Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 3. Aufl. Bd. 2. Göttingen, 1837.

Bild:
<< vorherige Seite

ufdeckt, so heter anstatt Öpfel Froschebäi e dem Chratte, die no zapled händ. Drob isch der Chönig bös worde, und lot ne zum Hus us jage. Woner häi cho isch, so verzelter dem Ätte wies em gange isch. Do schickt der Ätte der noelst Son, de Säme gheisse het; aber dem isch es ganz glich gange wie im Uele. Es isch em halt an es chlis isigs Manndle begegnet, und das het ne gfrogt was er do e dem Chratte häig, der Säme säit 'Seüborst,' und das isigs Manndle säit 'no es söll si und blibe.' Woner do vor es Chönigsschloß cho isch, und säit er heb Öpfel, a dene se d' Chönigstochter gsund chönn esse, so händ se ne nid welle ine lo, und händ gsäit es sig scho eine do gsi, und heb se füre Nare gha. Der Säme het aber aghalte, er heb gwüß dere Öpfel, se solle ne nume ine lo. Ändle händ sem glaubt, und füre ne vor der Chönig. Aber woner si Chratte ufdeckt, so het er halt Seüborst. Das het der Chönig gar schröckele erzürnt, so daß er der Säme us em Hus het lo peütsche. Woner häi cho isch, so het er gsäit wies em gange isch. Do chunt der jüngst Bueb, dem händse nume der dumm Hans gsäit, und frogt der Ätte ob er au mit Öpfle goh dörf. 'Jo,' säit do der Ätte, 'du wärst der rächt Kerle derzue, wenn die gschite nüt usrichte, was wettest denn du usrichte.' Der Bueb het aber nit no glo: 'e woll, Ätte, i will au goh.' 'Gang mer doch ewäg; du dumme Kärle, du muest warte bis gschiter wirsch' säit druf der Ätte, und chert em der Rügge. Der Hans aber zupft ne hinde am Chittel, 'e woll, Ätte, i will au goh.' 'No minetwäge, so gang, de wirsch woll wieder ome cho,' gitt der Ätte zur Antwort eme nidige Ton. Der Bueb het se

ufdeckt, so heter anstatt Öpfel Froschebaͤi e dem Chratte, die no zapled haͤnd. Drob isch der Choͤnig boͤs worde, und lot ne zum Hus us jage. Woner haͤi cho isch, so verzelter dem Ätte wies em gange isch. Do schickt der Ätte der noelst Son, de Saͤme gheisse het; aber dem isch es ganz glich gange wie im Uele. Es isch em halt an es chlis isigs Manndle begegnet, und das het ne gfrogt was er do e dem Chratte haͤig, der Saͤme saͤit ‘Seuͤborst,’ und das isigs Manndle saͤit ‘no es soͤll si und blibe.’ Woner do vor es Choͤnigsschloß cho isch, und saͤit er heb Öpfel, a dene se d’ Choͤnigstochter gsund choͤnn esse, so haͤnd se ne nid welle ine lo, und haͤnd gsaͤit es sig scho eine do gsi, und heb se fuͤre Nare gha. Der Saͤme het aber aghalte, er heb gwuͤß dere Öpfel, se solle ne nume ine lo. Ändle haͤnd sem glaubt, und fuͤre ne vor der Choͤnig. Aber woner si Chratte ufdeckt, so het er halt Seuͤborst. Das het der Choͤnig gar schroͤckele erzuͤrnt, so daß er der Saͤme us em Hus het lo peuͤtsche. Woner haͤi cho isch, so het er gsaͤit wies em gange isch. Do chunt der juͤngst Bueb, dem haͤndse nume der dumm Hans gsaͤit, und frogt der Ätte ob er au mit Öpfle goh doͤrf. ‘Jo,’ saͤit do der Ätte, ‘du waͤrst der raͤcht Kerle derzue, wenn die gschite nuͤt usrichte, was wettest denn du usrichte.’ Der Bueb het aber nit no glo: ‘e woll, Ätte, i will au goh.’ ‘Gang mer doch ewaͤg; du dumme Kaͤrle, du muest warte bis gschiter wirsch’ saͤit druf der Ätte, und chert em der Ruͤgge. Der Hans aber zupft ne hinde am Chittel, ‘e woll, Ätte, i will au goh.’ ‘No minetwaͤge, so gang, de wirsch woll wieder ome cho,’ gitt der Ätte zur Antwort eme nidige Ton. Der Bueb het se

