De Junge geit wier ene ganze Tied un seg 'Gott tröst de arme Seele!' Do kümmet he an en Grawen, do steit en Filler (Schinder), de tüt en Perd af. De Junge seg 'guden Morgen, Gott tröst de arme Seele!' 'Wat segst du, leige Kerl?' un schleit en met sinen Filhacken üm de Ohren, dat he ut den Augen nig seihen kann. 'Wu sall ick denn seggen?' 'Du sallst seggen 'do ligge du Aas in en Grawen.'
Do geit he un seg alltied 'do ligge du Aas in en Grawen! o ligge du Aas in en Grawen!' Nu kümmt he bi enen Wagen vull Lüde, do seg he 'guden Morgen, do ligge du Aas in en Grawen!' Do föllt de Wagen üm in en Grawen, de Knecht kreg de Pietske un knapt den Jungen, dat he wier to sine Mohr krupen moste. Un he is sien Lewen nig wier up reisen gohn.
De Junge geit wier ene ganze Tied un seg ‘Gott tröst de arme Seele!’ Do kümmet he an en Grawen, do steit en Filler (Schinder), de tüt en Perd af. De Junge seg ‘guden Morgen, Gott tröst de arme Seele!’ ‘Wat segst du, leige Kerl?’ un schleit en met sinen Filhacken üm de Ohren, dat he ut den Augen nig seihen kann. ‘Wu sall ick denn seggen?’ ‘Du sallst seggen ‘do ligge du Aas in en Grawen.’
Do geit he un seg alltied ‘do ligge du Aas in en Grawen! o ligge du Aas in en Grawen!’ Nu kümmt he bi enen Wagen vull Lüde, do seg he ‘guden Morgen, do ligge du Aas in en Grawen!’ Do föllt de Wagen üm in en Grawen, de Knecht kreg de Pietske un knapt den Jungen, dat he wier to sine Mohr krupen moste. Un he is sien Lewen nig wier up reisen gohn.
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0317"n="305"/><p> De Junge geit wier ene ganze Tied un seg ‘Gott tröst de arme Seele!’ Do kümmet he an en Grawen, do steit en Filler (Schinder), de tüt en Perd af. De Junge seg ‘guden Morgen, Gott tröst de arme Seele!’‘Wat segst du, leige Kerl?’ un schleit en met sinen Filhacken üm de Ohren, dat he ut den Augen nig seihen kann. ‘Wu sall ick denn seggen?’‘Du sallst seggen ‘do ligge du Aas in en Grawen.’</p><lb/><p>Do geit he un seg alltied ‘do ligge du Aas in en Grawen! o ligge du Aas in en Grawen!’ Nu kümmt he bi enen Wagen vull Lüde, do seg he ‘guden Morgen, do ligge du Aas in en Grawen!’ Do föllt de Wagen üm in en Grawen, de Knecht kreg de Pietske un knapt den Jungen, dat he wier to sine Mohr krupen moste. Un he is sien Lewen nig wier up reisen gohn.</p></div><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/></body></text></TEI>
[305/0317]
De Junge geit wier ene ganze Tied un seg ‘Gott tröst de arme Seele!’ Do kümmet he an en Grawen, do steit en Filler (Schinder), de tüt en Perd af. De Junge seg ‘guden Morgen, Gott tröst de arme Seele!’ ‘Wat segst du, leige Kerl?’ un schleit en met sinen Filhacken üm de Ohren, dat he ut den Augen nig seihen kann. ‘Wu sall ick denn seggen?’ ‘Du sallst seggen ‘do ligge du Aas in en Grawen.’
Do geit he un seg alltied ‘do ligge du Aas in en Grawen! o ligge du Aas in en Grawen!’ Nu kümmt he bi enen Wagen vull Lüde, do seg he ‘guden Morgen, do ligge du Aas in en Grawen!’ Do föllt de Wagen üm in en Grawen, de Knecht kreg de Pietske un knapt den Jungen, dat he wier to sine Mohr krupen moste. Un he is sien Lewen nig wier up reisen gohn.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert.
Weitere Informationen …
Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax.
(2015-05-11T18:40:00Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Grimm, Jacob; Grimm, Wilhelm: Kinder und Hausmärchen. 6. Aufl. Bd. 2. Göttingen, 1850, S. 305. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimm_maerchen02_1850/317>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.