Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von: Continuatio des abentheurlichen Simplicissimi Oder Der Schluß desselben. Nürnberg, 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

massen ich solches Hanß Sachsen auch vnderwisen/
wie dann in seinem Buch zusehen/ darinn er ein baar
Gespräch erzehlet/ die er mit einen Ducaten und ei-
ner Roßhaut gehalten; auch sagte ich/ lieber Bald-
anderst/ wann du mich dise Kunst mit GOttes hülff
auch lernen köndest/ so wolte ich dich mein Lebtag
lieb haben/ ja freylich/ antwortet er/ das will ich
gern thun; nahm darauff mein Buch so ich eben bey
mir hatte/ und nachdem er sich in einen Schreiber
verwandelt/ schribe er mir nachfolgende Wort da-
rein.

Jch bin der Anfang und das End/ und gelte
an allen Orthen.

Manoha gilos, timad, isaser, sale, lacob, salet,
enni nacob idil dadele neuaco ide eges Eli neme
meodi eledid emonatan desi negogag editor goga
naneg eriden, hohe ritatan auilac, hohe ilamen e-
riden diledi sisac usur sodaled auar, amu salif ono-
nor macheli retoran; Vlidon dad amu ossosson,
Gedal amu bede neuavv, alijs, dilede ronodavv
agnoh regnoh eni tatae hyn lamini celotah, isis to-
lostabas oronatah assis tobulu, VViera saladid egri-
vi nanon aegar rimini sisac, heliosole Ramelu o-
nonor vvindelishi timinitur, bagoge gagoe hana-
nor elimitat.

Alß er diß geschriben/ wurde er zu einem gros-
sen Atchbaum/ bald darauff zu einer Sau/ geschwind
zu einer Bratwurst/ und unversehens zu einen gros-
sen Baurentreck (mit Gunst) er machte sich zu ei-
nem schönen Kleewasen/ und ehe ich mich versahe/
zu einem Kühefladen; item zu einer schönen Blum
oder Zweig/ zu einem Maulbeerbaum/ und darauff
in einem schönen seidenen Teppich etc. biß er sich end-

lich
C 3

maſſen ich ſolches Hanß Sachſen auch vnderwiſen/
wie dann in ſeinem Buch zuſehen/ dariñ er ein baar
Geſpraͤch erzehlet/ die er mit einen Ducaten und ei-
ner Roßhaut gehalten; auch ſagte ich/ lieber Bald-
anderſt/ wann du mich diſe Kunſt mit GOttes huͤlff
auch lernen koͤndeſt/ ſo wolte ich dich mein Lebtag
lieb haben/ ja freylich/ antwortet er/ das will ich
gern thun; nahm darauff mein Buch ſo ich eben bey
mir hatte/ und nachdem er ſich in einen Schreiber
verwandelt/ ſchribe er mir nachfolgende Wort da-
rein.

Jch bin der Anfang und das End/ und gelte
an allen Orthen.

Manoha gilos, timad, iſaſer, ſale, lacob, ſalet,
enni nacob idil dadele neuaco ide eges Eli neme
meodi eledid emonatan deſi negogag editor goga
naneg eriden, hohe ritatan auilac, hohe ilamen e-
riden diledi ſiſac uſur ſodaled auar, amu ſalif ono-
nor macheli retoran; Vlidon dad amu oſſoſſon,
Gedal amu bede neuavv, alijs, dilede ronodavv
agnoh regnoh eni tatæ hyn lamini celotah, iſis to-
loſtabas oronatah aſſis tobulu, VViera ſaladid egri-
vi nanon ægar rimini ſiſac, helioſole Ramelu o-
nonor vvindelishi timinitur, bagoge gagoe hana-
nor elimitat.

Alß er diß geſchriben/ wurde er zu einem groſ-
ſen Atchbaum/ bald darauff zu einer Sau/ geſchwind
zu einer Bratwurſt/ und unverſehens zu einen groſ-
ſen Baurentreck (mit Gunſt) er machte ſich zu ei-
nem ſchoͤnen Kleewaſen/ und ehe ich mich verſahe/
zu einem Kuͤhefladen; item zu einer ſchoͤnen Blum
oder Zweig/ zu einem Maulbeerbaum/ und darauff
in einem ſchoͤnen ſeidenen Teppich ꝛc. biß er ſich end-