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0361" n="345"/>
ufdeckt, so heter anstatt Öpfel Froscheba&#x0364;i e dem Chratte, die no zapled ha&#x0364;nd. Drob isch der Cho&#x0364;nig bo&#x0364;s worde, und lot ne zum Hus us jage. Woner ha&#x0364;i cho isch, so verzelter dem Ätte wies em gange isch. Do schickt der Ätte der noelst Son, de Sa&#x0364;me gheisse het; aber dem isch es ganz glich gange wie im Uele. Es isch em halt an es chlis isigs Manndle begegnet, und das het ne gfrogt was er do e dem Chratte ha&#x0364;ig, der Sa&#x0364;me sa&#x0364;it &#x2018;Seu&#x0364;borst,&#x2019; und das isigs Manndle sa&#x0364;it &#x2018;no es so&#x0364;ll si und blibe.&#x2019; Woner do vor es Cho&#x0364;nigsschloß cho isch, und sa&#x0364;it er heb Öpfel, a dene se d&#x2019; Cho&#x0364;nigstochter gsund cho&#x0364;nn esse, so ha&#x0364;nd se ne nid welle ine lo, und ha&#x0364;nd gsa&#x0364;it es sig scho eine do gsi, und heb se fu&#x0364;re Nare gha. Der Sa&#x0364;me het aber aghalte, er heb gwu&#x0364;ß dere Öpfel, se solle ne nume ine lo. Ändle ha&#x0364;nd sem glaubt, und fu&#x0364;re ne vor der Cho&#x0364;nig. Aber woner si Chratte ufdeckt, so het er halt Seu&#x0364;borst. Das het der Cho&#x0364;nig gar schro&#x0364;ckele erzu&#x0364;rnt, so daß er der Sa&#x0364;me us em Hus het lo peu&#x0364;tsche. Woner ha&#x0364;i cho isch, so het er gsa&#x0364;it wies em gange isch. Do chunt der ju&#x0364;ngst Bueb, dem ha&#x0364;ndse nume der dumm Hans gsa&#x0364;it, und frogt der Ätte ob er au mit Öpfle goh do&#x0364;rf. &#x2018;Jo,&#x2019; sa&#x0364;it do der Ätte, &#x2018;du wa&#x0364;rst der ra&#x0364;cht Kerle derzue, wenn die gschite nu&#x0364;t usrichte, was wettest denn du usrichte.&#x2019; Der Bueb het aber nit no glo: &#x2018;e woll, Ätte, i will au goh.&#x2019; &#x2018;Gang mer doch ewa&#x0364;g; du dumme Ka&#x0364;rle, du muest warte bis gschiter wirsch&#x2019; sa&#x0364;it druf der Ätte, und chert em der Ru&#x0364;gge. Der Hans aber zupft ne hinde am Chittel, &#x2018;e woll, Ätte, i will au goh.&#x2019; &#x2018;No minetwa&#x0364;ge, so gang, de wirsch woll wieder ome cho,&#x2019; gitt der Ätte zur Antwort eme nidige Ton. Der Bueb het se
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[345/0361] ufdeckt, so heter anstatt Öpfel Froschebaͤi e dem Chratte, die no zapled haͤnd. Drob isch der Choͤnig boͤs worde, und lot ne zum Hus us jage. Woner haͤi cho isch, so verzelter dem Ätte wies em gange isch. Do schickt der Ätte der noelst Son, de Saͤme gheisse het; aber dem isch es ganz glich gange wie im Uele. Es isch em halt an es chlis isigs Manndle begegnet, und das het ne gfrogt was er do e dem Chratte haͤig, der Saͤme saͤit ‘Seuͤborst,’ und das isigs Manndle saͤit ‘no es soͤll si und blibe.’ Woner do vor es Choͤnigsschloß cho isch, und saͤit er heb Öpfel, a dene se d’ Choͤnigstochter gsund choͤnn esse, so haͤnd se ne nid welle ine lo, und haͤnd gsaͤit es sig scho eine do gsi, und heb se fuͤre Nare gha. Der Saͤme het aber aghalte, er heb gwuͤß dere Öpfel, se solle ne nume ine lo. Ändle haͤnd sem glaubt, und fuͤre ne vor der Choͤnig. Aber woner si Chratte ufdeckt, so het er halt Seuͤborst. Das het der Choͤnig gar schroͤckele erzuͤrnt, so daß er der Saͤme us em Hus het lo peuͤtsche. Woner haͤi cho isch, so het er gsaͤit wies em gange isch. Do chunt der juͤngst Bueb, dem haͤndse nume der dumm Hans gsaͤit, und frogt der Ätte ob er au mit Öpfle goh doͤrf. ‘Jo,’ saͤit do der Ätte, ‘du waͤrst der raͤcht Kerle derzue, wenn die gschite nuͤt usrichte, was wettest denn du usrichte.’ Der Bueb het aber nit no glo: ‘e woll, Ätte, i will au goh.’ ‘Gang mer doch ewaͤg; du dumme Kaͤrle, du muest warte bis gschiter wirsch’ saͤit druf der Ätte, und chert em der Ruͤgge. Der Hans aber zupft ne hinde am Chittel, ‘e woll, Ätte, i will au goh.’ ‘No minetwaͤge, so gang, de wirsch woll wieder ome cho,’ gitt der Ätte zur Antwort eme nidige Ton. Der Bueb het se

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2015-05-11T18:40:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Staatsbibliothek zu Berlin: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2015-05-11T18:40:00Z)
Sandra Balck, Benjamin Fiechter: Bearbeitung der digitalen Edition. (2015-06-15T16:12:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1837
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1837/361
Zitationshilfe: Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 3. Aufl. Bd. 2. Göttingen, 1837, S. 345. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1837/361>, abgerufen am 22.11.2024.