German Schleifheim von Sulsfort [i. e. Grimmelshausen, Hans Jakob Christoffel von]: Der Abentheurliche Simplicissimus Teutsch. Monpelgart [i. e. Nürnberg], 1669.Viertes Buch. teten mich dergestalt zu/ daß ich hinfüro vor denWeibsbildern gute Ruhe hatte; ich kriegte Gruben im Gesicht/ daß ich außsahe wie ein Scheur-Denne/ darin man Erbsen gedroschen/ ja ich wurde so heß- lich/ daß sich meine schöne krause Haar/ in welchem sich so manch Weibsbild verstrickt/ meiner schämten/ und ihre Heimat verliessen; An deren statt bekam ich andere/ die sich den Säuborsten vergleichen liessen/ daß ich also nothwendig eine Barucque tragen muste/ und gleich wie außwendig an der Haut keine Zierd mehr übrig bliebe/ also gieng meine liebliche Stimm auch dahin/ dann ich den Hals voller Blattern gehabt/ meine Augen/ die man hiebevor niemal ohne Liebes- Feur finden können/ eine jede zu entzünden/ sahen jetzt so roth und trieffend auß/ wie eines 80. jährigen Weibs/ das den Cornelium hat. Und über das all[e]s so war ich in fremden Landen/ kante weder Hund noch Menschen/ ders treulich mit mir meynte/ ver- stund die Sprach nicht/ und hatte allbereit kein Geld mehr übrig. Da fieng ich erst an hindersich zu gedencken/ und sen S jv
Viertes Buch. teten mich dergeſtalt zu/ daß ich hinfuͤro vor denWeibsbildern gute Ruhe hatte; ich kriegte Gruben im Geſicht/ daß ich außſahe wie ein Scheur-Denne/ darin man Erbſen gedroſchen/ ja ich wurde ſo heß- lich/ daß ſich meine ſchoͤne krauſe Haar/ in welchem ſich ſo manch Weibsbild verſtrickt/ meiner ſchaͤmten/ und ihre Heimat verlieſſen; An deren ſtatt bekam ich andere/ die ſich den Saͤuborſten vergleichen lieſſen/ daß ich alſo nothwendig eine Barucque tragen muſte/ und gleich wie außwendig an der Haut keine Zierd mehr uͤbrig bliebe/ alſo gieng meine liebliche Stimm auch dahin/ dañ ich den Hals voller Blattern gehabt/ meine Augen/ die man hiebevor niemal ohne Liebes- Feur finden koͤnnen/ eine jede zu entzuͤnden/ ſahen jetzt ſo roth und trieffend auß/ wie eines 80. jaͤhrigen Weibs/ das den Cornelium hat. Und uͤber das all[e]s ſo war ich in fremden Landen/ kante weder Hund noch Menſchen/ ders treulich mit mir meynte/ ver- ſtund die Sprach nicht/ und hatte allbereit kein Geld mehr uͤbrig. Da fieng ich erſt an hinderſich zu gedencken/ und ſen S jv
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0419" n="413"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Viertes Buch.</hi></fw><lb/> teten mich dergeſtalt zu/ daß ich hinfuͤro vor den<lb/> Weibsbildern gute Ruhe hatte; ich kriegte Gruben<lb/> im Geſicht/ daß ich außſahe wie ein Scheur-Denne/<lb/> darin man Erbſen gedroſchen/ ja ich wurde ſo heß-<lb/> lich/ daß ſich meine ſchoͤne krauſe Haar/ in welchem<lb/> ſich ſo manch Weibsbild verſtrickt/ meiner ſchaͤmten/<lb/> und ihre Heimat verlieſſen; An deren ſtatt bekam ich<lb/> andere/ die ſich den Saͤuborſten vergleichen lieſſen/<lb/> daß ich alſo nothwendig eine <hi rendition="#aq">Barucque</hi> tragen muſte/<lb/> und gleich wie außwendig an der Haut keine Zierd<lb/> mehr uͤbrig bliebe/ alſo gieng meine liebliche Stimm<lb/> auch dahin/ dañ ich den Hals voller Blattern gehabt/<lb/> meine Augen/ die man hiebevor niemal ohne Liebes-<lb/> Feur finden koͤnnen/ eine jede zu entzuͤnden/ ſahen<lb/> jetzt ſo roth und trieffend auß/ wie eines 80. jaͤhrigen<lb/> Weibs/ das den <hi rendition="#aq">Cornelium</hi> hat. Und uͤber das all<supplied>e</supplied>s<lb/> ſo war ich in fremden Landen/ kante weder Hund<lb/> noch Menſchen/ ders treulich mit mir meynte/ ver-<lb/> ſtund die Sprach nicht/ und hatte allbereit kein Geld<lb/> mehr uͤbrig.