kleinen Vogel hab' ich theuer gekauft, dafür hab' ich dich einem wilden Löwen versprechen müssen, wenn er dich hat, wird er dich zerreissen und fres- sen" und erzählte ihr da alles, wie es zugegangen war und bat sie, nicht hinzugehen, es möcht' auch kommen was wollte. Sie aber tröstete ihn und sprach: "liebster Vater, weil ihr's versprochen habt, muß es auch gehalten werden und will ich hingehen und den Löwen schon besänftigen, daß ich wieder gesund zu euch heim kommen kann. Am andern Morgen ließ sie sich den Weg zeigen, nahm Abschied und ging getrost in den Wald hin- ein. Der Löwe aber war ein verzauberter Prinz und bei Tag ein Löwe und mit ihm wurden alle seine Leute zu Löwen, in der Nacht aber hatten sie ihre natürliche Gestalt wieder. Als sie nun ankam, that er gar freundlich und ward Hochzeit gehalten und in der Nacht war er ein schöner Prinz, und da wachten sie in der Nacht und schliefen am Tag und lebten eine lange Zeit ver- gnügt miteinander. Einmal kam der Prinz und sagte: "morgen ist ein Fest in deines Vaters Haus, weil deine älteste Schwester sich verheira- thet und wenn du Lust hast hinzugehen, sollen dich meine Löwen hinführen. Da sagte sie ja, sie möchte gern ihren Vater wiedersehen, und fuhr hin und wurde von den Löwen begleitet; da war große Freude, als sie ankam, denn sie hat- ten alle geglaubt, sie wäre schon lange todt, und
kleinen Vogel hab’ ich theuer gekauft, dafuͤr hab’ ich dich einem wilden Loͤwen verſprechen muͤſſen, wenn er dich hat, wird er dich zerreiſſen und freſ- ſen“ und erzaͤhlte ihr da alles, wie es zugegangen war und bat ſie, nicht hinzugehen, es moͤcht’ auch kommen was wollte. Sie aber troͤſtete ihn und ſprach: „liebſter Vater, weil ihr’s verſprochen habt, muß es auch gehalten werden und will ich hingehen und den Loͤwen ſchon beſaͤnftigen, daß ich wieder geſund zu euch heim kommen kann. Am andern Morgen ließ ſie ſich den Weg zeigen, nahm Abſchied und ging getroſt in den Wald hin- ein. Der Loͤwe aber war ein verzauberter Prinz und bei Tag ein Loͤwe und mit ihm wurden alle ſeine Leute zu Loͤwen, in der Nacht aber hatten ſie ihre natuͤrliche Geſtalt wieder. Als ſie nun ankam, that er gar freundlich und ward Hochzeit gehalten und in der Nacht war er ein ſchoͤner Prinz, und da wachten ſie in der Nacht und ſchliefen am Tag und lebten eine lange Zeit ver- gnuͤgt miteinander. Einmal kam der Prinz und ſagte: „morgen iſt ein Feſt in deines Vaters Haus, weil deine aͤlteſte Schweſter ſich verheira- thet und wenn du Luſt haſt hinzugehen, ſollen dich meine Loͤwen hinfuͤhren. Da ſagte ſie ja, ſie moͤchte gern ihren Vater wiederſehen, und fuhr hin und wurde von den Loͤwen begleitet; da war große Freude, als ſie ankam, denn ſie hat- ten alle geglaubt, ſie waͤre ſchon lange todt, und
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0030"n="9"/>
kleinen Vogel hab’ ich theuer gekauft, dafuͤr hab’<lb/>
ich dich einem wilden Loͤwen verſprechen muͤſſen,<lb/>
wenn er dich hat, wird er dich zerreiſſen und freſ-<lb/>ſen“ und erzaͤhlte ihr da alles, wie es zugegangen<lb/>
