Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.

Bild:
<< vorherige Seite

Drittes Buch.
und wieder in der Soestischen Böerde auff dem Land
in hole Bäum verbarg/ weil mir solches die bekante
Wahrsagerin zu Soest riethe/ und mich versicherte/
daß ich mehr Feind in der selben Statt und unter mei-
nem Regiment/ als ausser halb und in den feindlichen
Guarnisonen hätte/ die mir und meinem Geld nach-
stellten. Und in dem man hin und her Zeitung hatte/
daß der Jäger außgerissen wäre/ sasse ich denen/ die
sich damit kützelten/ wieder ohnversehens auff der
Hauben/ und ehe ein Ort recht erführ/ daß ich an ei-
nem andern Schaden gethan/ empfande dasselbige
schon/ daß ich noch vorhanden war; denn ich fuhre
herumb wie ein Windsbraut/ war bald hie bald dort/
also daß man mehr von mir zu sagen wuste als zuvor/
da sich noch einer vor mich außgab.

Jch sasse einsmals mit 25. Feur-Röhren nicht
weit von Dorsten/ und paßte einer Convoy mit etli-
chen Fuhrleuten auff/ die nach Dorsten kommen solte;
Jch hielte meiner Gewonheit nach selbst Schild-
wacht/ weil wir dem Feind nahe waren; da kam ein
einziger Mann daher/ fein ehrbar gekleidet/ der redte
mit ihm selbst/ und hatte mit seinem Meer-robr/ das
er in Händen trug/ ein seltzam Gefecht; Jch konte
nichts anders verstehen/ als daß er sagte: Jch will
einmal die Welt straffen/ es wolle mirs dann
das grosse
Numen nicht zugeben! Worauß ich
muthmassete/ es möchte etwan ein mächtiger Fürst
seyn/ der so verkleidter Weis herumb gienge/ seiner
Underthanen Leben und Sitten zu erkundigen/ und
sich nun vorgenommen hätte/ solche (weil er sie viel-
leicht nicht nach seinem Willen gefunden) gehüh-
rend zu strassen: Jch gedachte/ ist dieser Mann vom

Feind
M vij

Drittes Buch.
und wieder in der Soeſtiſchen Boͤerde auff dem Land
in hole Baͤum verbarg/ weil mir ſolches die bekante
Wahrſagerin zu Soeſt riethe/ und mich verſicherte/
daß ich mehr Feind in der ſelben Statt und unter mei-
nem Regiment/ als auſſer halb und in den feindlichen
Guarniſonen haͤtte/ die mir und meinem Geld nach-
ſtellten. Und in dem man hin und her Zeitung hatte/
daß der Jaͤger außgeriſſen waͤre/ ſaſſe ich denen/ die
ſich damit kuͤtzelten/ wieder ohnverſehens auff der
Hauben/ und ehe ein Ort recht erfuͤhr/ daß ich an ei-
nem andern Schaden gethan/ empfande daſſelbige
ſchon/ daß ich noch vorhanden war; denn ich fuhre
herumb wie ein Windsbraut/ war bald hie bald dort/
alſo daß man mehr von mir zu ſagen wuſte als zuvor/
da ſich noch einer vor mich außgab.

Jch ſaſſe einsmals mit 25. Feur-Roͤhren nicht
weit von Dorſten/ und paßte einer Convoy mit etli-
chen Fuhrleuten auff/ die nach Dorſten kom̃en ſolte;
Jch hielte meiner Gewonheit nach ſelbſt Schild-
wacht/ weil wir dem Feind nahe waren; da kam ein
einziger Mann daher/ fein ehrbar gekleidet/ der redte
mit ihm ſelbſt/ und hatte mit ſeinem Meer-robr/ das
er in Haͤnden trug/ ein ſeltzam Gefecht; Jch konte
nichts anders verſtehen/ als daß er ſagte: Jch will
einmal die Welt ſtraffen/ es wolle mirs dann
das groſſe
Numen nicht zugeben! Worauß ich
muthmaſſete/ es moͤchte etwan ein maͤchtiger Fuͤrſt
ſeyn/ der ſo verkleidter Weis herumb gienge/ ſeiner
Underthanen Leben und Sitten zu erkundigen/ und
ſich nun vorgenommen haͤtte/ ſolche (weil er ſie viel-
leicht nicht nach ſeinem Willen gefunden) gehuͤh-
rend zu ſtraſſen: Jch gedachte/ iſt dieſer Mann vom

