Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 3. Aufl. Bd. 1. Göttingen, 1837.

Bild:
<< vorherige Seite

Aschenputtel war geschwind durch das Taubenhaus gesprungen und zu dem Haselbäumchen gegangen, da hatte es die schönen Kleider ausgethan und aufs Grab gelegt, und der Vogel hatte sie wieder weggenommen, und dann hatte es sich in seinem grauen Kittelchen in die Küche zur Asche gesetzt.

Am andern Tag, als das Fest von neuem anhub, und die Eltern und Stiefschwestern wieder fort waren, gieng Aschenputtel zu dem Haselbaum und sprach

'Bäumchen, rüttel dich und schüttel dich,
nwirf Gold und Silber über mich.'

Da wars der Vogel ein noch viel stolzeres Kleid herab, als am vorigen Tag. Und als es mit diesem Kleide auf der Hochzeit erschien, erstaunte jedermann über seine Schönheit: der Königssohn aber hatte gewartet bis es kam, nahm es gleich bei der Hand, und tanzte nur allein mit ihm. Wenn die andern kamen und es aufforderten, sprach er 'das ist meine Tänzerin.' Als es nun Abend war, wollte es fort, und der Königssohn gieng mit, und wollte sehen in welches Haus es gienge: aber es sprang ihm fort und in den Garten hinter dem Haus. Darin stand ein schöner großer Birnbaum voll herrlichem Obst, auf den stieg es gar behend, und der Königssohn wußte nicht wo es hingekommen war. Er wartete aber bis der Vater kam, und sprach zu ihm 'das fremde Mädchen ist mir entwischt, und ich glaube es ist auf den Birnbaum gesprungen.' Der Vater dachte 'sollte es Aschenputtel seyn', und ließ sich die Axt holen, und hieb den Baum um, aber es war niemand darauf. Und

Aschenputtel war geschwind durch das Taubenhaus gesprungen und zu dem Haselbaͤumchen gegangen, da hatte es die schoͤnen Kleider ausgethan und aufs Grab gelegt, und der Vogel hatte sie wieder weggenommen, und dann hatte es sich in seinem grauen Kittelchen in die Kuͤche zur Asche gesetzt.

Am andern Tag, als das Fest von neuem anhub, und die Eltern und Stiefschwestern wieder fort waren, gieng Aschenputtel zu dem Haselbaum und sprach

‘Baͤumchen, ruͤttel dich und schuͤttel dich,
nwirf Gold und Silber uͤber mich.’

Da wars der Vogel ein noch viel stolzeres Kleid herab, als am vorigen Tag. Und als es mit diesem Kleide auf der Hochzeit erschien, erstaunte jedermann uͤber seine Schoͤnheit: der Koͤnigssohn aber hatte gewartet bis es kam, nahm es gleich bei der Hand, und tanzte nur allein mit ihm. Wenn die andern kamen und es aufforderten, sprach er ‘das ist meine Taͤnzerin.’ Als es nun Abend war, wollte es fort, und der Koͤnigssohn gieng mit, und wollte sehen in welches Haus es gienge: aber es sprang ihm fort und in den Garten hinter dem Haus. Darin stand ein schoͤner großer Birnbaum voll herrlichem Obst, auf den stieg es gar behend, und der Koͤnigssohn wußte nicht wo es hingekommen war. Er wartete aber bis der Vater kam, und sprach zu ihm ‘das fremde Maͤdchen ist mir entwischt, und ich glaube es ist auf den Birnbaum gesprungen.’ Der Vater dachte ‘sollte es Aschenputtel seyn’, und ließ sich die Axt holen, und hieb den Baum um, aber es war niemand darauf. Und

