einen Graben gezaubert, da
waren:
vir perg vmb jn geleit
die waren auch gleſſeine
vnd waren hel und glat,

nach dem Dresdn. Wolfd. ſtr. 289; im gedruckten
heißt es ſtr. 1171.:
mit glaſſe was fuͤrware
burg und grabe uͤberzogen,
es mocht nichts wan zum tore
ſein in die Burg geflogen.

Dies erinnert an die rabbiniſche Mythe vom Scha-
mir, womit der Auerhahn das Glas ſprengt, das
man ihm uͤber ſein Neſt gelegt. (ſ. auch Reinfried
v. Braunſchweig) Koͤnig Artus wohnt bei der
Fee Morgan auf der Glasinſel, und leicht iſt
gar ein Zuſammenhang, nicht bloß im Wort, mit
dem nordiſchen Glaͤſis woll, wovon anders-
wo. —

Zu dem ganzen Maͤrchen gehoͤrt aus dem Pen-
tamerone hierher IV, 8. li sette palommielle, wo
Cianna gleichfalls in der Welt herumzieht, ihre
7 Bruͤder zu erloͤſen, nebſt einer Menge eigenthuͤm-
licher, ſchoͤner Wendungen. Wenn das Schweſter-
chen hier an das Weltende gelangt, ſo vergl.
man dazu, was zu No. 1. aus dem ſchottiſchen
bemerkt worden. Auch Fortunatus reiſt ſo weit,
bis er endlich nicht mehr weiter konnte,
und Nierup S. 231. bemerkt dazu folgende Stelle
aus einem Lied:

gamle Sole ligge der,
og forſlidte Maaners Haͤr,
hvoraf Stjerner klippes.

hierzu ein anderes im Wunderhorn I, 300. ſonſt
auch von hohen Bergen, die bis an den Mond
reichen, im Titurel einmal:
ſwer gar der erde ende
ſo tiefe ſich geneiget,
der vindet ſunder wende,
daz er antarcticum wol vingerzeiget.

