söcht alle mine Beeniken un bindt se in een syden Dook, legts unner den Machandelboom; kywitt, kywitt! ach wat een schön Vagel bin ick!"
Mit des leet de Vagel de golden Kede fallen, un se feel den Mann jüst um den Hals, so recht hier herüm, dat se recht so schön past; daar ging he herin un sed: "sü, wat is dat vör een schön Vagel, hett my so 'ne schöne goldne Kede schenkt, un süht so schöne ut;" de Fru aver was so angst un feel langs in de Stuve hen, un de Mütz feel eer van den Kopp. -- Daar sung de Vagel wedder:
"Min Moder de mi slacht't"
"Ach, dat ick dusend Fuder unner de Eerde weer, dat ick dat nich hören sull!"
"min Vader de mi att,"
daar feel de Fru vör dood nedder,
"min Swester de Marleeniken,"
"Ach, sed Marleenken, ick wil ook herut gaan un seen, op de Vagel my wat schenkt;" daar ging se herut,
"söcht alle mine Beeniken un bindt se in een syden Dook,"
daar smeet he eer de Scho herun;
"legts unner den Machandelboom; kywitt, kywitt! ach wat een schön Vagel bin ick!"
Daar was eer so licht un frölich, daar truck se de nien rooden Scho an, un danst un sprüng herinn; "ach, sed se, ick was so
soͤcht alle mine Beeniken un bindt se in een syden Dook, legts unner den Machandelboom; kywitt, kywitt! ach wat een schoͤn Vagel bin ick!“
Mit des leet de Vagel de golden Kede fallen, un se feel den Mann juͤst um den Hals, so recht hier heruͤm, dat se recht so schoͤn past; daar ging he herin un sed: „suͤ, wat is dat voͤr een schoͤn Vagel, hett my so ’ne schoͤne goldne Kede schenkt, un suͤht so schoͤne ut;“ de Fru aver was so angst un feel langs in de Stuve hen, un de Muͤtz feel eer van den Kopp. — Daar sung de Vagel wedder:
„Min Moder de mi slacht’t“
„Ach, dat ick dusend Fuder unner de Eerde weer, dat ick dat nich hoͤren sull!“
„min Vader de mi att,“
daar feel de Fru voͤr dood nedder,
„min Swester de Marleeniken,“
„Ach, sed Marleenken, ick wil ook herut gaan un seen, op de Vagel my wat schenkt;“ daar ging se herut,
„soͤcht alle mine Beeniken un bindt se in een syden Dook,“
daar smeet he eer de Scho herun;
„legts unner den Machandelboom; kywitt, kywitt! ach wat een schoͤn Vagel bin ick!“
Daar was eer so licht un froͤlich, daar truck se de nien rooden Scho an, un danst un spruͤng herinn; „ach, sed se, ick was so
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0303"n="239"/><lgtype="poem"><l>soͤcht alle mine Beeniken</l><lb/><l>un bindt se in een syden Dook,</l><lb/><l>legts unner den Machandelboom;</l><lb/><l>kywitt, kywitt! ach wat een schoͤn Vagel bin ick!“</l><lb/></lg><p>Mit des leet de Vagel de golden Kede fallen, un se feel den Mann juͤst um den Hals, so recht hier heruͤm, dat se recht so schoͤn past; daar ging he herin un sed: „suͤ, wat is dat voͤr een schoͤn Vagel, hett my so ’ne schoͤne goldne Kede schenkt, un suͤht so schoͤne ut;“ de Fru aver was so angst un feel langs in de Stuve hen, un de Muͤtz feel eer van den Kopp. — Daar sung de Vagel wedder:</p><lb/><lgtype="poem"><l>„Min Moder de mi slacht’t“</l><lb/></lg><p>„Ach, dat ick dusend Fuder unner de Eerde weer, dat ick dat nich hoͤren sull!“</p><lb/><lgtype="poem"><l>„min Vader de mi att,“</l><lb/></lg><p>daar feel de Fru voͤr dood nedder,</p><lb/><lgtype="poem"><l>„min Swester de Marleeniken,“</l><lb/></lg><p>„Ach, sed Marleenken, ick wil ook herut gaan un seen, op de Vagel my wat schenkt;“ daar ging se herut,</p><lb/><lgtype="poem"><l>„soͤcht alle mine Beeniken</l><lb/><l>un bindt se in een syden Dook,“</l><lb/></lg><p>daar smeet he eer de Scho herun;</p><lb/><lgtype="poem"><l>„legts unner den Machandelboom;</l><lb/><l>kywitt, kywitt! ach wat een schoͤn Vagel bin ick!“</l><lb/></lg><p>Daar was eer so licht un froͤlich, daar truck se de nien rooden Scho an, un danst un spruͤng herinn; „ach, sed se, ick was so
</p></div></body></text></TEI>
[239/0303]
soͤcht alle mine Beeniken
un bindt se in een syden Dook,
legts unner den Machandelboom;
kywitt, kywitt! ach wat een schoͤn Vagel bin ick!“
Mit des leet de Vagel de golden Kede fallen, un se feel den Mann juͤst um den Hals, so recht hier heruͤm, dat se recht so schoͤn past; daar ging he herin un sed: „suͤ, wat is dat voͤr een schoͤn Vagel, hett my so ’ne schoͤne goldne Kede schenkt, un suͤht so schoͤne ut;“ de Fru aver was so angst un feel langs in de Stuve hen, un de Muͤtz feel eer van den Kopp. — Daar sung de Vagel wedder:
„Min Moder de mi slacht’t“
„Ach, dat ick dusend Fuder unner de Eerde weer, dat ick dat nich hoͤren sull!“
„min Vader de mi att,“
daar feel de Fru voͤr dood nedder,
„min Swester de Marleeniken,“
„Ach, sed Marleenken, ick wil ook herut gaan un seen, op de Vagel my wat schenkt;“ daar ging se herut,
„soͤcht alle mine Beeniken
un bindt se in een syden Dook,“
daar smeet he eer de Scho herun;
„legts unner den Machandelboom;
kywitt, kywitt! ach wat een schoͤn Vagel bin ick!“
Daar was eer so licht un froͤlich, daar truck se de nien rooden Scho an, un danst un spruͤng herinn; „ach, sed se, ick was so
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax.
(2015-05-11T18:40:00Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Der Seitenwechsel erfolgt bei Worttrennung nach dem gesamten Wort.
Zusätzlich zu dieser historischen Ausgabe gibt es in der 2004 von Prof. Hans-Jörg Uther herausgegebenen und im
Olms-Verlag erschienenen Ausgabe
(ISBN 978-3-487-12545-9) in Bd. 1, S. 7–27 ein aussagekräftiges Vorwort.
Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. 2. Aufl. Bd. 1. Berlin, 1819, S. 239. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1819/303>, abgerufen am 27.07.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.