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0173" n="142"/>
Aschenputtel war geschwind durch das Taubenhaus gesprungen und zu dem Haselba&#x0364;umchen gegangen, da hatte es die scho&#x0364;nen Kleider ausgethan und aufs Grab gelegt, und der Vogel hatte sie wieder weggenommen, und dann hatte es sich in seinem grauen Kittelchen in die Ku&#x0364;che zur Asche gesetzt.</p><lb/>
        <p>Am andern Tag, als das Fest von neuem anhub, und die Eltern und Stiefschwestern wieder fort waren, gieng Aschenputtel zu dem Haselbaum und sprach</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x2018;Ba&#x0364;umchen, ru&#x0364;ttel dich und schu&#x0364;ttel dich,</l><lb/>
          <l>nwirf Gold und Silber u&#x0364;ber mich.&#x2019;</l><lb/>
        </lg>
        <p>Da wars der Vogel ein noch viel stolzeres Kleid herab, als am vorigen Tag. Und als es mit diesem Kleide auf der Hochzeit erschien, erstaunte jedermann u&#x0364;ber seine Scho&#x0364;nheit: der Ko&#x0364;nigssohn aber hatte gewartet bis es kam, nahm es gleich bei der Hand, und tanzte nur allein mit ihm. Wenn die andern kamen und es aufforderten, sprach er &#x2018;das ist meine Ta&#x0364;nzerin.&#x2019; Als es nun Abend war, wollte es fort, und der Ko&#x0364;nigssohn gieng mit, und wollte sehen in welches Haus es gienge: aber es sprang ihm fort und in den Garten hinter dem Haus. Darin stand ein scho&#x0364;ner großer Birnbaum voll herrlichem Obst, auf den stieg es gar behend, und der Ko&#x0364;nigssohn wußte nicht wo es hingekommen war. Er wartete aber bis der Vater kam, und sprach zu ihm &#x2018;das fremde Ma&#x0364;dchen ist mir entwischt, und ich glaube es ist auf den Birnbaum gesprungen.&#x2019; Der Vater dachte &#x2018;sollte es Aschenputtel seyn&#x2019;, und ließ sich die Axt holen, und hieb den Baum um, aber es war niemand darauf. Und
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[142/0173] Aschenputtel war geschwind durch das Taubenhaus gesprungen und zu dem Haselbaͤumchen gegangen, da hatte es die schoͤnen Kleider ausgethan und aufs Grab gelegt, und der Vogel hatte sie wieder weggenommen, und dann hatte es sich in seinem grauen Kittelchen in die Kuͤche zur Asche gesetzt. Am andern Tag, als das Fest von neuem anhub, und die Eltern und Stiefschwestern wieder fort waren, gieng Aschenputtel zu dem Haselbaum und sprach ‘Baͤumchen, ruͤttel dich und schuͤttel dich, nwirf Gold und Silber uͤber mich.’ Da wars der Vogel ein noch viel stolzeres Kleid herab, als am vorigen Tag. Und als es mit diesem Kleide auf der Hochzeit erschien, erstaunte jedermann uͤber seine Schoͤnheit: der Koͤnigssohn aber hatte gewartet bis es kam, nahm es gleich bei der Hand, und tanzte nur allein mit ihm. Wenn die andern kamen und es aufforderten, sprach er ‘das ist meine Taͤnzerin.’ Als es nun Abend war, wollte es fort, und der Koͤnigssohn gieng mit, und wollte sehen in welches Haus es gienge: aber es sprang ihm fort und in den Garten hinter dem Haus. Darin stand ein schoͤner großer Birnbaum voll herrlichem Obst, auf den stieg es gar behend, und der Koͤnigssohn wußte nicht wo es hingekommen war. Er wartete aber bis der Vater kam, und sprach zu ihm ‘das fremde Maͤdchen ist mir entwischt, und ich glaube es ist auf den Birnbaum gesprungen.’ Der Vater dachte ‘sollte es Aschenputtel seyn’, und ließ sich die Axt holen, und hieb den Baum um, aber es war niemand darauf. Und

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2015-05-11T18:40:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Göttinger Digitalisierungszentrum: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2015-05-11T18:40:00Z)
Sandra Balck, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2015-06-15T16:12:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1837
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1837/173
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 3. Aufl. Bd. 1. Göttingen, 1837, S. 142. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1837/173>, abgerufen am 26.05.2024.