lich
C 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0057"/>
ma&#x017F;&#x017F;en ich &#x017F;olches Hanß Sach&#x017F;en auch vnderwi&#x017F;en/<lb/>
wie dann in &#x017F;einem Buch zu&#x017F;ehen/ darin&#x0303; er ein baar<lb/>
Ge&#x017F;pra&#x0364;ch erzehlet/ die er mit einen Ducaten und ei-<lb/>
ner Roßhaut gehalten; auch &#x017F;agte ich/ lieber Bald-<lb/>
ander&#x017F;t/ wann du mich di&#x017F;e Kun&#x017F;t mit GOttes hu&#x0364;lff<lb/>
auch lernen ko&#x0364;nde&#x017F;t/ &#x017F;o wolte ich dich mein Lebtag<lb/>
lieb haben/ ja freylich/ antwortet er/ das will ich<lb/>
gern thun; nahm darauff mein Buch &#x017F;o ich eben bey<lb/>
mir hatte/ und nachdem er &#x017F;ich in einen Schreiber<lb/>
verwandelt/ &#x017F;chribe er mir nachfolgende Wort da-<lb/>
rein.</p><lb/>
        <p>Jch bin der Anfang und das End/ und gelte<lb/>
an allen Orthen.</p><lb/>
        <p> <hi rendition="#aq">Manoha gilos, timad, i&#x017F;a&#x017F;er, &#x017F;ale, lacob, &#x017F;alet,<lb/>
enni nacob idil dadele neuaco ide eges Eli neme<lb/>
meodi eledid emonatan de&#x017F;i negogag editor goga<lb/>
naneg eriden, hohe ritatan auilac, hohe ilamen e-<lb/>
riden diledi &#x017F;i&#x017F;ac u&#x017F;ur &#x017F;odaled auar, amu &#x017F;alif ono-<lb/>
nor macheli retoran; Vlidon dad amu o&#x017F;&#x017F;o&#x017F;&#x017F;on,<lb/>
Gedal amu bede neuavv, alijs, dilede ronodavv<lb/>
agnoh regnoh eni tatæ hyn lamini celotah, i&#x017F;is to-<lb/>
lo&#x017F;tabas oronatah a&#x017F;&#x017F;is tobulu, VViera &#x017F;aladid egri-<lb/>
vi nanon ægar rimini &#x017F;i&#x017F;ac, helio&#x017F;ole Ramelu o-<lb/>
nonor vvindelishi timinitur, bagoge gagoe hana-<lb/>
nor elimitat.</hi> </p><lb/>
        <p>Alß er diß ge&#x017F;chriben/ wurde er zu einem gro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en Atchbaum/ bald darauff zu einer Sau/ ge&#x017F;chwind<lb/>
zu einer Bratwur&#x017F;t/ und unver&#x017F;ehens zu einen gro&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en Baurentreck (mit Gun&#x017F;t) er machte &#x017F;ich zu ei-<lb/>
nem &#x017F;cho&#x0364;nen Kleewa&#x017F;en/ und ehe ich mich ver&#x017F;ahe/<lb/>
zu einem Ku&#x0364;hefladen; item zu einer &#x017F;cho&#x0364;nen Blum<lb/>
oder Zweig/ zu einem Maulbeerbaum/ und darauff<lb/>
in einem &#x017F;cho&#x0364;nen &#x017F;eidenen Teppich &#xA75B;c. biß er &#x017F;ich end-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">C 3</fw><fw place="bottom" type="catch">lich</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0057] maſſen ich ſolches Hanß Sachſen auch vnderwiſen/ wie dann in ſeinem Buch zuſehen/ dariñ er ein baar Geſpraͤch erzehlet/ die er mit einen Ducaten und ei- ner Roßhaut gehalten; auch ſagte ich/ lieber Bald- anderſt/ wann du mich diſe Kunſt mit GOttes huͤlff auch lernen koͤndeſt/ ſo wolte ich dich mein Lebtag lieb haben/ ja freylich/ antwortet er/ das will ich gern thun; nahm darauff mein Buch ſo ich eben bey mir hatte/ und nachdem er ſich in einen Schreiber verwandelt/ ſchribe er mir nachfolgende Wort da- rein. Jch bin der Anfang und das End/ und gelte an allen Orthen. Manoha gilos, timad, iſaſer, ſale, lacob, ſalet, enni nacob idil dadele neuaco ide eges Eli neme meodi eledid emonatan deſi negogag editor goga naneg eriden, hohe ritatan auilac, hohe ilamen e- riden diledi ſiſac uſur ſodaled auar, amu ſalif ono- nor macheli retoran; Vlidon dad amu oſſoſſon, Gedal amu bede neuavv, alijs, dilede ronodavv agnoh regnoh eni tatæ hyn lamini celotah, iſis to- loſtabas oronatah aſſis tobulu, VViera ſaladid egri- vi nanon ægar rimini ſiſac, helioſole Ramelu o- nonor vvindelishi timinitur, bagoge gagoe hana- nor elimitat. Alß er diß geſchriben/ wurde er zu einem groſ- ſen Atchbaum/ bald darauff zu einer Sau/ geſchwind zu einer Bratwurſt/ und unverſehens zu einen groſ- ſen Baurentreck (mit Gunſt) er machte ſich zu ei- nem ſchoͤnen Kleewaſen/ und ehe ich mich verſahe/ zu einem Kuͤhefladen; item zu einer ſchoͤnen Blum oder Zweig/ zu einem Maulbeerbaum/ und darauff in einem ſchoͤnen ſeidenen Teppich ꝛc. biß er ſich end- lich C 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_continuatio_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_continuatio_1669/57
Zitationshilfe: Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von: Continuatio des abentheurlichen Simplicissimi Oder Der Schluß desselben. Nürnberg, 1669, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_continuatio_1669/57>, abgerufen am 24.11.2024.