Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 5. Aufl. Bd. 1. Göttingen, 1843.

Bild:
<< vorherige Seite

köhm de Vagel, un nöhm de Schö in de linke Klau, un flöög wedder up dat Dack, un süng

'mein Mutter der mich schlacht,
mein Vater der mich aß,
mein Schwester der Marlenichen
sucht alle meine Benichen,
bindt sie in ein seiden Tuch,
legts unter den Machandelbaum.
Kywitt, kywitt, wat vör'n schöön Vagel bün ik!'

Un as he uutsungen hadd, so flöög he wech, de Kede hadd he in de rechte un de Schö in de linke Klau, un he flöög wyt wech na ene Mähl, un de Mähl güng 'klippe klappe, klippe klappe, klippe klappe': un in de Mähl door seeten twintig Mählenburßen, de hauden enen Steen, un hackden 'hick hack, hick hack, hick hack,' un de Mähl güng 'klippe klappe, klippe klappe, klippe klappe.' Do güng de Vagel up enen Lindenboom sitten, de vör de Mähl stünn und süng

'mein Mutter der mich schlacht,'

do höörd een up,

'mein Vater der mich aß,'

do höörden noch twe up, un höörden dat,

'mein Schwester der Marlenichen'

do höörden wedder veer up,

'sucht alle meine Benichen,
bindt sie in ein seiden Tuch,'

nu hackden noch man acht,

'legts unter'

nu noch man fyw,

'den Machandelbaum.'

köhm de Vagel, un nöhm de Schö in de linke Klau, un flöög wedder up dat Dack, un süng

‘mein Mutter der mich schlacht,
mein Vater der mich aß,
mein Schwester der Marlenichen
sucht alle meine Benichen,
bindt sie in ein seiden Tuch,
legts unter den Machandelbaum.
Kywitt, kywitt, wat vör’n schöön Vagel bün ik!’

Un as he uutsungen hadd, so flöög he wech, de Kede hadd he in de rechte un de Schö in de linke Klau, un he flöög wyt wech na ene Mähl, un de Mähl güng ‘klippe klappe, klippe klappe, klippe klappe’: un in de Mähl door seeten twintig Mählenburßen, de hauden enen Steen, un hackden ‘hick hack, hick hack, hick hack,’ un de Mähl güng ‘klippe klappe, klippe klappe, klippe klappe.’ Do güng de Vagel up enen Lindenboom sitten, de vör de Mähl stünn und süng

‘mein Mutter der mich schlacht,’

do höörd een up,

‘mein Vater der mich aß,’

do höörden noch twe up, un höörden dat,

‘mein Schwester der Marlenichen’

do höörden wedder veer up,

‘sucht alle meine Benichen,
bindt sie in ein seiden Tuch,’

nu hackden noch man acht,

‘legts unter’

nu noch man fyw,

‘den Machandelbaum.’
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0315" n="277"/>
köhm de Vagel, un nöhm de Schö in de linke Klau, un flöög wedder up dat Dack, un süng</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x2018;mein Mutter der mich schlacht,</l><lb/>
          <l>mein Vater der mich aß,</l><lb/>
          <l>mein Schwester der Marlenichen</l><lb/>
          <l>sucht alle meine Benichen,</l><lb/>
          <l>bindt sie in ein seiden Tuch,</l><lb/>
          <l>legts unter den Machandelbaum.</l><lb/>
          <l>Kywitt, kywitt, wat vör&#x2019;n schöön Vagel bün ik!&#x2019;</l><lb/>
        </lg>
        <p>Un as he uutsungen hadd, so flöög he wech, de Kede hadd he in de rechte un de Schö in de linke Klau, un he flöög wyt wech na ene Mähl, un de Mähl güng &#x2018;klippe klappe, klippe klappe, klippe klappe&#x2019;: un in de Mähl door seeten twintig Mählenburßen, de hauden enen Steen, un hackden &#x2018;hick hack, hick hack, hick hack,&#x2019; un de Mähl güng &#x2018;klippe klappe, klippe klappe, klippe klappe.&#x2019; Do güng de Vagel up enen Lindenboom sitten, de vör de Mähl stünn und süng</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x2018;mein Mutter der mich schlacht,&#x2019;</l><lb/>
        </lg>
        <p>do höörd een up,</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x2018;mein Vater der mich aß,&#x2019;</l><lb/>
        </lg>
        <p>do höörden noch twe up, un höörden dat,</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x2018;mein Schwester der Marlenichen&#x2019;</l><lb/>
        </lg>
        <p>do höörden wedder veer up,</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x2018;sucht alle meine Benichen,</l><lb/>
          <l>bindt sie in ein seiden Tuch,&#x2019;</l><lb/>
        </lg>
        <p>nu hackden noch man acht,</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x2018;legts unter&#x2019;</l><lb/>
        </lg>
        <p>nu noch man fyw,</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l>&#x2018;den Machandelbaum.&#x2019;</l><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[277/0315] köhm de Vagel, un nöhm de Schö in de linke Klau, un flöög wedder up dat Dack, un süng ‘mein Mutter der mich schlacht, mein Vater der mich aß, mein Schwester der Marlenichen sucht alle meine Benichen, bindt sie in ein seiden Tuch, legts unter den Machandelbaum. Kywitt, kywitt, wat vör’n schöön Vagel bün ik!’ Un as he uutsungen hadd, so flöög he wech, de Kede hadd he in de rechte un de Schö in de linke Klau, un he flöög wyt wech na ene Mähl, un de Mähl güng ‘klippe klappe, klippe klappe, klippe klappe’: un in de Mähl door seeten twintig Mählenburßen, de hauden enen Steen, un hackden ‘hick hack, hick hack, hick hack,’ un de Mähl güng ‘klippe klappe, klippe klappe, klippe klappe.’ Do güng de Vagel up enen Lindenboom sitten, de vör de Mähl stünn und süng ‘mein Mutter der mich schlacht,’ do höörd een up, ‘mein Vater der mich aß,’ do höörden noch twe up, un höörden dat, ‘mein Schwester der Marlenichen’ do höörden wedder veer up, ‘sucht alle meine Benichen, bindt sie in ein seiden Tuch,’ nu hackden noch man acht, ‘legts unter’ nu noch man fyw, ‘den Machandelbaum.’

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2015-05-11T18:40:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Universitäts- und Landesbibliothek Düsseldorf: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2017-11-08T15:10:00Z)
Sandra Balck, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2016-06-01T14:12:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1843
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1843/315
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 5. Aufl. Bd. 1. Göttingen, 1843, S. 277. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen01_1843/315>, abgerufen am 22.11.2024.