Voß in ſeiner Abhandlung uͤber die alte Weltkun-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0442" n="XX"/><lg type="poem"><l>&#x017F;o &#x017F;chal&#x017F;t du my de <hi rendition="#g">Gla&#x017F;enburg</hi></l><lb/><l>mit eenen Perd op rieden;</l></lg><lb/>
Wolfdieterich wird in einen Graben gezaubert, da<lb/>
waren:<lb/><lg type="poem"><l><hi rendition="#g">vir perg</hi> vmb jn geleit</l><lb/><l>die waren auch <hi rendition="#g">gle&#x017F;&#x017F;eine</hi></l><lb/><l>vnd waren hel und glat,</l></lg><lb/>
nach dem Dresdn. Wolfd. &#x017F;tr. 289; im gedruckten<lb/>
heißt es &#x017F;tr. 1171.:<lb/><lg type="poem"><l>mit <hi rendition="#g">gla&#x017F;&#x017F;e</hi> was fu&#x0364;rware</l><lb/><l>burg und grabe u&#x0364;berzogen,</l><lb/><l>es mocht nichts wan zum tore</l><lb/><l>&#x017F;ein in die Burg geflogen.</l></lg><lb/>
Dies erinnert an die rabbini&#x017F;che Mythe vom Scha-<lb/>
mir, womit der Auerhahn das Glas &#x017F;prengt, das<lb/>
man ihm u&#x0364;ber &#x017F;ein Ne&#x017F;t gelegt. (&#x017F;. auch Reinfried<lb/>
v. Braun&#x017F;chweig) Ko&#x0364;nig Artus wohnt bei der<lb/>
Fee Morgan auf der <hi rendition="#g">Glasin&#x017F;el</hi>, und leicht i&#x017F;t<lb/>
gar ein Zu&#x017F;ammenhang, nicht bloß im Wort, mit<lb/>
dem nordi&#x017F;chen <hi rendition="#g">Gla&#x0364;&#x017F;is woll</hi>, wovon anders-<lb/>
wo. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Zu dem ganzen Ma&#x0364;rchen geho&#x0364;rt aus dem Pen-<lb/>
tamerone hierher <hi rendition="#aq">IV, 8. <choice><sic>lisette</sic><corr type="corrigenda">li sette</corr></choice> palommielle,</hi> wo<lb/><hi rendition="#aq">Cianna</hi> gleichfalls in der Welt herumzieht, ihre<lb/>
7 Bru&#x0364;der zu erlo&#x0364;&#x017F;en, neb&#x017F;t einer Menge eigenthu&#x0364;m-<lb/>
licher, &#x017F;cho&#x0364;ner Wendungen. Wenn das Schwe&#x017F;ter-<lb/>
chen hier an das <hi rendition="#g">Weltende</hi> gelangt, &#x017F;o vergl.<lb/>
man dazu, was zu No. 1. aus dem &#x017F;chotti&#x017F;chen<lb/>
bemerkt worden. Auch Fortunatus rei&#x017F;t &#x017F;o weit,<lb/>
bis er endlich <hi rendition="#g">nicht mehr weiter konnte</hi>,<lb/>
und Nierup S. 231. bemerkt dazu folgende Stelle<lb/>
aus einem Lied:<lb/><lg type="poem"><l>gamle Sole ligge der,</l><lb/><l>og for&#x017F;lidte Maaners Ha&#x0364;r,</l><lb/><l>hvoraf Stjerner klippes.</l></lg><lb/>
hierzu ein anderes im Wunderhorn <hi rendition="#aq">I</hi>, 300. &#x017F;on&#x017F;t<lb/>
auch von hohen Bergen, die bis an den Mond<lb/>
reichen, im Titurel einmal:<lb/><lg type="poem"><l>&#x017F;wer gar der erde ende</l><lb/><l>&#x017F;o tiefe &#x017F;ich geneiget,</l><lb/><l>der vindet &#x017F;under wende,</l><lb/><l>daz er antarcticum wol <hi rendition="#g">vingerzeiget</hi>.</l></lg><lb/>
Voß in &#x017F;einer Abhandlung u&#x0364;ber die alte Weltkun-<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[XX/0442] ſo ſchalſt du my de Glaſenburg mit eenen Perd op rieden; Wolfdieterich wird in einen Graben gezaubert, da waren: vir perg vmb jn geleit die waren auch gleſſeine vnd waren hel und glat, nach dem Dresdn. Wolfd. ſtr. 289; im gedruckten heißt es ſtr. 1171.: mit glaſſe was fuͤrware burg und grabe uͤberzogen, es mocht nichts wan zum tore ſein in die Burg geflogen. Dies erinnert an die rabbiniſche Mythe vom Scha- mir, womit der Auerhahn das Glas ſprengt, das man ihm uͤber ſein Neſt gelegt. (ſ. auch Reinfried v. Braunſchweig) Koͤnig Artus wohnt bei der Fee Morgan auf der Glasinſel, und leicht iſt gar ein Zuſammenhang, nicht bloß im Wort, mit dem nordiſchen Glaͤſis woll, wovon anders- wo. — Zu dem ganzen Maͤrchen gehoͤrt aus dem Pen- tamerone hierher IV, 8. li sette palommielle, wo Cianna gleichfalls in der Welt herumzieht, ihre 7 Bruͤder zu erloͤſen, nebſt einer Menge eigenthuͤm- licher, ſchoͤner Wendungen. Wenn das Schweſter- chen hier an das Weltende gelangt, ſo vergl. man dazu, was zu No. 1. aus dem ſchottiſchen bemerkt worden. Auch Fortunatus reiſt ſo weit, bis er endlich nicht mehr weiter konnte, und Nierup S. 231. bemerkt dazu folgende Stelle aus einem Lied: gamle Sole ligge der, og forſlidte Maaners Haͤr, hvoraf Stjerner klippes. hierzu ein anderes im Wunderhorn I, 300. ſonſt auch von hohen Bergen, die bis an den Mond reichen, im Titurel einmal: ſwer gar der erde ende ſo tiefe ſich geneiget, der vindet ſunder wende, daz er antarcticum wol vingerzeiget. Voß in ſeiner Abhandlung uͤber die alte Weltkun-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/442
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 1. Berlin, 1812, S. XX. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1812/442>, abgerufen am 23.11.2024.