einen Raben, warum der andere so elend und krank wäre, da sprach der kranke: "weil ich nichts thun wollte und glaubte, die Nahrung käm doch vom Himmel." Die beiden nahmen die Raben mit sich in den nächsten Ort, der eine war munter und suchte sich sein Futter, alle Morgen badete er sich und putzte sich mit dem Schnabel, der andere aber hockte in den Ecken herum, war verdrießlich und sah immerfort struppig aus. Nach einer Zeit hatte die Tochter des Hausherrn, die ein schönes Mädchen war, den fleißigen Raben gar lieb, nahm ihn von dem Boden auf, streichelte ihn mit der Hand, endlich drückte sie ihn einmal an's Ge- sicht und küßte ihn vor Vergnügen. Der Vogel fiel zur Erde, wälzte sich und flatterte und ward zu einem schönen jungen Mann. Da erzählte er, der andere Rabe wär' sein Bruder und sie hätten beide ihren Vater beleidigt, der hätte sie dafür verwünscht und gesagt: "fliegt als Raben umher, so lang, bis ein schönes Mädchen euch freiwillig küßt." Also war der eine erlöst, aber den andern trägen wollte niemand küssen und er starb als Rabe. -- Bruder Liederlich nahm sich das zur Lehre, ward fleißig und ordentlich und hielt sich bei seinem Gesellen.
einen Raben, warum der andere ſo elend und krank waͤre, da ſprach der kranke: „weil ich nichts thun wollte und glaubte, die Nahrung kaͤm doch vom Himmel.“ Die beiden nahmen die Raben mit ſich in den naͤchſten Ort, der eine war munter und ſuchte ſich ſein Futter, alle Morgen badete er ſich und putzte ſich mit dem Schnabel, der andere aber hockte in den Ecken herum, war verdrießlich und ſah immerfort ſtruppig aus. Nach einer Zeit hatte die Tochter des Hausherrn, die ein ſchoͤnes Maͤdchen war, den fleißigen Raben gar lieb, nahm ihn von dem Boden auf, ſtreichelte ihn mit der Hand, endlich druͤckte ſie ihn einmal an’s Ge- ſicht und kuͤßte ihn vor Vergnuͤgen. Der Vogel fiel zur Erde, waͤlzte ſich und flatterte und ward zu einem ſchoͤnen jungen Mann. Da erzaͤhlte er, der andere Rabe waͤr’ ſein Bruder und ſie haͤtten beide ihren Vater beleidigt, der haͤtte ſie dafuͤr verwuͤnſcht und geſagt: „fliegt als Raben umher, ſo lang, bis ein ſchoͤnes Maͤdchen euch freiwillig kuͤßt.“ Alſo war der eine erloͤſt, aber den andern traͤgen wollte niemand kuͤſſen und er ſtarb als Rabe. — Bruder Liederlich nahm ſich das zur Lehre, ward fleißig und ordentlich und hielt ſich bei ſeinem Geſellen.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0199"n="178"/>
einen Raben, warum der andere ſo elend und krank<lb/>
waͤre, da ſprach der kranke: „weil ich nichts thun<lb/>
wollte und glaubte, die Nahrung kaͤm doch vom<lb/>
Himmel.“ Die beiden nahmen die Raben mit<lb/>ſich in den naͤchſten Ort, der eine war munter und<lb/>ſuchte ſich ſein Futter, alle Morgen badete er ſich<lb/>
und putzte ſich mit dem Schnabel, der andere<lb/>
aber hockte in den Ecken herum, war verdrießlich<lb/>
und ſah immerfort ſtruppig aus. Nach einer Zeit<lb/>
hatte die Tochter des Hausherrn, die ein ſchoͤnes<lb/>
Maͤdchen war, den fleißigen Raben gar lieb,<lb/>
nahm ihn von dem Boden auf, ſtreichelte ihn mit<lb/>
der Hand, endlich druͤckte ſie ihn einmal an’s Ge-<lb/>ſicht und kuͤßte ihn vor Vergnuͤgen. Der Vogel<lb/>
fiel zur Erde, waͤlzte ſich und flatterte und ward<lb/>
zu einem ſchoͤnen jungen Mann. Da erzaͤhlte er,<lb/>
der andere Rabe waͤr’ſein Bruder und ſie haͤtten<lb/>
beide ihren Vater beleidigt, der haͤtte ſie dafuͤr<lb/>
verwuͤnſcht und geſagt: „fliegt als Raben umher,<lb/>ſo lang, bis ein ſchoͤnes Maͤdchen euch freiwillig<lb/>
kuͤßt.“ Alſo war der eine erloͤſt, aber den andern<lb/>
traͤgen wollte niemand kuͤſſen und er ſtarb als<lb/>
Rabe. — Bruder Liederlich nahm ſich das zur<lb/>
Lehre, ward fleißig und ordentlich und hielt ſich<lb/>
bei ſeinem Geſellen.</p></div><lb/></body></text></TEI>
[178/0199]
einen Raben, warum der andere ſo elend und krank
waͤre, da ſprach der kranke: „weil ich nichts thun
wollte und glaubte, die Nahrung kaͤm doch vom
Himmel.“ Die beiden nahmen die Raben mit
ſich in den naͤchſten Ort, der eine war munter und
ſuchte ſich ſein Futter, alle Morgen badete er ſich
und putzte ſich mit dem Schnabel, der andere
aber hockte in den Ecken herum, war verdrießlich
und ſah immerfort ſtruppig aus. Nach einer Zeit
hatte die Tochter des Hausherrn, die ein ſchoͤnes
Maͤdchen war, den fleißigen Raben gar lieb,
nahm ihn von dem Boden auf, ſtreichelte ihn mit
der Hand, endlich druͤckte ſie ihn einmal an’s Ge-
ſicht und kuͤßte ihn vor Vergnuͤgen. Der Vogel
fiel zur Erde, waͤlzte ſich und flatterte und ward
zu einem ſchoͤnen jungen Mann. Da erzaͤhlte er,
der andere Rabe waͤr’ ſein Bruder und ſie haͤtten
beide ihren Vater beleidigt, der haͤtte ſie dafuͤr
verwuͤnſcht und geſagt: „fliegt als Raben umher,
ſo lang, bis ein ſchoͤnes Maͤdchen euch freiwillig
kuͤßt.“ Alſo war der eine erloͤſt, aber den andern
traͤgen wollte niemand kuͤſſen und er ſtarb als
Rabe. — Bruder Liederlich nahm ſich das zur
Lehre, ward fleißig und ordentlich und hielt ſich
bei ſeinem Geſellen.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 2. Berlin, 1815, S. 178. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1815/199>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.