Feind
M vij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0281" n="275"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Drittes Buch.</hi></fw><lb/>
und wieder in der Soe&#x017F;ti&#x017F;chen Bo&#x0364;erde auff dem Land<lb/>
in hole Ba&#x0364;um verbarg/ weil mir &#x017F;olches die bekante<lb/>
Wahr&#x017F;agerin zu Soe&#x017F;t riethe/ und mich ver&#x017F;icherte/<lb/>
daß ich mehr Feind in der &#x017F;elben Statt und unter mei-<lb/>
nem Regiment/ als au&#x017F;&#x017F;er halb und in den feindlichen<lb/><hi rendition="#aq">Guarni&#x017F;on</hi>en ha&#x0364;tte/ die mir und meinem Geld nach-<lb/>
&#x017F;tellten. Und in dem man hin und her Zeitung hatte/<lb/>
daß der Ja&#x0364;ger außgeri&#x017F;&#x017F;en wa&#x0364;re/ &#x017F;a&#x017F;&#x017F;e ich denen/ die<lb/>
&#x017F;ich damit ku&#x0364;tzelten/ wieder ohnver&#x017F;ehens auff der<lb/>
Hauben/ und ehe ein Ort recht erfu&#x0364;hr/ daß ich an ei-<lb/>
nem andern Schaden gethan/ empfande da&#x017F;&#x017F;elbige<lb/>
&#x017F;chon/ daß ich noch vorhanden war; denn ich fuhre<lb/>
herumb wie ein Windsbraut/ war bald hie bald dort/<lb/>
al&#x017F;o daß man mehr von mir zu &#x017F;agen wu&#x017F;te als zuvor/<lb/>
da &#x017F;ich noch einer vor mich außgab.</p><lb/>
        <p>Jch &#x017F;a&#x017F;&#x017F;e einsmals mit 25. Feur-Ro&#x0364;hren nicht<lb/>
weit von Dor&#x017F;ten/ und paßte einer Convoy mit etli-<lb/>
chen Fuhrleuten auff/ die nach Dor&#x017F;ten kom&#x0303;en &#x017F;olte;<lb/>
Jch hielte meiner Gewonheit nach &#x017F;elb&#x017F;t Schild-<lb/>
wacht/ weil wir dem Feind nahe waren; da kam ein<lb/>
einziger Mann daher/ fein ehrbar gekleidet/ der redte<lb/>
mit ihm &#x017F;elb&#x017F;t/ und hatte mit &#x017F;einem Meer-robr/ das<lb/>
er in Ha&#x0364;nden trug/ ein &#x017F;eltzam Gefecht; Jch konte<lb/>
nichts anders ver&#x017F;tehen/ als daß er &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Jch will<lb/>
einmal die Welt &#x017F;traffen/ es wolle mirs dann<lb/>
das gro&#x017F;&#x017F;e</hi> <hi rendition="#aq">Numen</hi> <hi rendition="#fr">nicht zugeben!</hi> Worauß ich<lb/>
muthma&#x017F;&#x017F;ete/ es mo&#x0364;chte etwan ein ma&#x0364;chtiger Fu&#x0364;r&#x017F;t<lb/>
&#x017F;eyn/ der &#x017F;o verkleidter Weis herumb gienge/ &#x017F;einer<lb/>
Underthanen Leben und Sitten zu erkundigen/ und<lb/>
&#x017F;ich nun vorgenommen ha&#x0364;tte/ &#x017F;olche (weil er &#x017F;ie viel-<lb/>
leicht nicht nach &#x017F;einem Willen gefunden) gehu&#x0364;h-<lb/>
rend zu &#x017F;tra&#x017F;&#x017F;en: Jch gedachte/ i&#x017F;t die&#x017F;er Mann vom<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">M vij</fw><fw place="bottom" type="catch">Feind</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[275/0281] Drittes Buch. und wieder in der Soeſtiſchen Boͤerde auff dem Land in hole Baͤum verbarg/ weil mir ſolches die bekante Wahrſagerin zu Soeſt riethe/ und mich verſicherte/ daß ich mehr Feind in der ſelben Statt und unter mei- nem Regiment/ als auſſer halb und in den feindlichen Guarniſonen haͤtte/ die mir und meinem Geld nach- ſtellten. Und in dem man hin und her Zeitung hatte/ daß der Jaͤger außgeriſſen waͤre/ ſaſſe ich denen/ die ſich damit kuͤtzelten/ wieder ohnverſehens auff der Hauben/ und ehe ein Ort recht erfuͤhr/ daß ich an ei- nem andern Schaden gethan/ empfande daſſelbige ſchon/ daß ich noch vorhanden war; denn ich fuhre herumb wie ein Windsbraut/ war bald hie bald dort/ alſo daß man mehr von mir zu ſagen wuſte als zuvor/ da ſich noch einer vor mich außgab. Jch ſaſſe einsmals mit 25. Feur-Roͤhren nicht weit von Dorſten/ und paßte einer Convoy mit etli- chen Fuhrleuten auff/ die nach Dorſten kom̃en ſolte; Jch hielte meiner Gewonheit nach ſelbſt Schild- wacht/ weil wir dem Feind nahe waren; da kam ein einziger Mann daher/ fein ehrbar gekleidet/ der redte mit ihm ſelbſt/ und hatte mit ſeinem Meer-robr/ das er in Haͤnden trug/ ein ſeltzam Gefecht; Jch konte nichts anders verſtehen/ als daß er ſagte: Jch will einmal die Welt ſtraffen/ es wolle mirs dann das groſſe Numen nicht zugeben! Worauß ich muthmaſſete/ es moͤchte etwan ein maͤchtiger Fuͤrſt ſeyn/ der ſo verkleidter Weis herumb gienge/ ſeiner Underthanen Leben und Sitten zu erkundigen/ und ſich nun vorgenommen haͤtte/ ſolche (weil er ſie viel- leicht nicht nach ſeinem Willen gefunden) gehuͤh- rend zu ſtraſſen: Jch gedachte/ iſt dieſer Mann vom Feind M vij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Der angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/281
Zitationshilfe: German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669, S. 275. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/grimmelshausen_simplicissimus_1669/281>, abgerufen am 22.11.2024.