war und bat ſie, nicht hinzugehen, es moͤcht’ auch<lb/>
kommen was wollte. Sie aber troͤſtete ihn und<lb/>ſprach: „liebſter Vater, weil ihr’s verſprochen<lb/>
habt, muß es auch gehalten werden und will ich<lb/>
hingehen und den Loͤwen ſchon beſaͤnftigen, daß<lb/>
ich wieder geſund zu euch heim kommen kann.<lb/>
Am andern Morgen ließ ſie ſich den Weg zeigen,<lb/>
nahm Abſchied und ging getroſt in den Wald hin-<lb/>
ein. Der Loͤwe aber war ein verzauberter Prinz<lb/>
und bei Tag ein Loͤwe und mit ihm wurden alle<lb/>ſeine Leute zu Loͤwen, in der Nacht aber hatten<lb/>ſie ihre natuͤrliche Geſtalt wieder. Als ſie nun<lb/>
ankam, that er gar freundlich und ward Hochzeit<lb/>
gehalten und in der Nacht war er ein ſchoͤner<lb/>
Prinz, und da wachten ſie in der Nacht und<lb/>ſchliefen am Tag und lebten eine lange Zeit ver-<lb/>
gnuͤgt miteinander. Einmal kam der Prinz und<lb/>ſagte: „morgen iſt ein Feſt in deines Vaters<lb/>
Haus, weil deine aͤlteſte Schweſter ſich verheira-<lb/>
thet und wenn du Luſt haſt hinzugehen, ſollen<lb/>
dich meine Loͤwen hinfuͤhren. Da ſagte ſie ja,<lb/>ſie moͤchte gern ihren Vater wiederſehen, und<lb/>
fuhr hin und wurde von den Loͤwen begleitet; da<lb/>
war große Freude, als ſie ankam, denn ſie hat-<lb/>
ten alle geglaubt, ſie waͤre ſchon lange todt, und<lb/></p></div></body></text></TEI>
[9/0030]
kleinen Vogel hab’ ich theuer gekauft, dafuͤr hab’
ich dich einem wilden Loͤwen verſprechen muͤſſen,
wenn er dich hat, wird er dich zerreiſſen und freſ-
ſen“ und erzaͤhlte ihr da alles, wie es zugegangen
war und bat ſie, nicht hinzugehen, es moͤcht’ auch
kommen was wollte. Sie aber troͤſtete ihn und
ſprach: „liebſter Vater, weil ihr’s verſprochen
habt, muß es auch gehalten werden und will ich
hingehen und den Loͤwen ſchon beſaͤnftigen, daß
ich wieder geſund zu euch heim kommen kann.
Am andern Morgen ließ ſie ſich den Weg zeigen,
nahm Abſchied und ging getroſt in den Wald hin-
ein. Der Loͤwe aber war ein verzauberter Prinz
und bei Tag ein Loͤwe und mit ihm wurden alle
ſeine Leute zu Loͤwen, in der Nacht aber hatten
ſie ihre natuͤrliche Geſtalt wieder. Als ſie nun
ankam, that er gar freundlich und ward Hochzeit
gehalten und in der Nacht war er ein ſchoͤner
Prinz, und da wachten ſie in der Nacht und
ſchliefen am Tag und lebten eine lange Zeit ver-
gnuͤgt miteinander. Einmal kam der Prinz und
ſagte: „morgen iſt ein Feſt in deines Vaters
Haus, weil deine aͤlteſte Schweſter ſich verheira-
thet und wenn du Luſt haſt hinzugehen, ſollen
dich meine Loͤwen hinfuͤhren. Da ſagte ſie ja,
ſie moͤchte gern ihren Vater wiederſehen, und
fuhr hin und wurde von den Loͤwen begleitet; da
war große Freude, als ſie ankam, denn ſie hat-
ten alle geglaubt, ſie waͤre ſchon lange todt, und
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder- und Haus-Märchen. Bd. 2. Berlin, 1815, S. 9. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1815/30>, abgerufen am 22.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.