</p><lb/> <p>Da fieng ich erſt an hinderſich zu gedencken/ und<lb/> die herꝛliche Gelegenheiten zu bejammern/ die mir<lb/> hiebevor zu Befoͤrderung meiner Wolfart angeſtan-<lb/> den/ ich aber ſo liederlich hatte verſtreichen laſſen;<lb/> Jch ſahe erſt zurück/ und merckte/ daß mein <hi rendition="#aq">extra or-<lb/> dinari</hi> Gluͤck im Krieg/ und mein gefundener Schatz/<lb/> nichts anders als eine Urſach und Vorbereitung zu<lb/> meinem Ungluͤck geweſen/ welches mich nim̃ermehr<lb/> ſo weit hinunder haͤtte werffen koͤnnen/ da es mich nit<lb/> zuvor durch falſche Blick angeſchaut/ und ſo hoch<lb/> erhaden haͤtte/ ja ich fande/ daß das jenige Gute/ ſo<lb/> mir begegnet/ und ich vor gut gehalten/ boͤß gewe-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">S jv</fw><fw place="bottom" type="catch">ſen</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [413/0419]
Viertes Buch.
teten mich dergeſtalt zu/ daß ich hinfuͤro vor den
Weibsbildern gute Ruhe hatte; ich kriegte Gruben
im Geſicht/ daß ich außſahe wie ein Scheur-Denne/
darin man Erbſen gedroſchen/ ja ich wurde ſo heß-
lich/ daß ſich meine ſchoͤne krauſe Haar/ in welchem
ſich ſo manch Weibsbild verſtrickt/ meiner ſchaͤmten/
und ihre Heimat verlieſſen; An deren ſtatt bekam ich
andere/ die ſich den Saͤuborſten vergleichen lieſſen/
daß ich alſo nothwendig eine Barucque tragen muſte/
und gleich wie außwendig an der Haut keine Zierd
mehr uͤbrig bliebe/ alſo gieng meine liebliche Stimm
auch dahin/ dañ ich den Hals voller Blattern gehabt/
meine Augen/ die man hiebevor niemal ohne Liebes-
Feur finden koͤnnen/ eine jede zu entzuͤnden/ ſahen
jetzt ſo roth und trieffend auß/ wie eines 80. jaͤhrigen
Weibs/ das den Cornelium hat. Und uͤber das alles
ſo war ich in fremden Landen/ kante weder Hund
noch Menſchen/ ders treulich mit mir meynte/ ver-
ſtund die Sprach nicht/ und hatte allbereit kein Geld
mehr uͤbrig.
Da fieng ich erſt an hinderſich zu gedencken/ und
die herꝛliche Gelegenheiten zu bejammern/ die mir
hiebevor zu Befoͤrderung meiner Wolfart angeſtan-
den/ ich aber ſo liederlich hatte verſtreichen laſſen;
Jch ſahe erſt zurück/ und merckte/ daß mein extra or-
dinari Gluͤck im Krieg/ und mein gefundener Schatz/
nichts anders als eine Urſach und Vorbereitung zu
meinem Ungluͤck geweſen/ welches mich nim̃ermehr
ſo weit hinunder haͤtte werffen koͤnnen/ da es mich nit
zuvor durch falſche Blick angeſchaut/ und ſo hoch
erhaden haͤtte/ ja ich fande/ daß das jenige Gute/ ſo
mir begegnet/ und ich vor gut gehalten/ boͤß gewe-
ſen
S jv
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDer angegebene Verlag (Fillion) ist fiktiv. Die k… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |